Юный разведчик (Баден-Пауэлл)/1916 (ДО)/2

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Юный развѣдчикъ — Глава I. Искусство развѣдчика.
авторъ Баденъ-Пауль, переводчикъ неизвѣстенъ
Оригинал: англ. Scouting for Boys, опубл.: 1908. — Источникъ: Баден-Пауль. Юный разведчик : Пер. с англ. — 3-е изд., вновь проред., с добавл. сведений о рус. организации. — Петроград: т-во В.А. Березовский, 1916. — VIII, 334 с. : ил.; 24. с.; Индекс, скан на РГБ

Глава II.
Выслѣживаніе.
Указанія руководителямъ.

Трудно дать какія-либо положительныя наставленія для развитія искусства наблюденія. Искусство это главнымъ образомъ пріобрѣтается практикой. Со своей стороны мы можемъ дать только кое-какіе общіе указанія и намеки, остальное же завысить отъ личныхъ способностей и мѣстныхъ условій.

Наблюдательность и правильность выводовъ имѣютъ огромное значеніе для всякаго юноши. Малыя дѣти обладаютъ необычайно острою наблюдательностью, но но мѣрѣ того, какъ они подрастаютъ, острота эта мало по-малу притупляется, главнымъ образомъ потому, что первыя впечатлѣнія приковываютъ вниманіе, а при повтореніи проходятъ безслѣдно.

Наблюдательность — это въ сущности привычка, къ которой мальчикъ долженъ быть пріученъ. Выслѣживаніе является очень интересной ступенью въ этомъ направленіи. Умѣніе дѣлать правильные выводы — есть умѣніе путемъ логическаго разсужденія извлекать смыслъ изъ предварительныхъ наблюденій, понимать ихъ значеніе и связь.

Разъ наблюдательность и способность дѣлать правильные выводы вошли у юноши въ привычку, то этимъ уже сдѣланъ большой шагъ для развитія его характера.

Разсказъ у костра № 5.
Усваиваніе „примѣтъ“.

Примѣты, Характерныя черты у людей. Характерныя черты въ деревню. Какъ развѣдчики должны пользоваться зрѣніемъ, слухомъ и обоняніемъ. Развѣдки ночью. Указанія руководителямъ. Упражненія и игры съ цѣлью развить наблюдательность.

Примѣты.

„Примѣтой“ на языкѣ развѣдчиковъ называется всякая; характерная подробность, напримѣръ: слѣды, обломанныя вѣтки, смятая трава, остатки пищи, капли крови, волоски и т. п., иными словами — все, что можетъ послужить, такъ или иначе, ключомъ для полученія тѣхъ свѣдѣній, которыхъ развѣдчикъ, добивается.

Нѣкая г-жа Смитсонъ, путешествуя по Кашмиру, выслѣживала однажды совмѣстно съ туземными индійскими слѣдопытами пантеру, которая загрызла и утащила молодую косулю. На пути пантера проволокла свою добычу черезъ широкую, гладкую площадку, на твердой поверхности которой не осталось никакихъ слѣдовъ отъ мягкихъ лапъ пантеры. Слѣдопытъ тотчасъ же направился къ противоположной сторонѣ каменистой площадки, гдѣ она оканчивалась острымъ хребтомъ; онъ намочилъ палецъ и провелъ имъ по этому ребру до тѣхъ поръ, пока не замѣтилъ, что къ пальцу пристали нѣсколько волосковъ косули. Это обстоятельство ему сразу указало, въ какомъ именно мѣстѣ патера перешла острое ребро, влача за собою косулю. Эти нѣсколько волосковъ и были тѣмъ, что развѣдчики называютъ „примѣтами“.

Подмѣчая мелкія „примѣты“, такой же слѣдопытъ однажды выслѣживалъ медвѣдей. Онъ увидѣлъ на корѣ дерева свѣжую царапину, сдѣланную, очевидно, медвѣжьимъ когтемъ, а въ другой разъ онъ замѣтилъ только одинъ черный волосокъ, приставшій на корѣ, изъ чего онъ заключила, что здѣсь медвѣдь терся о дерево.

Изъ всего того, чему долженъ научиться развѣдчикъ, будетъ ли онъ военнымъ или мирнымъ развѣдчикомъ, или охотникомъ, самое главное — это такъ изощрить свою наблюдательность, чтобы никакая мелочь не ускользнула отъ его вниманія. Онъ долженъ подмѣчать мелкія черточки и примѣты и затѣмъ разгадывать ихъ смыслъ, но для этого нужно много практики, и новичокъ не скоро можетъ пріучить себя замѣчать всякую мелочь и ничего не упускать изъ виду. Научиться этому можно въ городѣ не хуже, чѣмъ въ деревнѣ.

Нужно также научиться замѣчать всякій странный звукъ или необыкновенный запахъ, а затѣмъ поразмыслить, что бы они могли обозначать. Если вы не научитесь подмѣчать примѣты, то у васъ не будетъ матеріала, чтобы дѣлать выводи и такимъ образомъ вы окажетесь совсѣмъ безполезнымъ развѣдчикомъ.

Запомните, что величайшій позоръ для развѣдчика, если какой-нибудь посторонній замѣтитъ чтобы то ни было прежде, чѣмъ это успѣлъ сдѣлать развѣдчикъ.

Попробуйте совершить прогулку съ настоящимъ развѣдчикомъ, и вы увидите, что его глаза постоянно перебѣгаютъ съ одного предмета на другой, и это онъ дѣлаетъ по привычкѣ, а вовсе не для того, чтобы показать, какой онъ бдительный.

Идя по улицамъ незнакомаго города, развѣдчикъ никогда не заблудится, такъ какъ запомнитъ путь по главнымъ зданіямъ и перекресткамъ улицъ и, во всякомъ случаѣ, будетъ помнить, какіе магазины онъ проходилъ и что было въ нихъ выставлено. Кромѣ того, онъ не упустилъ изъ виду, какіе экипажи проѣзжаютъ мимо и въ порядкѣ ли упряжь и подковы у лошадей: въ особенности же онъ обратилъ вниманіе на прохожихъ, ихъ лица, одежду, обувь, а также манеру ходить: поэтому, если бы полицейскій его спросилъ: „Не встрѣтился ли вамъ на этой улицѣ человѣкъ съ темными нависшими бровями, одѣтый въ синій костюмъ“, — онъ могъ бы отвѣтить приблизительно такъ: — „Да, онъ слегка хромаетъ на правую ногу, носитъ сапоги заграничнаго покроя и держитъ въ рукѣ свертокъ; онъ минуты три тому назадъ свернулъ отсюда въ третью улицу направо“.

Свѣдѣнія подобнаго рода нерѣдко оказывали неоцѣненную помощь при поимкѣ преступниковъ.

Въ Италіи было революціонное общество подъ названіемъ „Каморра“, члены котораго обучали мальчиковъ быстро подмѣчать и запоминать разныя вещи.

Гуляя по улицѣ со своимъ ученикомъ, каморристъ вдругъ останавливался и спрашивалъ мальчика: „Какъ была одѣта та женщина, которая сидѣла у двери четвертаго дома по правой сторонѣ?“ или: „О чемъ говорили два человѣка, которыхъ ты встрѣтилъ на углу четвертой улицы отсюда?“ или: „Куда было приказано извозчику ѣхать и какой былъ его номеръ?“ или: „Какая высота этого дома и ширина оконъ въ верхнемъ этажѣ?“ и т. д. Или же мальчика останавливали на минуту передъ окномъ магазина, а затѣмъ заставляли отвернувшись перечислить на память видѣнные предметы.

Каждый развѣдчикъ, живущій въ городѣ, долженъ, конечно, знать, гдѣ ближайшая аптека (на случай несчастія), гдѣ ближайшіе полицейскій постъ и участокъ, гдѣ больница, пожарный сигналъ, телефонъ, станція скорой помощи и т. н.

Развѣдчикъ долженъ постоянно посматривать себѣ подъ ноги. Мнѣ много разъ приходилось находить цѣнныя бездѣлушки, мимо которыхъ люди проходили, не замѣчая ихъ.

Характерныя мелочи у людей.

Путешествуя по желѣзной дорогѣ или въ конкѣ, подмѣчайте подробности у вашихъ спутниковъ, замѣтьте ихъ лицо, одежду, манеру говорить и т. д., чтобы впослѣдствіи быть въ состояніи описать каждаго; кромѣ того, глядя на ихъ внѣшность, постарайтесь уяснить себѣ: богаты ли они или бѣдны (для этого слѣдуетъ обратить особенное вниманіе на обувь), а также, чѣмъ они занимаются, больны ли они или здоровы и не нуждаются ли въ помощи.

Но, дѣлая это, вы не должны дать имъ замѣтить, что вы за ними наблюдаете, иначе они будутъ насторожѣ и станутъ скрытнѣе. Вспомните пастуха, который подмѣтилъ сапоги цыгана, но сдѣлалъ это такъ бѣгло, что у цыгана не возникло ни малѣйшаго подозрѣнія.

