Ласточка (Додохян; Веселовский)/1907 (ВТ:Ё)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ласточка
автор Геворк Додохян (1830—1908), пер. Юрий Алексеевич Веселовский (1872—1919)
Язык оригинала: армянский. Название в оригинале: Ծիծեռնակ. — Из сборника «Армянская муза». Дата создания: 1854, опубл.: 1907. Источник: Commons-logo.svg Армянская муза — М: Типо-литогр. Т-ва И. Н. Кушнерев и Ко, 1907.

Редакции



Ласточка


Певунья-ласточка, открой,
Куда ты держишь путь?..
Летишь ты быстро над землёй,
Не хочешь и взглянуть…

Ты в Аштарак лети скорей,
В край сердцу дорогой!
Себе ты гнёздышко там свей
Под кровлею родной!

Там мой отец-старик живёт;
10 Тоскует он один…
И каждый день несчастный ждёт:
Вернётся милый сын!

Когда увидишь ты его,
Снеси ему привет!
15 Скажи, что сына своего
Он не дождётся, — нет!..

Скажи, что горе я терплю
Средь чуждых мне людей
И только слёзы молча лью
20 Над участью своей.

Я увядаю здесь больной, —
Печален, одинок, —
Как от земли своей родной
Оторванный цветок.

25 Скажи ему, что для меня
Померкнул солнца свет,
И ночью спать не в силах я,
И мне покоя нет!..

Меня на чуждой стороне
30 Могила приютит…
О, пусть же память обо мне
Отец мой сохранит!

Скорей же, птичка, улетай!
Прости, Господь с тобой!
35 Лети туда, в армянский край,
В мой Аштарак родной!..


Юрий Веселовский.

Примечания

  • Стихотворение также известно под названием «Цицернак». (прим. редактора Викитеки)