Я — дикий виноград; мне явором ты будь (Рюккерт; Михайлов)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
«Я — дикий виноград; мне явором ты будь…»
автор Фридрих Рюккерт (1788—1866), пер. М. Л. Михайлов (1829—1865)
Стихотворения М. Л. Михайлова, 1862
Подражания восточному
Язык оригинала: немецкий. Название в оригинале: «Ich bin die Rebe', o komm, und sei der Rebe…». — Опубл.: 1859[1].


Примечания[править]

  1. Впервые — в журнале «Русское слово», 1859, № 1, отд. I, с. 175 под заглавием «Газель Джелаледдина Руми». Затем — в книге Стихотворения М. Л. Михайлова. — Берлин: Georg Stilke, 1862. — С. 3—4 (РГБ, Google). без заглавия.


PD-icon.svg Это произведение перешло в общественное достояние в России и странах, где срок охраны авторского права действует 70 лет, или менее, согласно ст. 1281 ГК РФ.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.