Умѣніе дѣлать наблюденія надъ людьми и способность разгадывать ихъ характеръ и мысли являются цѣнными качествами въ дѣлахъ и торговлѣ, въ особенности для приказчиковъ и торговцевъ, которымъ приходится уговаривать покупателей, а зачастую угадывать въ этихъ покупателяхъ обманщиковъ.

scout_p18.jpg

Существуетъ мнѣніе, что характеръ человѣка можно узнать по тому, какъ онъ носитъ шляпу. Если онъ носитъ шляпу слегка на бокъ, то это значитъ, что онъ добродушенъ, если совсѣмъ на бокъ — щеголь; если на бекрень — не любить платить долговъ; если носить ее прямо — значить, онъ, вѣроятно, честный, но туповатый человѣкъ.

По походкѣ можно очень часто вѣрно угадать характеръ человѣка. Обратите вниманіе на скорую походку маленькими шажками и размахиваніе рука, у толстыхъ людей невысокаго роста, съ суетливымъ характеромъ, на торопливую и порывистую походку нервныхъ людей, на медлительную и лѣнивую походку уличныхъ бродягъ, на плавную, быструю и безшумную походку развѣдчика и т. п.

Выть можетъ, вы сумѣете разгадать характеръ тѣхъ господа, которые здѣсь изображены? (См. предыдущую стр.).

Упражненія въ наблюдательности.

Извѣстный сыщикъ Чевасъ описываетъ, какъ при небольшой практикѣ можно разгадать характеръ человѣка по его платью.

У него есть разсказъ про одного герцога, который носилъ очень нефрантоватое платье. Однажды этотъ вельможа ѣхалъ въ поѣздѣ со своимъ пріятелемъ, лордомъ А. Случайно въ томъ же купе оказался коммивояжеръ, который вскорѣ вступитъ со своими спутниками. Въ бесѣду. На одной изъ промежуточныхъ станцій герцогъ сошелъ съ поѣзда и послѣ его ухода коммивояжеръ спросилъ оставшагося лорда А.: „Кто этотъ господинъ, который только что вышелъ?“, на что лордъ отвѣтилъ: „Это герцогь X“. Коммивояжеръ опѣшилъ: „Подумайте! Герцогъ и такъ дружелюбно и просто съ нами разговаривалъ, а я думалъ, что она, садовникъ“.

Этотъ молодецъ, вѣроятно, не получилъ подготовки развѣдчика и не обратилъ вниманія на обувь, иначе онъ бы: замѣтила, что ни герцогъ, ни лорда. А. не носили такихъ сапогъ, какіе обыкновенно въ употребленіи среди садовниковъ.

Изъ всей одежды обувь по большей части является самымъ характернымъ признакомъ. Я какъ-то гулялъ съ одной дамой, а впереди насъ шла молодая особа, незнакомая ни мнѣ, ни моей спутницѣ. „Интересно знать, кто эта дама, которая идетъ впереди насъ“, замѣтила моя спутница. „А меня, — отвѣтила, я, — интересуетъ больше вопросъ, чья она горничная“. Эта особа была очень хорошо одѣта, но, посмотрѣвъ на ея обувь, я догадался, что платье, которое было на ней, прежде принадлежало кому-нибудь другому и было ею же самой передѣлано; что же касается обуви, то. очевидно, она находила собственные башмаки удобнѣе. Подходя къ дому, гдѣ мы гостили, мы увидѣли, что она вошла съ чернаго хода, и впослѣдствіи узнали, что она была горничной одной изъ дамъ, гостившихъ въ томъ же домѣ.

Очень занимательное времяпрепровожденіе во время путешествія въ вагонѣ или трамваѣ — смотрѣть на обувь своихъ спутниковъ и стараться угадать по ней, что изъ себя представляетъ ея собственникъ: бѣденъ ли онъ или богатъ, толстъ или худощавъ, старъ или молодъ и т. д., а затѣмъ уже взглянуть на самого человѣка и провѣрить свои догадки.

Американскій актеръ Натъ Гудвинъ разсказывалъ мнѣ, какъ онъ однажды пошелъ смотрѣть полетъ воздушнаго шара. Въ то время у него настолько болѣла шея, что онъ совершенно не былъ въ состояніи поднять головы и могъ смотрѣть только въ землю и видѣть только ноги окружающихъ: поэтому онъ выбралъ пару ногъ, которыя, по его мнѣнію, принадлежали несомнѣнно любезному и общительному человѣку, который не откажетъ сообщить ему все, что происходитъ съ шаромъ. И онъ не ошибся.

Однажды мнѣ удалось оказать услугу одной дамѣ, находившейся въ крайне стѣсненныхъ обстоятельствахъ, при чемъ я угадалъ, что она въ большой нуждѣ, т. к., идя за ней, я замѣтилъ. что, несмотря на то, что она была прекрасно одѣта, подошвы ея ботинокъ были проношены до крайней степени. Она, вѣроятно, такъ никогда и не догадалась, какимъ образомъ я узналъ объ ея стѣсненныхъ обстоятельствахъ.

Трудно себѣ представить, до какой степени обнажается подошва башмака для того, кто идетъ позади, а также, сколько свѣдѣній этотъ башмакъ можетъ сообщить наблюдательному человѣку. Говорятъ, что равномѣрное изнашиваніе подошвы и каблуковъ указываетъ на дѣловыя способности и честность носителя. Тѣ, кто изнашиваетъ каблукъ больше съ наружной стороны, въ большинствѣ случаевъ обладаютъ пылкимъ воображеніемъ и любовью къ приключеніямъ: изнашиваніе же внутренней стороны показываетъ слабость воли и нерѣшительность, при чемъ къ мужчинамъ этотъ признакъ примѣнимъ болѣе безошибочно, чѣмъ къ женщинамъ.

Извѣстный сыщикъ Шерлокъ Хольмсъ однажды видѣлъ человѣка, который, повидимому, былъ довольно зажиточенъ, носилъ новое платье, имѣлъ солдатскую выправку и матросскую походку, загорѣлъ, носилъ татуированные знаки на рукѣ и несъ свертокъ съ дѣтскими игрушками. Какъ бы вы опредѣлили этого человѣка? Шерлокъ Хольмсъ справедливо угадалъ что это былъ недавно вышедшій въ отставку фельдфебель морской пѣхоты, что его жена умерла и что у него дома были дѣти.

На что слѣдуетъ обращать вниманіе, находясь за городомъ.

Чтобы имѣть возможность не заблудиться въ незнакомомъ мѣстѣ, необходимо, находясь вдали отъ города или деревни, обращать вниманіе на особенности мѣстности и на разные бросающіеся въ глаза предметы, напр., на горы, выдающіяся на горизонтѣ, церковныя колокольни или зданія особеннаго вида, деревья, ворота, скалы и проч.

Дѣлая наблюденія, слѣдуетъ помнить, что впослѣдствіи эти наблюденія могутъ вамъ пригодиться, чтобы растолковать другимъ, какъ пройти по той же дорогѣ, поэтому необходимо особенно внимательно разсмотрѣть всѣ наблюдаемые предметы, чтобы быть въ состояніи описать ихъ достаточно подробно и въ должномъ порядкѣ. Вы должны замѣтить и запомнить всѣ перекрестныя дороги и тропинки.

Наши казаки отличаются удивительной способностью запоминать дорогу, даже на совершенно ровной, однообразной мѣстности. На вопросъ, какъ они дѣлаютъ, чтобы не заблудиться на обратномъ пути, они говорить: „Чаще оглядывайся назадъ, тогда увидишь дорогу такъ, какъ ты ее будешь видѣть, когда будешь возвращаться“. Пріемъ этотъ очень хорошъ и, если къ нему привыкнуть, дѣйствительно выручаетъ во многихъ случаяхъ.

Полезно также обращать вниманіе на разныя, повидимому, незначительныя примѣты, какъ-то: торопливый взлетъ птицъ, который можетъ обозначать, что вблизи ихъ кто-нибудь двигается. Пыль также выдаетъ движеніе звѣрей, людей или экипажей.

Конечно, внѣ города также, какъ и въ послѣднемъ, слѣдуетъ внимательно наблюдать всѣхъ прохожихъ, замѣчать, какъ они одѣты, какія у нихъ лица, ихъ походку и кромѣ того нужно осматривать отпечатки ихъ ногъ и полезно сдѣлать набросокъ этихъ отпечатковъ въ записной книжкѣ, чтобы имѣть возможность узнать ихъ если бы пришлось встрѣтиться съ ними впослѣдствіи.

Замѣчайте всѣ встрѣчающіеся слѣды, т. е. отпечатки колесъ, ногъ людей, птицъ, звѣрей и проч., потому что изъ этихъ данныхъ вы можете извлечь чрезвычайно важныя свѣдѣнія.

Умѣніе разбираться въ слѣдахъ настолько важно, что по этому предмету я вамъ прочту отдѣльную лекцію.

Пользованіе зрѣніемъ.

Ничто не должно казаться вамъ слишкомъ мелочнымъ для того, чтобы обращать на него ваше вниманіе: пуговица, спичка, пепелъ отъ папиросы, перышко, листокъ — все это можете имѣть очень большое значеніе.

Развѣдчикъ долженъ смотрѣть не только впередъ, но и по сторонамъ и назадъ; у него, какъ говорится, должны быть глаза и на затылкѣ.

Зачастую, обернувшись неожиданно, вамъ удастся увидѣть непріятельскаго развѣдчика или злоумышленника, выглядывающаго такъ, какъ онъ никогда не рѣшился бы выглядывать, если бы ожидалъ, что вы обернетесь.

