Жизнь Спасителя мира (Пуцыкович)/XXX/ДО

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Yat-round-icon1.jpg

Жизнь Спасителя міра — Судъ Пилата надъ Іисусомъ Христомъ. : Матѳ. 27, Марк. 15, Лук. 22, Іоанн. 18—19
авторъ Ѳеоѳилъ Ѳеоѳиловичъ Пуцыковичъ
Опубл.: 1905. Источникъ: Пуцыковичъ Ѳ. Ѳ. Жизнь Спасителя міра. — СПб.: П. В. Луковникова, 1905. — С. 139. Жизнь Спасителя мира (Пуцыкович)/XXX/ДО въ новой орѳографіи


Наутро Іисуса Христа отъ Каіаѳы привели къ Пилату, въ преторію. Первосвященники, старѣйшины и книжники не вошли въ преторію, чтобы не оскверниться такимъ общеніемъ съ домомъ язычника, каковъ былъ Понтій Пилатъ, такъ какъ они должны были вечеромъ ѣсть пасху. Пилатъ вышелъ къ нимъ и спросилъ: «въ чемъ вы обвиняете сего человѣка?» Они отвѣчали ему: «если бы Онъ не былъ злодѣй, мы не предали бы Его тебѣ». Тогда Пилатъ сказалъ имъ: «возьмите Его вы и по закону вашему судите». Іудеи отвѣчали: «намъ не позволено предавать смерти никого». И стали обвинять Іисуса Христа предъ Пилатомъ, говоря: «Онъ развращаетъ народъ нашъ и запрещаетъ давать подать кесарю, называя Себя Христомъ Царемъ». Пилатъ, выслушавъ обвиненія на Іисуса и желая лучше узнать дѣло, удалился въ преторію и призвалъ туда Іисуса. Когда Іисусъ Христосъ предсталъ предъ нимъ, Пилатъ спросилъ Его: «Ты Царь Іудейскій?» Іисусъ отвѣчалъ ему: «отъ себя ли ты говоришь это или другіе сказали тебѣ о Мнѣ?» Пилатъ сказалъ на это съ презрѣніемъ: «развѣ я іудей? Твой народъ и первосвященники предали Тебя мнѣ! что Ты сдѣлалъ?» Іисусъ Христосъ отвѣчалъ Пилату: «царство Мое не отъ міра сего, если бы отъ міра сего было царство Мое, то служители Мои подвизались бы за Меня, чтобы Я не былъ преданъ Іудеямъ; но царство мое не отсюда». Пилатъ, не понимая, какое царство разумѣетъ Іисусъ, и слыша, что Онъ не отказывается отъ званія царя, опять спросилъ Его: «Итакъ Ты царь?» Іисусъ Христосъ сказалъ ему въ отвѣтъ: «Ты говоришь, что Я царь (или — да, Я Царь, какъ ты самъ сказалъ). Я на то родился и на то пришелъ въ міръ, чтобы свидѣтельствовать о истинѣ; всякій, кто отъ истины, слушаетъ гласа Моего». Пилатъ спросилъ: «что есть истина?» И, не дождавшись отвѣта, тотчасъ вышелъ изъ преторіи къ Іудеямъ и сказалъ имъ: «я не нахожу никакой вины въ этомъ человѣкѣ». Но такое рѣшеніе не понравилось первосвященникамъ и старѣйшинамъ; и они опять начали обвинять Іисуса предъ Пилатомъ, говоря: «Онъ возмущаетъ народъ, уча по всей Іудеѣ, начиная отъ Галилеи до сего мѣста». Пилатъ, услышавъ о Галилеѣ, спросилъ: «развѣ Онъ Галилеянинъ?» и узнавъ, что Іисусъ изъ Галилеи, изъ области Ирода, послалъ Его къ Ироду, который въ это время, по случаю праздника, былъ въ Іерусалимѣ, и котораго можно было признать законнымъ судіею надъ Іисусомъ Христомъ.

