Персидская граница (Логофет)/1909 (ДО)/3

Материал из Викитеки — свободной библиотеки


[35]
III.
Гасанъ-Кули.—Ашуръ-Аде—Гязьская факторія.

На другой день, задолго еще до восхода солнца, мы были уже на ногахъ. У крыльца ожидала насъ хорошо подобранная тройка, запряженная въ небольшую телѣжку. Врѣзаясь колесами въ нѣкоторыхъ мѣстахъ по ступицы, двинулись мы вдоль берега, по направленію аула Гасанъ-Кули. Вѣтеръ стихъ, но расходившееся море еще не успокоилось, и свинцовыя тяжелыя волны съ глухими всплесками взбѣгали на берегъ. Кое-гдѣ на горизонтѣ бѣлѣли паруса вышедшихъ въ море шлюпокъ. Стаи чаекъ и буревѣстниковъ, какъ будто утомленныя, сидѣли спокойно на берегу, поднимаясь въ воздухъ при нашемъ приближеніи. Почти непосредственно примыкая къ Чикишляру, широко раскинулись по всему побережью туркменскія кибитки, поставленныя на самомъ незначительномъ разстояніи отъ моря. Любопытными взглядами провожали насъ толпящіеся около нихъ туркмены, отвѣшивая почтительный салямъ при видѣ русскаго экипажа, сопровождаемаго [36]конвоемъ изъ нѣсколькихъ конныхъ солдатъ и джигитовъ. Несмотря на внѣшній непривлекательный видъ кибитокъ, внутри на всемъ лежитъ отпечатокъ зажиточности и довольства.

Въ разстояніи нѣсколькихъ верстъ отъ Гасанъ-Кули показалось какое-то древнее кладбище. Сплошные ряды каменныхъ памятниковъ, имѣющихъ подобіе нашихъ крестовъ, но съ закругленными концами, выдѣлялись длинною полосою на желтомъ фонѣ песчаной равнины. Высѣченные изъ плитняковаго известняка и песчаника, нѣкоторые изъ нихъ уже вывѣтрились. Полуистертыя надписи на мусульманскихъ языкахъ свидѣтельствовали объ ихъ древнемъ происхожденіи.

„Остатки вліянія несторіанскихъ христіанъ на племена тюркскаго происхожденія,“—кивнулъ головой капитанъ №, указывая на памятники…

Чѣмъ дальше внутрь края, тѣмъ больше ихъ будете встрѣчать, а отъ поста Баятъ-Ходжа начинаются и идутъ по направленію къ Красноводску города. Жили когда-то здѣсь вездѣ христіане несторіанскаго толка. То самое царство попа Ивана, о которомъ говорится въ нашихъ древнихъ лѣтописяхъ. Мусульмане заимствовали у нихъ форму памятниковъ, только впослѣдствіи концамъ креста стали придавать форму рукъ съ пальцами, у болѣе же старыхъ концы обсѣчены или закруглены… Много здѣсь разбросано сѣдой старины, ожидающей археолога, но только, видимо, долго ждать придется. Такія мѣста начинаются, что нѣтъ возможности порою и добраться. Въ особенности интересны [37]развалины Дашъ-Верды въ сторону отъ Чата; будете проѣзжать, обратите вниманіе… А вотъ уже и Гасанъ-Кули…

Впереди, тѣсною группою вырисовывались туркменскія кибитки, среди которыхъ на небольшой площадкѣ выдѣлялся бѣлый домъ русской постройки—кордонъ пограничной стражи. Тутъ же на краю аула выдѣлялись три—четыре кибитки, стоящія отдѣльно…

—Прокаженныя здѣсь живутъ,—повернулъ голову капитанъ, указывая на нихъ…

Проказа—какое страшное слово для европейскаго слуха… Съ невольнымъ чувствомъ какой-то робости взглянули мы на эти кибитки, около которыхъ стояла небольшая группа людей, съ любопытствомъ насъ разсматривающихъ.