У Фенимора Купера, есть интересный разсказъ „Слѣдопытъ“, гдѣ очень хорошо описаны способы, практикуемые краснокожими развѣдчиками. Проходя мимо куртины кустовъ, одинъ изъ нихъ замѣтилъ, что среди свѣжей листвы было нѣсколько завядшихъ листьевъ, это навело его на мысль, что листья эти были положены нарочно, чтобы скрыть какое-нибудь убѣжище, и онъ дѣйствительно нашелъ тамъ спрятавшихся бѣглецовъ.

Развѣдываніе ночью.

Развѣдчикъ долженъ умѣть ночью замѣчать разныя мелочи такъ же, какъ и днемъ: этого онъ достигаетъ, главнымъ образомъ. путемъ олуха, иногда путемъ ощупыванія.

Въ ночной тиши звукъ доносится дальше, чѣмъ днемъ. (Если вы приложите ухо къ землѣ или прильнете имъ къ палкѣ или еще лучше къ барабану, касающемуся земли, то на очень большомъ разстояніи услышите топотъ конскихъ копытъ или шаги человѣка. Еще лучше, если вы откроете перочинный ножъ, у котораго есть лезвія на обоихъ концахъ, и одно лезвіе воткнете въ землю, а другое возьмете въ зубы. Человѣческій голосъ, даже если говорятъ тихо, разносится на большое разстояніе, и его трудно смѣшать съ какимъ-либо другимъ звукомъ.

Мнѣ не разъ удавалось пробираться сквозь непріятельскую сторожевую линію, выяснивъ, въ какихъ именно пунктахъ разставлены пикеты, по звуку голосовъ тѣхъ, которые тихо между собою переговаривались, или но храпу спящихъ.

Указанія руководителямъ, какъ на практикѣ развивать наблюдательность.
(Упражненія).

Въ городѣ. Проведите мальчиковъ по улицѣ, заставляя ихъ замѣчать встрѣчающіеся магазины съ тѣмъ, чтобы они запомнили. въ какой послѣдовательности проходили вы мимо этихъ магазиновъ.

Послѣ этого заставьте запомнить названіе магазиновъ.

Затѣмъ заставьте ихъ запомнить, что находилось въ окнѣ какого-нибудь магазина, давъ имъ двѣ минуты на разсматриваніе выставленныхъ предметовъ, и въ концѣ концовъ — запомнить предметы, выставленные въ окнахъ нѣсколькихъ послѣдовательныхъ магазиновъ, давъ полминуты для наблюденія.

Мальчики должны замѣчать выдающіяся зданія: число улицъ, отходящихъ отъ той, по которой они идутъ; названіи улицъ, разныя особенности у встрѣченныхъ лошадей и экипажей. черты лица прохожихъ, номера автомобилей, городовыхъ и проч.

Пусть они сами разузнаютъ и запомнятъ, гдѣ находятся всѣ ближайшія аптеки, пожарные сигналы, полицейскіе посты, станціи скорой помощи и проч.

За городомъ. Вы ведете партію на прогулку: пріучайте мальчиковъ замѣчать отдаленные выдающіеся предметы, какъ-то: горы, колокольни и т. д., а также болѣе близкіе предметы, какъ-то: особенныя зданія, деревья, скалы, ворота и проч.: развѣтвленія дорогъ, тропинки, характеръ изгородей и посѣвовъ: различные виды деревьевъ, птицъ, звѣрей, слѣдовъ и проч.. а также людей и экипажей. Кромѣ того, обратите ихъ вниманіе на запахъ, издаваемый различными растеніями, животными и проч.

Затѣмъ вышлите ихъ совершить прогулку въ опредѣленномъ направленіи. По ихъ возвращеніи опросите ихъ обо всемъ, замѣченномъ ими во время прогулки.

Значеніе такихъ упражненій значительно возрастетъ, если на томъ пути, по которому мальчики должны пройти, предварительно сдѣлать: нѣсколько замѣтокъ и бросить двѣ-три пуговицы или спички, которыя мальчики должны поднять и принести обратно. Это пріучить ихъ смотрѣть подъ ноги, а не только на отдаленные предметы.

Игры, имѣющія цѣлью развить наблюдательность.
Отыскиваніе наперстка, монеты и т. п.

Вышлите партію изъ комнаты.

Возьмите наперстокъ, монету, кольцо или другой какой-нибудь маленькій предметъ и положите его въ такое мѣсто гдѣ бы онъ былъ вполнѣ видимъ, но въ то же время былъ, бы во возможности менѣе примѣтенъ. Затѣмъ призовите партію и заставьте ее искать предметъ. Замѣтивъ предметъ, каждый развѣдчикъ долженъ отойти и сѣсть къ сторонѣ, не сообщая своего открытія другимъ.

Давъ остальнымъ достаточно времени для поисковъ, предоставьте нашедшему показать другимъ, гдѣ находится предметъ.

Окна въ магазинахъ.
(На воздухѣ).

Проводятъ партію по улицѣ мимо шести магазиновъ. Давъ развѣдчикамъ остановиться на полминуты у каждаго окна для обзора выставленныхъ предметовъ, отведите ихъ на нѣкоторое разстояніе, и пусть каждый напишетъ перечень всѣхъ предметовъ, которые онъ запомнилъ, и окажетъ, въ какомъ окнѣ они находятся. Тотъ, кто запомнилъ большее число предметовъ, выигрываетъ.

Полезно заставлять двухъ мальчиковъ продѣлывать каждаго въ отдѣльности одно и то же упражненіе, при чемъ проигравшій въ этой парѣ снова продѣлываетъ то же упражненіе съ третьимъ мальчикомъ и т. д.; такимъ образомъ, вы выясните, кто изъ нихъ слабѣе всѣхъ и котораго нужно заставлять больше упражняться.

(Въ комнатахъ).

Пусть каждый развѣдчикъ войдетъ на полминуты въ комнату: выйдя оттуда, онъ долженъ составить списокъ замѣченныхъ предметовъ мебели и обстановки въ этой комнатѣ. Замѣтившій и запомнившій наибольшее число предметовъ — выигрываетъ.

Слѣдуетъ приготовить особый листокъ для отмѣтокъ, въ который были бы внесены перечень предметовъ, находящихся въ комнатѣ, и имена развѣдчиковъ, и затѣмъ отмѣчать крестомъ, противъ имени каждаго, замѣченные имъ предметы.

Узнаваніе мѣстности.

Покажите развѣдчикамъ рядъ фотографій или набросковъ предметовъ, находящихся по сосѣдству, напр., перекрестка дорогъ или улицъ, какое-нибудь оригинальнаго вида окно, флюгеръ, дерево, отраженіе въ водѣ и т. и, и заставьте ихъ указать, гдѣ эти предметы находятся.

Развѣдчики могутъ, если хотятъ, разыгрывать большинство этихъ упражненій для себя, каждая пара отдѣльно, въ видѣ практики.

Вожатые могутъ устраивать состязанія одной пары съ другой и, когда вся партія достаточно напрактикуется, послать вызовъ другой партіи на состязаніе со своею.

Идти по слѣду.

Вышлите впередъ „зайца“, пѣшкомъ или на велосипедѣ, съ мѣшкомъ разной мелочи, въ родѣ зерна, отдѣльныхъ скорлупокъ, мелко разрѣзанныхъ бумажекъ, пуговицъ и проч.. и пусть онъ понемногу разбрасываете ихъ по пути, чтобы дать слѣдъ для остальной партіи.

Или же отправьтесь одни и мѣломъ дѣлайте отмѣтки на заборахъ, столбахъ, воротахъ, деревьяхъ и т. и. Черезъ нѣсколько минуть послѣ вашего ухода пусть партія погонится за вами и выслѣдитъ васъ по этимъ мѣткамъ. Проходя мимо знаковъ, развѣдчики должны стирать ихъ, во-первыхъ, въ видахъ опрятности и, во-вторыхъ, для того, чтобы эти знаки не сбивали ихъ въ слѣдующій разъ.

Обоняніе развѣдчика.
(Въ комнатахъ).

Приготовьте нѣсколько бумажныхъ мѣшковъ одинаковаго формата и положите въ нихъ какое-нибудь пахучее вещество, напр., въ одинъ рубленаго лука, въ другой розовыхъ лепестковъ, въ третій кусочки кожи, въ четвертый апельсинной цедры и т. д. Разложите эти пакеты въ рядъ, въ разстояніи аршина одинъ отъ другого, и пусть каждый развѣдчикъ обнюхаетъ весь рядъ, давая ему по пяти секундъ на каждый пакетъ. Послѣ этого онъ долженъ, въ теченіе одной минуты на память назвать или записать названіе вещества, находящагося въ каждомъ мѣшкѣ.

Вблизи и вдали.
(Въ городѣ или деревнѣ).

Вожатый ведетъ свою партію по какой-нибудь заранѣе намѣченной дорогѣ, имѣя при себѣ для отмѣтокъ листокъ съ именами развѣдчиковъ.

Каждый развѣдчикъ высматриваетъ требуемые предметы и, какъ только замѣтитъ одинъ изъ нихъ, спѣшитъ съ докладомъ къ вожатому, который дѣлаетъ соотвѣтственный знакъ на листкѣ. Развѣдчикъ, у котораго окажется больше отмѣтокъ, выигрываетъ.

