Колыбельная песня (Липы душистой цветы распускаются — Бальмонт)/ДО

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Yat-round-icon1.jpg

Колыбельная пѣсня («Липы душистой цвѣты распускаются…»)
авторъ Константинъ Дмитріевичъ Бальмонтъ (1867—1942)
См. Оглавленіе. Изъ сборника «Подъ Сѣвернымъ Небомъ». Опубл.: 1894. Источникъ: Commons-logo.svg К. Д. Бальмонтъ. Полное собраніе стиховъ. Томъ первый. Изданіе четвертое — М.: Изд. Скорпіонъ, 1914 Колыбельная песня (Липы душистой цветы распускаются — Бальмонт)/ДО въ новой орѳографіи



[23]
XXX. КОЛЫБЕЛЬНАЯ ПѢСНЯ.


Липы душистой цвѣты распускаются…
Спи, моя радость, усни!
Ночь насъ окутаетъ ласковымъ сумракомъ,
Въ небѣ далекомъ зажгутся огни,
Вѣтеръ о чемъ-то зашепчетъ таинственно,
И позабудемъ мы прошлые дни,
И позабудемъ мы муку грядущую…
Спи, моя радость, усни!

Бѣдный ребенокъ, больной и застѣнчивый,
10 Мало на горькую долю твою
Выпало радости, много страданія.
Какъ наклоняется нѣжно къ ручью
Ива плакучая, ива печальная,
Такъ заглянула ты въ душу мою,
15 Ищешь отвѣта въ ней… Спи! Колыбельную
Я тебѣ пѣсню спою!

О, моя ласточка, о, моя дѣточка,
Въ мірѣ холодномъ съ тобой мы одни,
Радость и горе раздѣлимъ мы поровну,
20 Крѣпче къ надежному сердцу прильни,


[24]

Мы не измѣнимся, мы не разстанемся,
Будемъ мы вмѣстѣ и ночи и дни.
Вмѣстѣ съ тобою навѣкъ успокоимся…
Спи, моя радость, усни!