Я далеко от берега родного (Андерсен; Саломон): различия между версиями
Внешний вид
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Averaver (обсуждение | вклад) мНет описания правки |
HinoteBot (обсуждение | вклад) м Remove U+200E (LEFT-TO-RIGHT MARK) |
||
Строка 42: | Строка 42: | ||
[[Категория:Литература 1899 года]] |
[[Категория:Литература 1899 года]] |
||
[[Категория:Переводы, выполненные Александром Петровичем Саломоном]] |
[[Категория:Переводы, выполненные Александром Петровичем Саломоном]] |
||
[[Категория: |
[[Категория:Двенадцатистишия]] |
Версия от 11:51, 7 марта 2016
← «Когда весна благоухала…» | «Я далеко от берега родного…» | Старый холостяк → |
Оригинал: датский. — Перевод опубл.: 1899. Источник: Г. Х. Андерсен. Собрание сочинений Андерсена в четырёх томах. Том третий. Издание второе — С.-Петербург: Акцион. Общ. «Издатель», 1899 |
|