Для того, чтобы развивать наблюдательность въ развѣдчикахъ, слѣдуетъ выбирать самые разнообразные предметы, находящіеся какъ вблизи, такъ и вдали.

Предметы эти слѣдуетъ видоизмѣнять, назначая каждый разъ отъ восьми до десяти.

Каждая найденная спичка
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 баллъ.
„ пуговица
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
Птичьи слѣды
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 балла.
Особенности въ одеждѣ и обуви прохожаго
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Летящій голубь
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Сидящій воробей
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 баллъ.
Кленъ
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 балла.
Сломаная труба
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Разбитое окно
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 баллъ.
Разсказъ у костра № 6.
Выслѣживаніе.

Указанія руководителю.

Пусть каждый развѣдчикъ сниметъ съ себя сапогъ и нарисуетъ на бумаги, діаграмму своего сапога, отмѣчая всѣ гвозди и прочія примѣты. Или раздайте развѣдчикамъ сдѣланныя заранѣе очертанія отпечатка сапога и пусть они отыщутъ подходящій слѣдъ (или сдѣлаютъ его) и пополнятъ рисунокъ недостающими подробностями, въ видѣ отпечатковъ гвоздей и т. п.

При этомъ обязательно обращать вниманіе на длину шага и на то, насколько ноги при ходьбѣ выворачиваются наружу.

Однажды нашли въ рѣкѣ утопленника. Сложилось мнѣніе, что это былъ несчастный случай и что порѣзы на головѣ, произошли случайно отъ камней и проч. при паденіи въ рѣку.

Но кто-то снялъ рисунокъ съ его сапогъ и, найдя его слѣды на берегу, прослѣдилъ ихъ до мѣста, гдѣ, повидимому, произошла борьба, такъ какъ земля была Сильно утоптана, а кусты, растущіе на берегу у поды, помяты и сломаны. Тутъ онъ обнаружилъ присутствіе слѣдовъ двухъ другихъ людей. Хотя этихъ людей никогда не отыскали, но стало очевиднымъ, что произошло убійство, о которомъ иначе никто бы и не подозрѣвалъ.

Развѣдчикъ долженъ научиться сразу по одному взгляду опредѣлять, съ какой скоростью шелъ или бѣжалъ человѣкъ, оставившій слѣды.

Идущій оставляетъ слѣдъ, почти равномѣрно отпечатанный, вся плоскость ноги сразу прикасается къ землѣ и шагъ почти всегда около аршина въ длину. При бѣгѣ песокъ глубже вдавливается, немного грязи подбрасывается и шагъ длиннѣе. Иногда люди, желающіе обмануть преслѣдователей, ходятъ задомъ, но хорошій развѣдчика, обыкновенно это обнаруживаетъ сразу: шагъ при этомъ бываетъ значительно короче, носокъ болѣе обращенъ внутрь и пятки болѣе вдавлены.

У животныхъ, если они быстро движутся, пальцы вдавлены въ землю сильнѣе, они подбрасываютъ грязь и ихъ шагъ больше, чѣмъ когда они движутся медленно.

Вы должны научиться опредѣлять по виду слѣдовъ лошади — какимъ аллюромъ она прошла.

На шагу лошадь оставляетъ двѣ пары отпечатковъ копытъ — лѣвая задняя нога немного впереди лѣвой передней и, точно такъ же, правая передняя — какъ разъ позади правой задней.

На рыси слѣдъ такой же, но разстояніе между ногами (передними и задними) больше. Заднія ноги обыкновенно оставляютъ болѣе длинный и узкій слѣдъ, чѣмъ переднія.

Туземцы-слѣдопыты хвастаются, что могутъ опредѣлить по слѣду не только полъ и возрастъ человѣка, но и характеръ его. Они говорятъ, что люди, которые сильно выворачиваютъ носки, обыкновенно „лгуны“.

Встарину у конныхъ разбойниковъ на большой дорогѣ и у конокрадовъ въ позднѣйшее время существовала уловка ковать своихъ лошадей наоборотъ съ цѣлью ввести догоню въ заблужденіе. Но хорошаго слѣдопыта этимъ не провести. Подобнымъ же образомъ воры часто ходятъ задомъ, но опытный слѣдопытъ очень скоро открываетъ обманъ.

scout_p19.jpg

scout_p20.jpg

Слѣды колесъ также надо изучатъ, пока вы не научитесь различать слѣды, оставленные пушкой, телѣгой, коляской, моторомъ, велосипедомъ. и опредѣлять направленіе въ которомъ они слѣдовали (смотри рисунки).

scout_p21.jpg

Кромѣ быстроты, съ которой шелъ, ѣхалъ или бѣжалъ оставившій слѣдъ, нужно еще научиться опредѣлять — „когда“ былъ сдѣланъ слѣдъ. Это очень важно, но требуетъ очень большого навыка и опытности.

scout_p22.jpg

Очень многое зависитъ отъ состоянія почвы и погоды. Если вы идете по какому-нибудь слѣду, допустимъ, въ сухую вѣтреную погоду, по мѣняющейся почвѣ, то увидите, что на легкомъ песчаномъ грунтѣ слѣдъ очень скоро утрачиваетъ свѣжесть. Это происходить потому, что сырая почва; находившаяся пода, поверхностью, скоро высыхаетъ и принимаетъ окраску поверхностной пыли и острые края слѣда очень скоро округляются вѣтромъ, обдувающимъ пыль, въ которой сдѣланъ оттискъ. Когда тотъ же слѣдъ попадаетъ на сырую землю, онъ сохраняетъ свою свѣжесть гораздо дольше, такъ какъ солнце только отчасти высушитъ вывороченную почву, и вѣтру поэтому не удастся округлить и сточить очертанія слѣда. Когда же почва представляетъ изъ себя сырую глину, подъ тѣнью деревьевъ и т. д., куда лучи солнца не проникаютъ, то слѣда, долго будетъ казаться совершенно свѣжимъ.

Разумѣется, въ вопросѣ времени, когда былъ оставлена, данный слѣда, большую роль играютъ упавшія на него дождевыя капли (если вы знаете, когда шелъ дождь), пылинки и травяныя сѣмена (если вы замѣтили, когда дулъ вѣтеръ) или новые слѣды, пересѣкающіе первоначальный, и, наконецъ, если слѣдъ въ травѣ, то степень увяданія прижатой травы. Если вы имѣете дѣло со слѣдами лошади, то опредѣлить время, когда она прошла, значительно облегчаетъ видъ ея кала — его свѣжесть или засушенность, при этомъ не слѣдуетъ забывать принимать во вниманіе солнце, дождь, птицъ и проч. и учитывать вліяніе этихъ обстоятельствъ.

Научившись опредѣлять по слѣду скорость и время движенія, надо научиться отыскивать слѣды на всевозможномъ грунтѣ. Это наука, которая должна длиться всю жизнь, — сколько ни старайся, всегда останется поле для усовершенствованія.

Многое можно заключить изъ наблюденія пепла костровъ — вполнѣ ли онъ остыла, или еще сохранилъ нѣкоторую теплоту, и изъ объѣдковъ, указывающихъ на родъ пищи, которую здѣсь ѣли, и на количество ея.

Вы не только должны зорко слѣдить затѣмъ, чтобы не пропустить какихъ-нибудь знаковъ, сдѣланныхъ своими развѣдчиками, но должны также умѣть отыскивать знаки, сдѣланные враждебными развѣдчиками. Чужіе развѣдчики также имѣютъ свои знаки, какъ и бродяги. Привожу нѣсколько знаковъ, которыми пользуются бродяги, изображая ихъ на стѣнахъ и за борахъ домовъ, куда они заходили, прося милостыню.

scout_p23.jpg

Мнѣ пришлось убѣдиться, насколько хороши слѣдопыты-туземцы въ Суданѣ и Египтѣ.

Разъ у одного полковника Египетской кавалеріи украли какія-то вещи. Послали въ сосѣднюю деревню за слѣдопытомъ.

Онъ скоро отыскалъ слѣды вора и нашелъ далеко въ пустынѣ мѣсто, гдѣ воръ зарылъ украденныя вещи. Слѣды вора затѣмъ возвращались къ казармы. Весь полкъ вызвали и заставили пройти босыми, чтобы слѣдопытъ, могъ узнать вора по слѣду. Послѣ того, какъ всѣ прошли передъ нимъ, онъ объявилъ: „Нѣтъ, здѣсь нѣтъ вора“. Въ эту минуту туземный слуга полковника подошелъ къ нему съ какимъ-то докладомъ. Слѣдопытъ, находившійся подлѣ полковника, тотчасъ же объявилъ: „Вотъ человѣкъ, который зарылъ вещи“.

Слуга, изумленный, не понимая, какъ могли узналъ въ немъ вора, сознался, что онъ укралъ вещи своего хозяина.

Дикинъ, премьеръ Австраліи, разсказалъ мнѣ, какъ ему пришлось ѣхать на пароходѣ по морю съ партіею австралійскихъ туземцевъ, которые были на морѣ въ первый разъ въ жизни.