—Болѣзнь страшная, удовлетворилъ наше любопытство докторъ, но по здѣшнимъ мѣстамъ къ ней привыкли, и она не возбуждаетъ ни въ комъ страха. Сила привычки великое дѣло, а здѣсь она существуетъ вѣками. Вспомните лишь священную исторію, страданія Іова, рядъ исцѣленій прокаженныхъ Христомъ. Болѣзнь эта стара, какъ міръ, а очагомъ ея во всѣ времена былъ востокъ. Въ иныхъ мѣстахъ правительство въ свое время изолировало ихъ, а въ иныхъ на нихъ не обращалось никакого вниманія. Народонаселеніе слишкомъ освоилось съ этой болѣзнью, находя ее даже незаразительною, поэтому чуть не во всѣхъ аулахъ прокаженные живутъ бокъ о бокъ съ здоровыми. Какъ на куріозъ въ этомъ отношеніи могу вамъ сказать, что [38]мнѣ пришлось видѣть, какъ эти самые прокаженные здѣсь занимались приготовленіемъ икры для продажи… Правильное устройство жизни прокаженнымъ необходимо… Теперь у насъ этотъ вопросъ на очереди. Подготовительныя работы въ этомъ направленіи ведутся. Для изслѣдованія положенія прокаженныхъ былъ командированъ одинъ изъ врачей. Какъ говорятъ, для помѣщенія всѣхъ прокаженныхъ выбраны острова Челекенъ или Огурчинскій. Но дѣло требуетъ слишкомъ большихъ затратъ, а поэтому трудно поставить его въ скоромъ времени въ нормальное положеніе. Кстати сказать, и у врачей на эту болѣзнь опредѣленнаго взгляда еще не установилось… Одни доказываютъ заразительность ея и считаютъ необходимымъ предпринимать полную изоляцію заболѣвшихъ, а другіе говорятъ совершенно противное. Были даже случаи, когда врачи дѣлали себѣ прививки крови, взятой у прокаженныхъ, а въ результатѣ оставались послѣ прививокъ совершенно здоровыми. Хотя я не спеціалистъ по этой части, но таковые говорятъ, что, будто бы, по этому еще нельзя судить, заразительна болѣзнь, или нѣтъ. Результаты прививки могутъ оказаться черезъ 10-20-30 лѣтъ, а то и во второмъ или въ третьемъ поколѣніи… Я самъ видѣлъ случай, когда у людей здоровыхъ рождались дѣти, одержимыя проказою… Хотя видѣлъ и обратныя явленія. У прокаженныхъ рождались совершенно здоровыя дѣти… Вотъ и разберите, кто правъ… Болѣзнь во всякомъ случаѣ страшная. Какъ ни говорите, медленная смерть, да и страданія [39]порядочныя, а при всемъ томъ сознаніе, что никто и ничѣмъ вамъ помочу не можетъ. Годами длится обыкновенно эта болѣзнь. Иные живутъ даже очень долго. Ну, а туземцы относятся къ ней какъ-то особенно безразлично — не обращаютъ вниманія. Укажутъ мѣсто для нихъ въ аулѣ, сгруппируютъ лишь ихъ вмѣстѣ и продолжаютъ жить бокъ о бокъ, встрѣчаясь съ ними ежедневно…

Со стѣсненнымъ сердцемъ смотрѣли мы на этихъ несчастныхъ пораженныхъ ужасною болѣзнью, бороться съ которою наука пока безсильна… Провалившіеся носы, изъязвленныя липа, сведенныя конечности долго мерещились мнѣ въ послѣдствіи…

Длиннымъ рядомъ вытянулись по всему берегу Гасанъ-Кулинскаго залива темныя одномачтовыя шлюпки, принадлежащія рыбопромышленникамъ гасанъ-кулинскихъ ватагъ. Мелководье залива мѣшаетъ причаливать къ самому берегу. Ватаги, работающія здѣсь, ловятъ много осетровъ и бѣлугъ; засолъ рыбы и заготовленіе балыковъ оставляютъ желать много лучшаго. Хотя гасанъ-кулинская икра и славится по всѣму восточному побережью, но на самомъ дѣлѣ она не принадлежитъ къ высшимъ сортамъ, чему главною причиною служитъ здѣшняя соль, придающая икрѣ немного горьковатый вкусъ. Мелководье залива представляетъ собою одно изъ излюбленныхъ мѣстъ для рыбы, идущей въ устье р. Атрека, впадающаго въ заливъ, метать икру. Аулъ этотъ извѣстенъ былъ давно, какъ разбойничій притонъ, откуда туркмены выходили на своихъ шлюпкахъ грабить персидскіе берега. [40]Смѣлость и предпріимчивость этихъ морскихъ пиратовъ была изумительна. Въ настоящее время набѣги эти прекратились, но за то взамѣнъ ихъ возникъ контрабандный промыселъ. Благодаря близости факторіи Гязь, находящейся въ Персіи, на такъ называемомъ Гязьскомъ берегу, у впаденія р. Гюргена въ море, доставка въ русскіе предѣлы контрабанднаго товара, при незначительности надзора за восточнымъ побережьемъ и пустынности его, крайне легка, въ особенности, если вспомнить, что отъ Чикишляра до Красноводска по берегу на пространствѣ болѣе 300 верстъ нѣтъ ни одного пограничнаго поста. Весь контрабандный товаръ доставляется преимуществено къ аулу Серебряный бугоръ и въ Хивинскій заливъ, откуда уже на верблюдахъ перевозится въ хивинскія владѣнія. Главными предметами контрабанды являются въ настоящее время чай и отчасти различныя персидскія, а главное англійскія ткани. Громадныя заросли камыша около устьевъ Атрека способствуютъ также контрабандному промыслу…