Іродъ, увидѣвъ Іисуса Христа, очень обрадовался; онъ давно желалъ видѣть Его, такъ какъ много слышалъ о Немъ и о чудесахъ Его, и при этомъ случаѣ надѣялся увидѣть отъ Него какое-либо чудо. Иродъ предлагалъ Іисусу Христу множество вопросовъ; но на всѣ вопросы, предложенные Иродомъ изъ одного пустого любопытства, Христосъ не далъ никакого отвѣта. Первосвященники и книжники, послѣдовавшіе за Іисусомъ, и здѣсь усиленно обвиняли Его. Но Иродъ, видя, что онъ напрасно ожидаетъ отъ Него какого-либо чуда, отдалъ Его въ руки своихъ воиновъ, и вмѣстѣ съ ними подвергъ Его уничиженію; и наругавшись надъ Нимъ, одѣлъ Его въ свѣтлую одежду (въ знакъ того, что онъ не находитъ въ Немъ никакой вины), и отослалъ обратно къ Пилату. И съ этого дня Иродъ и Пилатъ сдѣлались друзьями между собою, тогда какъ прежде были во враждѣ другъ съ другомъ.

Созвавъ первосвященниковъ, начальниковъ и народъ, Пилатъ сказалъ имъ: «Вы привели ко мнѣ Человѣка сего, какъ развращающаго народъ; но вотъ я при васъ изслѣдовалъ, и не нашелъ Человѣка сего виноватымъ ни въ чемъ томъ, въ чемъ вы обвиняете Его, и Иродъ также; ибо я посылалъ къ нему, и ничего не найдено въ Немъ достойнаго смерти. Итакъ, наказавъ Его, отпущу?» Первосвященники и старѣйшины начали снова обвинять Іисуса Христа. Но Іисусъ Христосъ ничего не отвѣчалъ. Пилатъ сказалъ Ему: «почему Ты ничего не отвѣчаешь? Видишь, какъ много противъ Тебя обвиненій». Іисусъ Христосъ и опять не далъ никакого отвѣта, такъ что Пилатъ весьма дивился. Былъ у Іудеевъ обычай для праздника Пасхи отпускать на свободу одного изъ узниковъ. Пилатъ всегда соблюдалъ этотъ народный обычай; и народъ просилъ, чтобы онъ ради Пасхи и теперь сдѣлалъ для нихъ то, что, по обычаю, дѣлалъ прежде. Поэтому Пилатъ, обратившись къ народу, спросилъ его: «кого вы хотите, чтобы я отпустилъ: Варавву, разбойника и убійцу, или Іисуса, называемаго Христа?» Пилатъ зналъ; что народъ ничего не имѣетъ противъ Іисуса, и что единственная причина всѣхъ обвиненій противъ Него заключается въ зависти первосвященниковъ; поэтому, обратившись къ народу, думалъ, можетъ быть, что народъ охотно предпочтетъ разбойнику-убійцѣ — Невиннаго. Въ это время, когда Пилатъ говорилъ къ народу, жена его прислала сказать ему, чтобы онъ не дѣлалъ ничего Праведнику тому, остерегаясь какъ-нибудь оскорбить Его, такъ какъ она много во снѣ пострадала за Него, т. е. видѣла мучительный, тревожный сонъ объ этомъ Праведникѣ. Между тѣмъ первосвященники и члены синедріона, воспользовавшись этимъ краткимъ промежуткомъ, когда Пилатъ на время отвлеченъ былъ отъ дѣла посланнымъ отъ жены его, успѣли внушить народу, что лучше Варавву отпустить, а Іисуса погубить. И потому, когда Пилатъ снова спросилъ: «кого изъ двухъ хотите, чтобы я отпустилъ?» то весь народъ закричалъ: «не Его, но Варавву отпусти!» Пилатъ, желая отпустить Іисуса, опять, возвысивъ голосъ, спросилъ: «что же вы хотите, чтобы я сдѣлалъ съ Тѣмъ, котораго вы называете Царемъ Іудейскимъ — съ Іисусомъ, называемымъ Христомъ?» Сказали ему всѣ: «да будетъ распятъ». Пилатъ еще третій разъ говорилъ имъ, предлагая отпустить Іисуса: «какое же зло сдѣлалъ Онъ? Я ничего достойнаго смерти не нашелъ въ Немъ. И такъ, наказавъ Его, отпущу». Но народъ продолжалъ съ неистовымъ крикомъ требовать, чтобы Онъ былъ распятъ. Тогда Пилатъ взялъ Іисуса Христа и велѣлъ Его бить. Предавая Іисуса всенародному бичеванію, Пилатъ думалъ, что, унизивъ и обезславивъ его предъ глазами народа, онъ такимъ способомъ утишитъ злобу первосвященниковъ, ярость толпы, и затѣмъ освободитъ безвиннаго Страдальца. Воины отвели Іисуса во внутрь двора, и подвергли Его тамъ бичеванію; въ подражаніе лавровымъ вѣнкамъ кесарей, они сплели вѣнецъ изъ терна и вложили его на голову Іисуса Христа; совлекли съ Его истерзанныхъ, окровавленныхъ плечъ бѣлую одежду и надѣли на Него багряницу, и дали Ему въ правую руку трость на мѣсто царскаго скипетра. Потомъ, одинъ за другимъ становились на колѣни передъ Іисусомъ Христомъ и, насмѣхаясь надъ Нимъ, говорили: «радуйся, Царь Іудейскій!» И плевали на Него, и брали изъ рукъ Его трость, и били Его по головѣ и по ланитамъ.