Когда пароходъ вышелъ въ открытое море, онъ замѣтилъ, что туземцы, забравшись на носъ парохода, лежали на палубѣ, свѣсивъ головы за бортъ, и пристально глядѣли на воду. Они были настолько поглощены этимъ занятіемъ, что на его вопросъ. что они дѣлаютъ, долго не отвѣчали. Наконецъ, одинъ изъ нихъ сказалъ: „Мы не можемъ понять, какимъ образомъ пароходъ отыскиваетъ дорогу въ морѣ. Мы не можемъ разсмотрѣть слѣдъ, по которому онъ идетъ; на сушѣ наши глаза достаточно зорки, такъ что часто, когда мы служимъ проводниками бѣлымъ и ведемъ ихъ до какому-нибудь слѣду, они говорятъ, что не видятъ слѣдовъ, которые для насъ совершенно ясны. Ихъ глаза иначе устроены, чѣмъ наши. Но здѣсь, на морѣ, англійскіе матросы въ свою очередь, очевидно, видятъ какіе-то знаки впереди на водѣ, которыхъ мы разглядѣть никакъ не можемъ, иначе какъ же они знали бы куда направлять пароходъ“.

scout_p24.jpg

Если опытный развѣдчикъ натыкается на очень свѣжій слѣдъ человѣка или звѣря, онъ обыкновенно избѣгаемъ идти по нему, такъ какъ преслѣдуемое Животное обыкновенно озирается. чтобы убѣдиться, что за нимъ нѣтъ погони. Поэтому слѣдопытъ описываетъ кругъ и опять выходитъ на линію, по которой слѣдовало животное. Если онъ опять находить слѣдъ, онъ опять описываетъ кругъ и т. д. до тѣхъ поръ, пока слѣда не оказывается. Тогда онъ знаетъ, что его добыча находится внутри круга. Когда мѣсто нахожденія звѣря внутри круга будетъ опредѣлено, охотники говорятъ, что звѣрь обложенъ. Искусство обложить звѣря требуетъ громаднаго знакомства какъ съ мѣстностью, такъ и съ привычками даннаго животнаго, и пріобрѣтается практикою. У насъ сѣверные промышленники и сибирскіе охотники, проводящіе зиму въ тайгѣ и охотящіеся за медвѣдями, лосями и др. звѣрями, славятся своимъ умѣніемъ обкладывать звѣря. Спеціалисты въ этомъ дѣлѣ также жители нѣкоторыхъ уѣздомъ Псковской и Новгородской губерній, а также Полѣсья.

Совѣты по слѣдопытству.

Въ Индіи слѣдопыты разыскивали однажды угнаннаго верблюда. Прослѣдивъ его на протяженіи 150 миль отъ Карачи до Севана по песку и голому камню, они пришли къ городу. Какъ отыскать его слѣдъ на многолюдныхъ улицахъ? Заподозривъ, что воры воспользовались городомъ только для того, чтобы сбить погоню съ толку, они вовсе не вошли въ города, а обошли его крупамъ, изучая слѣды выходившихъ верблюдовъ. Предположеніе ихъ оправдалось, и вскорѣ они опять напали на нужный имъ слѣдъ.

Когда имѣешь дѣло со слѣдомъ неяснымъ, трудно уловимымъ, какъ-то на твердой почвѣ или къ травѣ, необходимо обратить вниманіе на направленіе послѣдняго отпечатка, который можно различить; затѣмъ слѣдуетъ смотрѣть впередъ въ томъ же направленіи, саженъ на 20 или 30. и тогда можно увидѣть въ травѣ, напримѣръ, погнутые стебли или примятость, а на твердой почвѣ сдвинутые камешки или царапины на почвѣ и т. а. мелкіе признаки, которые, если только будутъ расположены на одной линіи, и образуютъ слѣдъ. Въ отдѣльности же жги признаки почти невозможно различить. Мнѣ разъ случилось напасть на слѣдъ велосипеда на твердой шоссейной дорогѣ, гдѣ отъ шинъ въ сущности никакого слѣда быть не должно. Однако, благодаря восходящему солнцу, мнѣ удалось, глядя далеко впередъ по дорогѣ, ясно различить его слѣдъ по еле замѣтному слою росы на дорогѣ. Когда же я опускалъ глаза и глядѣлъ на землю передъ собою, я не могъ уловить ни малѣйшаго признака его. Очень важно, когда ищешь трудный слѣдъ, смотрѣть противъ солнца, тогда малѣйшая впадинка на дорогѣ бросаетъ тѣнь.

Если вы потеряли слѣдъ, то для того, чтобы его вновь отъискать, слѣдуетъ поступить слѣдующимъ образомъ; оставьте платокъ или палку или другую какую-нибудь отмѣтку на мѣстѣ, гдѣ былъ еще виденъ слѣдъ; отсюда, принимая это за центръ, опишите кругъ въ 40, 80 или 100 шаговъ въ радіусѣ, но наиболѣе благопріятной для поисковъ слѣда почвѣ. Если вы съ партіей то предпочтительнѣе сдѣлать привалъ и ограничить число участниковъ поиска однимъ или двумя. Если допустить, чтобы всѣ пустились на поиски утраченнаго слѣда, то они очень скоро сдѣлаютъ успѣхъ невозможными, такъ какъ затопчатъ слѣдъ. Во всякомъ случаѣ, описывая кругъ, необходимо первыми, долгомъ сообразить, въ какомъ направленіи преслѣдуемый могъ уйти, и туда направить свои поиски.

Мнѣ припоминается случай, когда я участвовалъ въ выслѣживаніи кабана. Кабанъ пробѣжалъ по вязкимъ затопленнымъ нолямъ, и преслѣдовать его было легко, пока онъ не свернулъ на твердую, каменистую почву, на которой не было никакой возможности найти какой-либо признакъ его прохожденія. Тогда слѣдопытъ оглянулся и спросилъ себя, куда бы онъ пошелъ, если бы онъ былъ на мѣстѣ кабана. На нѣкоторомъ разстояніи впереди по линіи, по которой до сихъ поръ шелъ слѣдъ, тянулась длинная изгородь изъ кактуса; въ ней виднѣлись два отверстія. Слѣдопыта пошелъ къ одному изъ нихъ, ближайшему къ линіи слѣда. Здѣсь почва продолжала быть очень твердой и нельзя было различить никакихъ слѣдовъ, но на листѣ кактуса, въ отверстіи изгороди, онъ нашелъ катышекъ мокрой грязи; это дало искомый ключъ. На дорогѣ не было мокрой грязи, но кабанъ, очевидно, принесъ ее съ собой на ногахъ изъ болотистаго грунта, по которому онъ передъ тѣмъ шелъ. Этотъ еле уловимый признакъ далъ слѣдопыту возможность продолжать преслѣдованіе звѣря въ вѣрномъ направленіи, пока онъ не нашелъ другой такой же признакъ, и такъ далѣе.

Я видѣлъ въ Суданѣ слѣдопыта, слѣдующимъ образомъ отыскавшаго слѣдъ, послѣ того, какъ онъ сталъ совершенно неуловимъ для обыкновеннаго глаза: пока слѣдъ былъ ясенъ, онъ приноравливалъ свой шагъ къ слѣду и шелъ по немъ шагъ за шагомъ, ударяя палкой по землѣ при каждомъ отпечаткѣ, какъ бы отчеканивая его. Когда на твердомъ грунтѣ слѣды пропадали, онъ продолжалъ подвигаться впередъ съ той же скоростью, постукивая по землѣ палкой на тѣхъ мѣстахъ, гдѣ должны были быть отпечатки слѣда. Отъ времени до времени ему удавалось отыскивать въ тѣхъ мѣстахъ, гдѣ онъ ударялъ палкой, небольшія углубленія или другой какой-нибудь знакъ, указывавшій на то, что тамъ проходилъ слѣдъ, и онъ такимъ образомъ зналъ, что онъ на вѣрномъ пути.

Указанія руководителямъ.
Упражненія въ выслѣживали.

1) Руководитель поручаетъ своимъ развѣдчикамъ приготовить хорошо укатанную или прибитую площадку (20 или 30 шаговъ въ квадратѣ) и заставляетъ одного изъ нихъ пройти по площадкѣ, затѣмъ пробѣжать и, наконецъ, проѣхать на велосипедѣ. Часть поверхности должна быть смочена, какъ будто послѣ дождя, другая остается сухой.

При этомъ объясните имъ разницу въ слѣдѣ между бѣгущимъ и идущимъ, чтобы развѣдчики сразу могли опредѣлить по слѣду человѣки, шелъ ли онъ или бѣжалъ.

Если возможно, днемъ позже сдѣлайте опять слѣды подлѣ старыхъ отмѣтьте ихъ и укажите на разницу, чтобы развѣдчики могли научиться судить о времени, когда слѣдъ сдѣланъ.

Затѣмъ приготовьте разнаго рода слѣды, пересѣвающіе другъ друга, такъ, напримѣръ, велосипедиста и пѣшаго мальчика. Пусть развѣдчикъ объяснитъ значеніе этихъ слѣдовъ.

2) Пошлите впередъ юношу съ „желѣзными слѣдами“ на ногахъ, и пусть партія отыщетъ его по слѣду. Она должна замѣчать, если его слѣдъ пересѣченъ другими, и опредѣлять, кому принадлежитъ пересѣкшій слѣдъ.

„Желѣзный слѣдъ“ — это приспособленіе, оставляющее слѣдъ въ родѣ оленьяго и прикрѣпляемое къ сапогамъ.

Упражненія и игры въ выслѣживаніе.
Память на слѣды.

