Я сначала струсил, позже (Гейне/Мей)
Материал из Викитеки — свободной библиотеки
| Я сначала струсил, позже… , переводчик Лев Александрович Мей (1822—1862) |
| Язык оригинала: немецкий. Название в оригинале: «Anfangs wollt ich fast verzagen…». — Из цикла «Страдания юности», сб. «Книга песен». Опубл.: 1860[1]. Источник: Мастера русского стихотворного перевода / Вступительная статья, подготовка текста и примечания Е. Г. Эткинда. — Л.: Советский писатель, 1968. — Т. 1. — С. 400. — (Библиотека поэта) • См. также перевод Вейнберга. |
|
- ↑ Впервые — в журнале «Светоч», 1860 год, кн. 9, с. 5.