Материал из Викитеки — свободной библиотеки
С чужой стороны
На севере мрачном, на дикой скале
Кедр одинокий под снегом белеет,
И сладко заснул он в инистой мгле,
И сон его вьюга лелеет.
5 Про юную пальму все снится ему,
Что в дальних пределах Востока,
Под пламенным небом, на знойном холму
Стоит и цветет, одинока…
|
|
Примечания
- Вариант (Автограф, РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 7. Л. 3 об):
На севере мрачном на дикой скале
Кедр одинокий под снегом белеет,
И сладко заснул он в инистой мгле,
И сон его буря лелеет.
5 Про юную пальму снится ему,
Что в краю отдаленном Востока,
Под мирной лазурью, на светлом холму
Стоит и растет одинока.
|
См. также переводы Лермонтова, Фета, Михайлова, Майкова, Уманца и Веселовского.
- ↑ Альманах «Северная лира». 1827. С. 338, с подписью «Ф. Тютчев», с цензурной пометой — 1 ноября 1826 г. и указанием — «Минхен».