Из дневника (Коппе; Чюмина)/1900 (ДО)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Изъ дневника
авторъ Франсуа Коппе (1842—1908), пер. Ольга Николаевна Чюмина (1864—1909)
Оригинал: французскій. — Изъ цикла «Переводы изъ иностранныхъ поэтовъ», сб. «Стихотворенія 1892—1897». Перевод созд.: пер. 1894, опубл: 1897. Источникъ: О. Н. Чюмина. Стихотворенія 1892—1897 / Удостоены почетнаго отзыва Императорской Академіи Наукъ — Изданіе второе. — С.-Петербургъ: Книжный магазинъ «Новостей», 1900. — С. 251.



[250-251]
Изъ дневника.

Когда задумавшись сижу я у огня,
И взглядъ разсѣянно скользитъ поверхъ страницы,
Видѣнье странное преслѣдуетъ меня:
Я думаю о томъ, какъ умираютъ птицы?

Мнѣ представляется рядъ опустѣлыхъ гнѣздъ,
Качаемыхъ во мглѣ порывомъ урагана,
И лѣсъ безлиственный подъ ризою тумана…
Куда дѣваются малиновка и дроздъ,
Замерзшіе зимой? Въ лѣсу, съ возвратомъ лѣта
10 Никто не находилъ погибшихъ птицъ скелета,—
И та-же мысль меня преслѣдуетъ опять:
Гдѣ прячутся онѣ затѣмъ, что-бъ умирать?..

1894 г.