Посадите нѣсколько мальчиковъ такимъ образомъ, чтобы другіе развѣдчики могли разсмотрѣть подошвы ихъ сапогъ. Дайте имъ, скажемъ, три минуты на изученіе, послѣ чего оставьте ихъ въ отдѣльной комнатѣ или уведите, а одному изъ мальчиковъ поручите сдѣлать нѣсколько отпечатковъ ногами на хорошемъ грунтѣ. Вызовите развѣдчиковъ поодиночкѣ, и пусть они опредѣлятъ, чей это слѣдъ.

Рисованіе слѣда.

Выведите партію и укажите всѣмъ на одинъ какой-нибудь слѣдъ. Дайте призъ тому развѣдчику, который сдѣлаетъ самый точный рисунокъ одного изъ отпечатковъ слѣда. Слѣдуетъ имъ разрѣшить пройти по слѣду до мѣста, гдѣ отпечатокъ особенно хорошъ.

Укажите вора.

Попросите кого-нибудь со стороны сдѣлать слѣдъ безъ вѣдома развѣдчиковъ. Затѣмъ имъ предлагается изучить этотъ слѣдъ, чтобы знать его впослѣдствіи.

Теперь помѣстите сдѣлавшаго слѣдъ среди 8 или 10 другихъ людей, и пусть всѣ они пройдутъ передъ развѣдчиками поодиночкѣ, оставляя слѣдъ. Каждый развѣдчикъ затѣмъ говорить на ухо третейскому судьѣ, которымъ изъ прошедшихъ по порядку былъ тотъ, который оставилъ первоначальный слѣдъ. Угадавшій получаетъ первый призъ: если болѣе одного угадали вѣрно, призъ получаетъ тотъ изъ угадавшихъ, который на память нарисуетъ діаграмму этого слѣда лучше другихъ.

Эту игру можно также играть на баллы для полученія почетнаго значка. За вѣрное угадываніе „вора“ причитается два балла; если кромѣ того нарисована хорошая діаграмма — прибавляется еще одинъ баллъ.

„Контрабандисты черезъ границу“.

„Границей“ назначается длинная полоса, предпочтительно дорога, широкая тропинка или полоса песку, на которой слѣды ясно отпечатываются.

Одна партія сторожитъ границу, имѣя огорожей на самой дорогѣ, дальше, — въ глубинѣ страны, и резервъ, отстоящій на равномъ разстояніи какъ отъ границы, такъ и отъ „города“.

Городомъ можно считать мѣсто, на разстояніи около полуверсты отъ границы, обозначенное деревьями, какимъ-нибудь строеніемъ или флагами. Враждебная партія контрабандистовъ собирается по другую сторону границы, въ разстояніи около полуверсты.

Она вся должна перебраться черезъ границу какимъ угодно способомъ, поодиночкѣ, вразсыпную или всѣ вмѣстѣ, и добраться до города. Но только одинъ изъ развѣдчиковъ изображаетъ контрабандиста. На ногахъ у него желѣзные слѣды, и часовые, расхаживающіе на своихъ участкахъ, ждутъ, когда появится слѣдъ контрабандиста. Какъ только часовой замѣтилъ его, то даетъ сигналъ (тревога) резерву и самъ бросается по слѣду въ погоню. Резервъ прибѣгаетъ на помощь, и всѣ стараются поймать контрабандиста прежде, чѣмъ онъ достигнетъ города. Разъ онъ перебрался за черту города, то выигралъ.

Тревога: „Лови вора“. Красная тряпка подвѣшивается утромъ гдѣ-нибудь на видномъ мѣстѣ въ лагерѣ или общей комнатѣ. Третейскій судья походить всѣхъ развѣдчиковъ по очереди и говоритъ каждому на ухо: „Въ лагерѣ воръ“, но одному изъ нихъ онъ говоритъ: „Въ лагерѣ воръ, это ты, — мраморная арка“, или вообще какое-нибудь хорошо всѣмъ извѣстное мѣсто на разстояніи мили. Этотъ развѣдчикъ тогда понимаетъ, что онъ долженъ стащить тряпку въ промежутокъ слѣдующихъ трехъ часовъ и добѣжать съ нею къ мраморной аркѣ. Никто изъ остальныхъ не знаетъ, кто будетъ воромъ, куда ему назначено бѣжать и когда онъ совершивъ воровство. Какъ только кто-нибудь замѣтить, что красная тряпка украдена, онъ даетъ тревогу, по которой всѣ бросаютъ свои занятія и пускаются на розыски вора. Развѣдчикъ, отнявшій тряпку или часть ея, выигрываетъ. Если никому не удается сдѣлать это — воръ выигрываетъ.

Красную тряпку онъ долженъ при бѣгѣ обвязать вокругъ шеи, а не держать ее спрятанной въ карманѣ.

Разсказъ у костра № 7.
Умѣніе разбираться въ примѣтахъ и дѣлать умозаключенія.

Когда развѣдчикъ научился разбираться въ примѣтахъ, она, долженъ научиться соображать и такимъ образомъ извлекать смысла, изъ видѣннаго. Это называется дѣлать умозаключенія.

Поясню примѣромъ, взятымъ мною изъ одного журнала, который покажетъ, какъ молодой развѣдчика, можетъ разбираться на. примѣтахъ, если его обучить этому.

Солдатъ-кавалеристъ заблудился, и когда нѣсколько человѣкъ его товарищей разыскивали его повсюду, имъ попался туземный мальчикъ. Они спросили его, не видалъ ли онъ пропавшаго. „Вы говорите объ очень высокомъ солдатѣ на чалой лошади, которая слегка прихрамываетъ?“ сказалъ мальчика.

Они отвѣчали: „Да, это онъ. Гдѣ ты его видѣлъ?“

Мальчикъ: „Я его не видалъ, но знаю, куда онъ поѣхалъ“.

Они его арестовали, думая, что, вѣроятно, ихъ товарища убили и что этотъ мальчика, знаетъ объ этомъ.

Наконецъ, выяснилось, что мальчикъ составилъ свое опредѣленіе исключительно по слѣду и примѣтамъ пропавшаго. Онъ предложилъ свести его товарищей къ мѣсту, гдѣ примѣты указывали, что пропавшій сдѣлалъ привалъ. Лошадь терлась здѣсь о дерево и оставила на корѣ пучокъ своихъ волосъ, это доказало ему, что она была чалой масти. По ея слѣду онъ ясно видѣлъ, что она хромала, такъ какъ одна нога не оставляла такого глубокаго слѣда, какъ остальныя, и шагъ этой ноги былъ короче. Изъ слѣда человѣка онъ могъ заключить, что онъ солдатъ, такъ какъ слѣдъ былъ отъ поеннаго сапога. Тогда они спросили его: „Но какъ же ты могъ рѣшить, что онъ высокаго роста?“ Мальчикъ указалъ имъ на дерево, отъ котораго человѣкъ отломалъ вѣтку. Иначе, какъ человѣку высокаго роста, ее достать было бы нельзя. Такимъ образомъ оказалось, что мальчикъ разбирался въ примѣтахъ, точно читалъ по книгѣ.

Мальчикъ, никогда не обучавшійся чтенію, видя васъ читающимъ, мои, бы васъ спросить: „Какъ вы это дѣлаете?“ И вы бы объяснили ему, что маленькіе знаки на страницѣ называются буквами, эти буквы, соединенныя въ извѣстномъ порядкѣ, составляютъ слова; слова образуютъ предложенія, а предложенія даютъ понятія.

Подобнымъ же образомъ опытный развѣдчикъ, видя маленькіе примѣты и слѣды, соединяетъ ихъ мысленно и сразу читаетъ ихъ смысла, чего неопытный человѣкъ сдѣлать не можетъ.

Отъ частаго упражненія онъ пріобрѣтаетъ способность сразу понять смыслъ видѣннаго, точно такъ же, какъ вы читаете книгу, не останавливаясь на слогахъ или тѣмъ болѣе на буквахъ.

Однажды, во время войны въ южной Африкѣ, мнѣ случилось быть на развѣдкѣ съ однимъ изъ туземцевъ. Путь нашъ лежалъ по широкой травянистой равнинѣ. Вдругъ мы наткнулись на настолько свѣжій слѣдъ, что прижатыя травинки еще не успѣли утратить своей сырости и еще не перемѣнили цвѣта: всѣ онѣ были пригнуты въ одну сторону, что указывало на направленіе слѣда; пройдя по немъ немного, мы пришли къ песчаной полянкѣ. Здѣсь мы могли разсмотрѣть слѣды яснѣе и увидѣли, что они были сдѣланы женщинами (маленькія ноги съ прямыми краями и короткими шагами) и мальчиками (маленькія ноги съ закругленными краями и болѣе длинными шагами), шедшими по направленію къ горамъ, отстоящимъ миль за пять, гдѣ, по нашимъ расчетами, долженъ былъ скрываться непріятель.

Затѣмъ мы увидѣли листокъ, лежавшій шагахъ въ десяти въ сторонѣ отъ линіи слѣда. На нѣсколько верстъ кругомъ не было ни одного дерева, но мы знали, что деревья съ такими листьями росли въ той деревнѣ, откуда шелъ слѣдъ. Слѣдовательно, было весьма вѣроятно, что женщины принесли съ собой листокъ и пошли въ горы.

