Фьордиспина (Шелли; Бальмонт)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Фьордиспина
автор Перси Биши Шелли (1792—1822), пер. Константин Дмитриевич Бальмонт (1867—1942)
Оригинал: англ. Fiordispina («The season was the childhood of sweet June…»), опубл.: 1862. — См. Из Перси Биши Шелли. Перевод созд.: ориг. 1820; пер. 1903, опубл: 1903.

Примечание К. Д. Бальмонта


[493]К стр. 261.
Фьордиспина.

Шелли говорит о старухе:

Была старуха точно в сне глухом,
Как древний ствол, густым поросший мхом.

[494]

Кальдерон в драме El Principe constante (Стойкий Принц, II. 1), описывая старуху, говорит:

Как бы древесный ствол, иссохший,
И с неободранной корой.




Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.