Ласточка (Додохян; Веселовский)/1907 (ДО)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Yat-round-icon1.jpg

Ласточка
авторъ Георгъ Додохьянъ (1830—1908), пер. Юрій Веселовскій (1872—1919)
Языкъ оригинала: армянскій. Названіе въ оригиналѣ: Ծիծեռնակ. — Изъ сборника «Армянская муза». Дата созданія: 1854, опубл.: 1907. Источникъ: Commons-logo.svg Армянская муза — М: Типо-литогр. Т-ва И. Н. Кушнеревъ и Ко, 1907.

Редакціи




[86]
Ласточка

Пѣвунья-ласточка, открой,
Куда ты держишь путь?..
Летишь ты быстро надъ землей,
Не хочешь и взглянуть…

Ты въ Аштаракъ лети скорѣй,
Въ край сердцу дорогой!
Себѣ ты гнѣздышко тамъ свей
Подъ кровлею родной!

Тамъ мой отецъ-старикъ живетъ;
10 Тоскуетъ онъ одинъ…
И каждый день несчастный ждетъ:
Вернется милый сынъ!

Когда увидишь ты его,
Снеси ему привѣтъ!
15 Скажи, что сына своего
Онъ не дождется,—нѣтъ!..

[87]


Скажи, что горе я терплю
Средь чуждыхъ мнѣ людей
И только слезы молча лью
20 Надъ участью своей.

Я увядаю здѣсь больной,—
Печаленъ, одинокъ,—
Какъ отъ земли своей родной
Оторванный цвѣтокъ.

25 Скажи ему, что для меня
Померкнулъ солнца свѣтъ,
И ночью спать не въ силахъ я,
И мнѣ покоя нѣтъ!..

Меня на чуждой сторонѣ
30 Могила пріютитъ…
О, пусть же память обо мнѣ
Отецъ мой сохранитъ!

Скорѣй же, птичка, улетай!
Прости, Господь съ тобой!
35 Лети туда, въ армянскій край,
Въ мой Аштаракъ родной!..

Юрій Веселовскій.




Примечания

  • Стихотворение также известно под названием «Цицернак». (прим. редактора Викитеки)