↑Вероятно, авторство Якамохи (Отомо-но Якамоти) у А. Брандта указано ошибочно. Въ «Манъёсю» эта песня (№ 2) приписывается Императору Дзёмей (593-641), хотя и это авторство ставится подъ сомнение некоторыми коментаторами . (Прим. ред.)
↑ЯПОНСКАЯ ЛИРИКА.
Переводы А. Брандта. С.-ПЕТЕРБУРГЪ. Тип. Ю. Н. Эрлихъ (вл. А. Э. Коллинсъ), М. Дворянская 19, 1912. На сайте «stihi.ru» публикація Игоря Шевченко.
↑Источникъ перевода не указанъ. Однако это, очевидно, "In Praise of Japan" from "A History of Japanese Literature", by W.G. Aston («Хвала Японии» изъ «Исторіи японской литературы» У. Дж. Астона). (Прим. ред.)
↑Возможно, что авторство здесь указано ошибочно. См. выше. (Прим. ред.)