Перейти к содержанию

Вдвоём на уличном углу (Гейне; Коломийцев)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Вдвоём на уличном углу…
автор Генрих Гейне (1797—1856), пер. Виктор Павлович Коломийцев (1868—1936)[2]
Оригинал: нем. «Wir standen an der Straßeneck…», опубл.: 1834[1]. — Из цикла «Гортензия», сб. «Новые стихотворения». Источник: Г. Гейне. Собрание сочинений в десяти томах / Под общей редакцией Н. Я. Берковского, В. М. Жирмунского, Я. M. Металлова. — М.: Государственное издательство художественной литературы, 1957. — Т. 2. — С. 39—40.

* * *


Вдвоём на уличном углу
Час целый мы стояли.
И о союзе наших душ
Мы нежно рассуждали.

Свою взаимную любовь
Сто раз мы подтверждали;
Стоять на уличном углу
Мы всё не уставали.

Богиня случая меж нас
Субреткой проскользнула,
Увидела, что мы стоим,
И, прыснув, упорхнула.




Примечания

  1. Впервые — в книге Der Salon. 1. Band. — Hamburg: Hoffmann und Campe, 1834. — С. 182.
  2. Этот перевод редактирован А. А. Блоком.