Я Атлас злополучный! Целый мир (Гейне/Блок)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
(перенаправлено с «Я Атлас злополучный! Целый мир»)
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Я Атлас злополучный! Целый мир…»
автор Генрих Гейне (1797—1856), пер. А. А. Блок (1880—1921)
Язык оригинала: немецкий. Название в оригинале: «Ich unglücksel’ger Atlas! eine Welt…». — Из цикла «Возвращение домой», сб. «Книга песен». Дата создания: Январь 1909, опубл.: 1911/1916[1]. Источник: Гейне Г. Собрание сочинений в десяти томах / Под общей редакцией Н. Я. Берковского, В. М. Жирмунского, Я. M. Металлова. — М.: Государственное издательство художественной литературы, 1956. — Т. 1. — С. 96..


* * *


Я Атлас злополучный! Целый мир,
Весь мир страданий на плечи подъемлю,
Подъемлю непосильное, и сердце
В груди готово разорваться.

Ты сердцем гордым сам того желал!
Желал блаженств, блаженств безмерных сердцу,
Иль непомерных гордому скорбей,
Так вот: теперь ты скорбен.


Январь, 1909


Примечания

См. также переводы Михайлова, Добролюбова и Бальмонта.

  1. Двенадцать (из тринадцати) переводов из раздела «Опять на родине» из «Книги песен» Генриха Гейне Блок включил в сб. «Ночные часы» (1911) и в III книгу «Стихотворений» (1916).