Послѣ всѣхъ этихъ различныхъ истязаній, какимъ подвергнутъ былъ Іисусъ Христосъ, Пилатъ опять вышелъ къ народу и сказалъ: «вотъ я вывожу Его къ вамъ, чтобы вы знали, что я не нахожу въ Немъ никакой вины». Тогда вышелъ Іисусъ Христосъ въ терновомъ вѣнцѣ и въ багряницѣ. И Пилатъ сказалъ народу: «вотъ человѣкъ!» Когда же первосвященники и другіе увидѣли Іисуса Христа, то съ ожесточеніемъ закричали: «распни, распни Его!» Пилатъ сказалъ имъ: «возьмите Его вы и распните, ибо я не нахожу въ Немъ вины». Іудеи отвѣчали ему: «Мы имѣемъ законъ, и по нашему закону Онъ долженъ умереть, потому что Онъ выдавалъ Себя за Сына Божія». Пилатъ, услышавъ это, испугался и опять вошелъ въ преторію, и спросилъ Іисуса: «откуда Ты?» Іисусъ молчалъ. Пилатъ, желая заставить Его отвѣчать на его вопросъ, выставилъ Ему на видъ свою власть, сказавъ: «Ты ничего не отвѣчаешь. Но развѣ Ты не знаешь, что я имѣю власть и погубить, и спасти Тебя». Іисусъ на это отвѣчалъ ему: «ты не имѣлъ бы надо Мною никакой власти, если бы не было дано тебѣ свыше; посему, скажу тебѣ, болѣе грѣха на томъ, кто предалъ Меня тебѣ». (То есть — ты дѣйствительно, осуждая Меня на смерть, совершаешь великое преступленіе, но Іудеи и ихъ первосвященники еще преступнѣе тебя). Пилатъ, хотя не понялъ вполнѣ значенія словъ Іисуса, но могъ судить по отвѣту, что онъ имѣетъ дѣло съ необыкновеннымъ человѣкомъ, и поэтому съ этого времени употреблялъ особенное стараніе освободить Іисуса. Но Іудеи кричали: «если отпустишь Его, ты не другъ кесарю. Всякій, дѣлающій себя царемъ, противникъ кесарю». Пилатъ, услышавъ эту угрозу, вывелъ Іисуса вонъ и сказалъ судьямъ: «вотъ Царь вашъ!» Они закричали: «смерть, смерть Ему! распни Его!» Пилатъ говоритъ имъ: «Царя ли вашего распну?» Первосвященники отвѣчали: «нѣтъ у насъ царя, кромѣ кесаря». Пилатъ, видя, что ничего не помогаетъ и что напротивъ еще больше усиливается волненіе, взялъ воды и умылъ руки предъ народомъ, говоря: «я неповиненъ въ крови Праведника сего; смотрите вы». Какъ бы такъ говорилъ Пилатъ: это несомнѣнно, что узникъ Іисусъ совершенно ни въ чемъ неповиненъ, и я предаю Его только въ угожденіе вамъ; поэтому вся вина за смерть сего Праведника должна пасть на васъ. Смотрите, вы будете отвѣчать. Въ отвѣтъ на это, весь народъ закричалъ: «кровь Его на насъ и на дѣтяхъ нашихъ!»

Тогда малодушный Пилатъ, рѣшившись сдѣлать угодное народу, отпустилъ имъ Варавву, а Іисуса Христа, бивъ, предалъ на распятіе. Это было въ пятницу, передъ Пасхою, въ часъ шестый. Такъ исполнилось предвѣчное предопредѣленіе Божественной Троицы, что Сынъ Божій, для искупленія рода человѣческаго, пострадаетъ и осужденъ будетъ на всенародную, самую страшную, самую мучительную крестную смерть, худшую изъ всѣхъ возможныхъ смертей.