Перейти к содержанию

Итальянская villa (Тютчев)/С 1854 (ДО)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Итальянская вилла
авторъ Ѳедоръ Ивановичъ Тютчевъ (1803—1873)
Дата созданія: 1837, опубл.: 1838[1]. Источникъ: «Современникъ», 1854, томъ XLIV, № 3, с. 11—12 (Google).

ИТАЛЬЯНСКАЯ ВИЛЛА.


[11]

И распростясь съ тревогою житейской,
И кипарисной рощей заслонясь,
Блаженной тѣнью, —тѣнью елисейской,
Она заснула въ добрый часъ.

И вотъ тому ужь вѣка два иль болѣ
Волшебною мечтой ограждена,
Въ своей цвѣтущей опочивъ юдолѣ,
На волю неба предалась она.

Но небо здѣсь къ землѣ такъ благосклонно:
10 И много лѣтъ и теплыхъ южныхъ зимъ
Провѣяло надъ нею полу-сонной,
Не тронувши ея крыломъ своимъ.

По прежнему фонтанъ въ углу лепечетъ,
Подъ потолкомъ гуляетъ вѣтерокъ,
15 И ласточка влетаетъ и щебечетъ…
И спитъ она, и сонъ ея глубокъ.

И мы вошли: все было такъ спокойно,
Такъ все отъ вѣка мирно и темно!
Фонтанъ журчалъ; недвижимо и стройно
20 Сосѣдній кипарисъ глядѣлъ въ окно.

[12]


Вдругъ все смутилось: судорожный трепетъ
По вѣтвямъ кипариснымъ пробѣжалъ;
Фонтанъ замолкъ, и нѣкій чудный лепетъ
Какъ бы сквозь сонъ невнятно прошепталъ.

25 Что́ это, другъ! иль злая жизнь недаромъ, —
Та жизнь — увы! — что̀ въ насъ тогда текла, —
Та злая жизнь, съ ея мятежнымъ жаромъ,
Черезъ порогъ завѣтный перешла?




Примѣчанія.

  1. Впервые — в журнале «Современник», 1838. Т. X, С. 184—185.