Поднявъ листокъ, мы замѣтили, что онъ былъ влаженъ и имѣлъ запахъ мѣстнаго пива. Короткіе шаги указывали на то, что женщины шли съ ношей. Мы легко догадались, что онѣ несли на головѣ кувшины съ пивомъ и что отверстія кувшиновъ были заткнуты пучками листьевъ. Одинъ изъ этихъ листковъ выпалъ. Такъ какъ мы его нашли въ разстояніи 10 шаговъ отъ слѣда, то было ясно, что онъ былъ отнесенъ вѣтромъ. дувшимъ во время его паденія. Когда мы его нашли (въ 7 часовъ), не было вѣтра, но онъ былъ въ 5 часовъ.

Такимъ образомъ, по всѣмъ этимъ маленькимъ примѣтамъ мы догадались, что партія женщина, и мальчиковъ ночью пронесла непріятелю нива изъ деревни и добралась къ нему вскорѣ послѣ 6 часовъ.

Непріятель, вѣроятно, примется за пиво немедленно (такъ какъ оно портится черезъ нѣсколько часовъ) и, вѣроятно, къ тому времени, когда мы къ нему подойдемъ, его уже будетъ клонить ко сну и часовые не будутъ особенно зорко сторожить, а поэтому намъ представится благопріятный случай для изученія его расположенія.

Поэтому мы пошли по слѣду женщинъ, отыскали непріятеля, произвели нужныя намъ наблюденія и ушли безъ малѣйшаго затрудненія.

Все это произошло благодаря одному листочку. Видите, какъ важно обращать вниманіе даже на такія мелочи!

Примѣры логическихъ выводовъ.

Г-нъ Гопкинсъ описываетъ, какъ, пользуясь мелкими примѣтами, сыщикамъ иногда удавалось раскрывать преступленія.

Въ одномъ случаѣ, когда было совершено преступленіе, нашли пальто, принадлежавшее неизвѣстному лицу и повидимому не дававшее никакого ключа къ раскрытію злодѣя. Это пальто положили въ плотный мѣшокъ и выколотили палками. Пыль, осѣвшую въ мѣшкѣ послѣ выколачиванія, собрали и подвергли изслѣдованію подъ микроскопомъ, при чемъ оказалось, что она состояла изъ мельчайшихъ опилокъ. Отсюда сдѣлали выводъ, что владѣлецъ пальто столяръ, плотникъ или пильщикъ. Послѣ этого мыль снова подвергли изслѣдованію, и выяснилось, что кромѣ опилокъ въ ней содержались мельчайшія частицы желатина и клея. Плотники и пильщики не употребляютъ ни клея, ни желатина, поэтому пальто, очевидно, принадлежало столяру, и дѣйствительно, руководясь этимъ, полиціи скоро удалось напасть на слѣдъ преступника.

Пыль, накопляющаяся въ карманахъ или забившаяся въ щели перочиннаго ножа, можетъ выяснить очень многое, если ее подвергнуть тщательному изслѣдованію.

Въ другомъ случаѣ при убитомъ была найдена фуражка. Выло установлено, что она ему не принадлежала, а потому можно было, съ достаточной вѣроятностью, заключить, что она принадлежала убійцѣ. На подкладкѣ фуражки нашли два волоса, которые передали для изслѣдованія доктору. Послѣдній убѣдился въ томъ, что „владѣлецъ ихъ были, среднихъ лѣтъ, крѣпкаго сложенія со склонностью къ полнотѣ, имѣлъ черные волосы съ легкой просѣдью и начиналъ лысѣть и что онъ недавно стригся.

Этимъ путемъ былъ добыть ключи, для установленія личности убійцы.

Подлиннымъ Шерлокомъ Хольмсомъ, послужившимъ поделью для героя разсказовъ сэра Конанъ Дойля, называютъ доктора Бэлля въ Эдинбургѣ.

Однажды въ клиникѣ доктора Белль демонстрировалъ студентамъ больного. Послѣдній вошелъ, прихрамывая, и докторъ, неожиданно обернувшись къ одному изъ студентовъ, спросилъ его:

— Что съ этимъ человѣкомъ?

Студентъ отвѣтилъ: „Не знаю. Я его еще не опрашивалъ“.

— Нѣтъ надобности его опрашивать, возразилъ докторъ. — Вы должны сами видѣть! Онъ себѣ повредилъ правое колѣно, такъ какъ хромаетъ на эту ногу: повредилъ онъ колѣно путемъ обжога, вы видите, что въ этомъ мѣстѣ у него прожжены панталоны. Сегодня — понедѣльникъ. Вчера былъ ясный день, а въ субботу шелъ дождь и было грязно. Панталоны у этого человѣка сплошь испачканы грязью, слѣдовательно онъ въ субботу вечеромъ упалъ въ грязь.

Затѣмъ, обратившись къ больному, онъ сказалъ: Въ субботу вы получили жалованье и напились пьянымъ: пытаясь просушить платье передъ огнемъ, вы свалились на этотъ огонь и обожгли колѣно. Такъ или нѣтъ?

— Совершенно вѣрно! — отвѣтилъ больной…

Недавно я прочелъ въ газетахъ отчетъ судебнаго разбирательства, при чемъ судьей былъ человѣкъ обладающій способностью „замѣчать мелочи“ и „сопоставлять свои наблюденія“.

Судили должника. Отвѣтчикъ заявилъ, что былъ безъ работы и не могъ найти занятій.

Тогда судья спросилъ его: „А зачѣмъ у васъ карандашъ на ухомъ, если у васъ нѣтъ никакихъ занятій?“

Человѣка, принужденъ была, сознаться, что онъ помогалъ своей женѣ въ ея дѣлахъ, которыя, кстати, оказались довольно доходными, и судья присудилъ его къ уплатѣ долга.

Доктора, Рейсъ, завѣдывающій полицейскимъ отдѣленіемъ Лондонскаго университета, описываетъ, какъ сыщики разбираютъ слѣды.

Въ одномъ домѣ былъ совершенъ грабежъ, при чемъ въ саду были найдены отпечатки ногъ вора. Слѣды, ведущіе къ дому, не были такъ глубоко оттиснуты и не были такъ близки одинъ къ другому, какъ тѣ, которые вели отъ дома. Изъ этого полиція заключила, что громила уносилъ съ собой тяжелую ношу, что принуждало его дѣлать болѣе короткіе шаги и что подъ тяжестью сапоги его оставляли болѣе глубокіе отпечатки.

Случаи изъ жизни развѣдчиковъ.

Капитанъ Стагандъ приводить слѣдующіе примѣры того, какъ развѣдчики разбираются въ значеніи разныхъ мелочей[4].

Обходя свой лагерь, онъ однажды замѣтилъ на землѣ слѣды лошадиныхъ копытъ. Лошадь, повидимому, шла шагомъ. Зная, что всѣ его лошади ходили только иноходью, онъ пришелъ къ убѣжденію, что здѣсь проходила чужая лошадь.

Отсюда онъ заключилъ, что одинъ изъ непріятельскихъ развѣдчиковъ въ теченіе ночи наблюдалъ за его лагеремъ.

Придя однажды въ Центральной Африкѣ въ одну деревню, изъ которой все населеніе бѣжало, онъ затруднился опредѣлить, какое именно племя населяло эту деревню, пока ему не посчастливилось найти въ одной изъ хижинъ ногу крокодила. Тутъ ему стало ясно, что деревня эта принадлежала племени Авира, такъ какъ это племя употребляло крокодиловъ въ пищу, а сосѣднія племена ихъ не ѣли.

Въ разстояніи почти версты отъ ихъ лагеря проѣзжалъ однажды человѣкъ на верблюдѣ. Туземецъ, наблюдавшій за всадникомъ, замѣтилъ капитану: „Въ жилахъ этого человѣка течетъ рабская кровь“. „Какъ ты можешь это опредѣлить на такомъ разстояніи?“ спросилъ капитанъ. „Потому что онъ размахиваетъ ногами. Истинный арабъ плотно прижимаетъ ноги къ верблюду“.

Генералъ Жуберъ, главнокомандующій бурской арміей во время послѣдней войны 1900 года, говорилъ мнѣ (за нѣсколько лѣтъ до этой войны), что въ предыдущую войну 1881 г. первымъ человѣкомъ, замѣтившимъ, что англійскія войска заняли гору Маюбу, была его жена. Въ это время Буры стояли лагеремъ у подножія горы и обыкновенно высылали сторожевыхъ на вершину для наблюденія. Но въ этотъ день они рѣшили перейти рано утромъ на другое мѣсто, а потому не выставили на горѣ обычнаго пикета.

Пока люди убирали лагерь и готовились къ выступленію, г-жа Жуберъ, обладавшая, повидимому, глазами развѣдчика, внезапно воскликнула: „Смотрите! Вонь Англичанинъ на вершинѣ Маюбы!“ На это Буры отвѣтили: „Пустое. Это, навѣрное, кто-нибудь изъ нашихъ рѣшилъ послать гуда дозоръ“. Но г-жа Жуберъ упорствовала: „Смотрите на его походку: пѣть, это не Буръ — это Англичанинъ!““. И она была права — это, дѣйствительно, былъ Англичанинъ. Англійская колонна незамѣтно пробралась ночью на вершину горы, но, вслѣдствіе неосторожности одного изъ солдатъ, выставившагося настолько, что его силуэтъ обрисовался на фонѣ неба, присутствіе ихъ было тотчасъ же обнаружено Бурами, т. обр. Англичане, вмѣсто того, чтобы застать непріятеля врасплохъ, сами подверглись этой участи, такъ какъ Буры, прячась за выступы скалъ, неожиданно появились на вершинѣ, выбили ихъ. сбросили съ горы и нанесли имъ большія потери.

