Зейтунский армянин (Пешикташлян; Уманец)/1907 (ДО)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Yat-round-icon1.jpg

Зейтунскій армянинъ
авторъ Мкртичъ Бешикташлянъ (1828—1868), пер. Лев Игнатьевич Уманец (1858/9—?)
Языкъ оригинала: армянскій. — Изъ сборника «Армянская муза». Опубл.: 1907. Источникъ: Commons-logo.svg Армянская муза — М: Типо-литогр. Т-ва И. Н. Кушнеревъ и Ко, 1907.

Редакціи




[153]
Зейтунскій армянинъ

Нависъ утесъ надъ кручей горъ…
Тамъ блѣдный юноша сидитъ.
По скаламъ вдумчиво скользитъ
Его угрюмый, мрачный взоръ.
„О чемъ скорбишь, печальный сынъ
Скалистыхъ горъ, дитя долинъ?

„Иль хочешь ты, чтобъ синій валъ
Тебѣ на сумрачныхъ волнахъ,
Какъ на грохочущихъ струнахъ,
10 Свою мелодію сыгралъ?
„О чемъ скорбишь, печальный сынъ
Скалистыхъ горъ, дитя долинъ?

„Иль, можетъ быть, хотѣлъ бы ты,
Чтобъ небосводъ тебѣ дарилъ
15 Улыбку ласковыхъ свѣтилъ,
И улыбались бы цвѣты?..
„О чемъ скорбишь, печальный сынъ
Скалистыхъ горъ, дитя долинъ?

[154]


„Иль, можетъ быть, ты ждешь, что мать
20 И та, которой преданъ ты,
Придутъ въ печали утѣшать,
Разсѣютъ мрачныя мечты?“
— „Я жажду пуль, кровавыхъ встрѣчъ,
Хочу въ рукахъ держать я мечъ!“

Л. Уманецъ.