„Самое лучшее, чтобы вполнѣ ознакомиться съ положеніемъ торговли въ этомъ краѣ, съѣздите на гязьскій берегъ, — совѣтовалъ приставъ, капитанъ №“…

„Много увидите новаго… Это такой чудный уголокъ, прямо зависть беретъ, что это не наши владѣнія… Астрабадскій заливъ осмотрите, да и съ нашей Ашуръ-Адинской военно-морской станціей познакомитесь… Кстати шлюпка хорошая есть, да и вѣтеръ попутный, — уговаривалъ насъ змѣй-искуситель въ образѣ милѣйшаго капитана. Времени много не потребуется для этой поѣздки.“ [41]

Предложеніе было слишкомъ заманчиво, чтобы отъ него отказаться, и часа три спустя, мы уже быстро неслись на туркменской шлюпкѣ по направленію къ Астрабадскому заливу, пользуясь поднявшимся попутнымъ вѣтромъ.

Берегъ узкой полосою то появлялся, то снова скрывался отъ нашихъ взоровъ, теряя постепенно, по мѣрѣ приближенія къ Ашуръ-Адинскому заливу, свой желтоватый оттѣнокъ… Кое-гдѣ показывались на немъ темныя пятна зелени, разнообразя своей окраскою однообразный колоритъ песчаной равнины. Порой надъ нашей шлюпкой, разсѣкая крыльями воздухъ, проносились стада дикихъ гусей и утокъ, съ рѣзкими криками быстро направляясь къ прибрежнымъ отмелямъ, покрытымъ водяною растительностью, въ видѣ куги и камыша. Вся прибрежная полоса кишѣла пернатыми. Гуси, утки различныхъ породъ при нашемъ приближеніи поднимали крикъ, среди котораго металлическими нотами слышались голоса лебедей… Опустивъ въ воду свой красный клювъ или же стоя на одной ногѣ, тутъ-же виднѣлись красивые фламинги… Наблюдая открывающіяся передъ нами картины, мы совершенно не замѣчали времени, тѣмъ болѣе, что ровный попутный вѣтеръ быстро несъ нашу шлюпку, которая, плавно ныряя на волнахъ, шла съ громадною быстротою, какъ будто спѣша добраться до цѣли нашей поѣздки.

Островъ Ашуръ-Аде, лежащій при входѣ въ Астрабадскій заливъ, давно уже сдѣлался русскою факторіей въ персидскихъ владѣніяхъ. По [42]Чарджуйскому договору устроена была на этомъ островѣ военно-морская станція для защиты интересовъ русскихъ подданныхъ, а также для прекращенія морскимъ разбоевъ на Восточномъ побережьи Каспійскаго моря. Одновременно станція эта является военною силою, служащей нашему посланнику при персидскомъ дворѣ. Подчинена она въ военно-морскомъ отношеніи морскому министерству, а въ административномъ посланнику, отъ котораго и получаетъ всѣ распоряженія. Въ настоящее время на начальника этой станціи также возложено разбирательство всѣхъ недоразумѣній, возникающихъ между русскими рыбаками и рыбопромышленникомъ Ліанозовымъ, арендующимъ персидскія воды Каспійскаго моря. Кромѣ устроенныхъ складовъ и нѣсколькихъ домовъ, въ которыхъ живутъ нѣкоторые изъ служащихъ, на островѣ есть рыбацкія ватаги. Невдалекѣ же на рейдѣ здѣсь всегда стоитъ нѣсколько крейсеровъ нашего военнаго флота, принадлежащіе къ Каспійскому флотскому экипажу, находящемуся, въ гор. Баку.