Одинъ офицеръ обронилъ свой бинокль въ пустынѣ, верстахъ въ десяти отъ Каира, и послалъ туземцевъ-слѣдопытовъ отыскать потерянную вещь.

Туземцы попросили, чтобы имъ показали, какіе слѣды оставляетъ лошадь офицера; лошадь нѣсколько разъ провели взадъ и впередъ, чтобы они могли видѣть оттиски ея копытъ. Усвоивъ ихъ форму и другія подробности, туземцы отправились къ тому мѣсту, гдѣ были маневры, и здѣсь, бреди сотенъ всевозможныхъ конскихъ слѣдовъ, оставленныхъ конницей и артиллеріей, нашли тѣ, которые имъ были нужны, и, идя по нимъ, отыскали бинокль офицера, выпавшій изъ футляра.

Эти туземцы особенно искусно выслѣживаютъ верблюдовъ. Для всякаго, кто незнакома, со слѣдами верблюжьихъ ногъ, эти слѣды кажутся совершенно одинаковыми, но опытный глазъ отличитъ ихъ такъ же легко, какъ мы отличаемъ лица у разныхъ людей.

Однажды около Каира украли верблюда. Послали за полицейскимъ слѣдопытомъ и доказали ему слѣдъ этого верблюда. Онъ пошелъ по этому слѣду, пока послѣдній не вывелъ его на улицу, гдѣ ош. совершенно затерялся въ безчисленномъ множествѣ другихъ слѣдовъ.

Черезъ годъ этотъ же слѣдопытъ случайно наткнулся на свѣжій слѣдъ того же верблюда и тотчасъ призналъ его. изъ этого видно, что онъ, въ теченіе цѣлаго года помнилъ форму этого слѣда. Верблюдъ, повидимому, шелъ рядомъ съ другимъ, по слѣдамъ котораго онъ призналъ, что послѣдній принадлежалъ извѣстному вору; поэтому, когда на многолюдной улицѣ оба слѣда смѣшались, то онъ бросилъ ихъ и пошелъ прямо въ домъ, гдѣ, какъ ему было извѣстно, проживалъ воръ, и тутъ сразу нашелъ верблюда, пропадавшаго цѣлый годъ.

Указанія руководителямъ, какъ пріучать дѣлать выводы на практикѣ.

Читайте вслухъ разсказы, въ которыхъ описывается наблюдательность и послѣдующіе выводы, какъ, напримѣръ: „Приключенія Шерлока Холъмса“.

Затѣмъ съ цѣлью провѣрить, насколько мальчики усвоили методъ, опросите юношей, какія подробности послужили сыщику ключомъ для разрѣшенія задачи.

Прослѣдите какой-нибудь простой слѣдъ и разберитесь въ его значеніи. Примѣры ежедневныхъ упражненій можно найти въ моей книгѣ „Пособіе для развѣдчиковъ“[5].

Привожу примѣръ простого вывода, сдѣланнаго изъ замѣченнаго во время одной прогулки въ каменистыхъ горахъ.

Примѣты. — У тропинки стоить пень высотою, примѣрно, аршина въ два. Близъ него лежитъ камень величиною съ кокосовый орѣхъ; къ камню пристали кусочки сплющенной скорлупы грецкаго орѣха, при чемъ куски эти уже высохли. Нѣсколько кусковъ этой же скорлупы лежали и на пнѣ. Немного поодаль, шагахъ въ 30 къ югу отъ пня, валялись скорлупки четыреxъ грецкихъ орѣхомъ. Вблизи, вдоль тропинки, поднималась высокая покатая скала. Единственный орѣшникъ, который я могъ видѣть, былъ въ 150 шагахъ къ сѣверу отъ пня.

У подножія пня лежалъ высохшій кусокъ глины, — на которомъ виднѣлись отпечатки плетенаго башмака.

Къ какому бы вы пришли выводу на основаніи этихъ, примѣтъ?

Я вывелъ нижеслѣдующее:

Человѣкъ прошелъ по этой тропинкѣ два дня тому назадъ на югъ, у него была ноша и путь его былъ долгій: у скалы онъ остановился отдохнуть и поѣсть грецкихъ орѣховъ.

Разсуждала, я слѣдующимъ образомъ:

Человѣка, шелъ съ ношей потому, что носильщики, желая отдохнуть, не садятся, а прислоняются ношей къ покатой скалѣ и отклоняются назадъ. Если бы у него не было ноши — она, вѣроятно, присѣлъ бы на пнѣ, а онъ предпочелъ пройти 30 шаговъ до того мѣста, гдѣ находилась скала. Въ этой мѣстности женщины не ходятъ съ ношей, слѣдовательно, это былъ мужчина.

Прежде, чѣмъ ѣсть орѣхи у скалы, онъ разбилъ скорлупку камнемъ на пнѣ, а самые орѣхи принесъ съ дерева, стоявшаго 150 шаговъ сѣвернѣе. Ясно, что онъ шелъ на югъ. Путь его былъ дальній, такъ какъ онъ былъ обуть, а если бы онъ прогуливался вблизи дома, то была, бы босымъ. Три дня тому назадъ была, дождь; кусокъ глины присталъ къ его обуви, пока грунтъ еще была, сырымъ, а т. к. съ тѣхъ поръ дождь не шелъ, то почва успѣла уже высохнуть. Высохшая скорлупа орѣха подтверждала предположеніе, что прошло дня два.

Эти мои наблюденія не имѣли никакихъ особенныхъ послѣдствій, и я привелъ этотъ случай только какъ примѣрѣ упражненій, которыя развѣдчиками. слѣдуетъ постоянно продѣлывать.

Игры и состязанія.

Уговорить нѣсколько лицъ, совершенно незнакомыхъ вашимъ развѣдчикамъ, пройти по улицѣ или по дорогѣ, и пусть каждый мальчикъ сдѣлаетъ свои наблюденія надъ ними. Спустя нѣкоторое время потребуйте у каждаго изъ мальчиковъ описаніе этихъ лицъ, ихъ наружности, характерныхъ чертъ, по которымъ ихъ можно было бы признать, а также чѣмъ, по мнѣнію мальчиковъ, каждый изъ нихъ занимается; или предоставьте вашему развѣдчику возможность имѣть двухминутный разговоръ съ кѣмъ-нибудь изъ вашихъ знакомыхъ, и пусть онъ путемъ разспросовъ и наблюденій узнаетъ о немъ все, что можетъ.

Обставьте комнату или небольшую площадку разными мелкими предметами, проложите слѣды и проч., затѣмъ прочитайте вслухъ исторію преступленія, будто бы совершеннаго въ этомъ мѣстѣ, и пусть каждый развѣдчикъ освидѣтельствуетъ мѣсто преступленія въ теченіе, даннаго промежутка времени и потомъ сообщить вамъ свои выводы.

Сначала нужно давать самыя простыя и элементарныя задачи, но постепенно ихъ можно усложнять. Напримѣръ: подъ деревомъ оставьте слѣды ногъ и разбросайте нѣсколько спичекъ съ обожженными головками, показывая этимъ, что подъ деревомъ стоялъ человѣкъ, которому не удавалось закурить трубку.

Въ качествѣ болѣе законченной темы возьмите какую-нибудь таинственную исторію изъ „Мемуаровъ Шерлока Хольмса“, напримѣръ. „Живущій Паціентъ“. Обставьте комнату, изображающую ту комнату паціента, въ которой онъ быль найденъ повѣшаннымъ. Здѣсь должны быть слѣды грязныхъ сапогъ, окурки сигаръ въ каминѣ съ отгрызенными или обрѣзанными концами, пепель отъ сигаръ, отвертка, винты и проч. Разложите полосу бумаги или матеріи, по которой участники въ состязаніи могутъ ходить (чтобы не сбивать существующихъ слѣдовъ). Пусть каждый развѣдчикъ войдетъ въ комнату на: три минуты для изслѣдованія. Послѣ этого дайте полчаса на рѣшеніе, которое онъ долженъ вамъ представить письменно или устно.

Пьесы для постановокъ.

Всякій разсказъ Шерлока Хольмса легко передѣлать для сцены.


Примечания[править]

  1. Баден-Пауэлл, Р. Юный разведчик. — [Санкт-Петербург] : Гл. упр. Ген. штаба, 1910. — VIII, 384 с. : ил.; 23.
  2. Баден-Пауль. Юный разведчик : Пер. с англ. — 3-е изд., вновь проред., с добавл. сведений о рус. организации. — Петроград: т-во В.А. Березовский, 1916. — VIII, 334 с. : ил.; 24. с.; Индекс, скан на РГБ
  3. Юный разведчикъ : Руководство по скаутизму / Р. Баден-Пауэль. Перераб. И. Н. Жуковым. — 4-е изд. — Петроград : т-во В. А. Березовский, 1918. — XVI, 235 с. : ил.; 23 см.
  4. См. его книгу: „Развѣдчики и развѣдки въ дикихъ странахъ“, на англійскомъ языкѣ. Прим. ред.
  5. Въ русскомъ переводѣ не имѣется. Прим. ред.