Быстро проходитъ мимо острова нашъ шлюпъ, обмѣниваясь салютомъ съ стоящимъ на якоряхъ военнымъ крейсеромъ, и черезъ нѣкоторое время прямо передъ нами вырисовывается гязьскій берегъ съ расположенною на ней факторіею Гязь. Весь берегъ пристани въ Гязи покрытъ различными товарами, указывающими, что фирмы находящіяся здѣсь, ведутъ значительную торговлю съ Персіей, отправляя товары изъ Гязи въ гор. Астрабадъ и далѣе. Довольно значительная факторія производитъ [43]впечатлѣніе небольшаго города, до крайности грязнаго. Разбросанный на значительномъ пространствѣ городокъ этотъ бойко торгуетъ съ Персіей, получая изъ Россіи мануфактурный товаръ, стеклянныя и фарфоровыя издѣлія, а изъ Персіи фрукты въ свѣжемъ и сухомъ видѣ, хлопокъ, кошмы, чай и сахаръ, причемъ два послѣднихъ рода товаровъ проникаютъ въ русскіе предѣлы преимущественно контрабанднымъ образомъ. Кромѣ того, въ Гязь много привозится изъ за-границы шампанскаго, винъ, сигары и табакъ, которые предназначаются для Тегерана и вывозятся туда черезъ Мешедесеръ.

Весь гязьскій берегъ покрытъ богатой растительностью, въ особенности значительною около устьевъ р. Кара-Су и Гюргена. Громадные лѣса различныхъ древесныхъ породъ производили въ особенности пріятное впечатлѣніе. Глаза наши, совершенно отвыкшіе видѣть зелень, отдыхали при видѣ темно-изумрудной свѣжей зелени лѣснаго покрова. Картины настоящей лѣсной глуши открывались передъ нами… Могучіе вѣковые дубы чередовались съ колоссальными карагачами, чинарами, орѣшникомъ и другими деревьями. Заросли камышей казались безконечными, сплошной стѣной закрывая берега. Испуганныя нами стада дикихъ гусей, утокъ и другой водяной птицы поднимались изъ камышей въ огромномъ количествѣ. Обойдя на шлюпкѣ большую часть залива и заглянувъ въ устья р.р. Кара-Су, Баху и Гюргена, шлюпка шла, направляясь обратно въ Гасанъ-Кули. Всѣ берега залива были покрыты дивной растительностью. Заросли гранатника, [44]шиповника и камышей тянулись непрерывно. Масса слѣдовъ по всѣмъ направленіямъ указывала на громадное количество дикихъ звѣрей различныхъ породъ, пріютившихся въ этихъ лѣсныхъ заросляхъ.

„Что, моя правда? спросилъ меня докторъ, прерывая мои наблюденія

Дивный край, что и говорить. Жаль, мы не имѣли возможности заглянуть въ эти дебри поглубже. Кабы было время, куда какъ интересно до Астрабада добраться, а этого сдѣлать и не удалось… Плохо, что мы и на станцію не заглянули… У нихъ тамъ живется скучновато, потому что однообразіе одолѣваетъ, но, все-таки, жить можно; человѣкъ 20 офицеровъ, доктора, свой клубъ есть… Много офицеровъ живутъ съ семьями. Сообщеніе съ Баку и Красноводскомъ поддерживается военными крейсерами и пароходами общества „Кавказъ и Меркурій“, совершающими сюда срочные рейсы… Ну, а все-же чувствуется, что люди заброшены въ эту трущобу и оторваны отъ всего роднаго.

Впереди показался Гасанъ-Кулинскій заливъ покрытый мелкими рыбачьими судами. Бѣлые громадные паруса придавали имъ видъ стай громадныхъ птицъ, плывущихъ по заливу. На берегу у пристани слышались перебранка и крикъ… Отчаливали и выходили въ море запоздавшія шлюпки рыбопромышленниковъ.

Какъ на интересную особенность гасанъ-кулинскаго побережья можно указать на значительное количество сопокъ лежащихъ по берегу. Всѣ эти сопки выдѣляютъ въ большомъ количествѣ свѣтильный [45]газъ, который легко можно зажечь поставивъ надъ сопкою желѣзное ведро или желѣзный же бетонъ отъ керосина и пробивъ въ немъ небольшое отверстіе. Скопляющіеся газы при выходѣ изъ отверстія легко воспламеняются и устроенный такимъ способомъ очагъ часто служитъ рыбакамъ для приготовленія пищи.