Записки Екатерины Дашковой/1907 (ДО)/Приложение 21—28. Письма Е. Р. Полянской к С. Р. Воронцову

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Записки княгини Дашковой — Приложенія №№ 21—28. Письма Е. Р. Полянской къ гр. С. Р. Воронцову
авторъ Е. Р. Полянская
См. Оглавленіе. Опубл.: 1907. Источникъ: Е. Дашкова. Записки княгини Дашковой / под ред. Н. Д. Чечулина — СПб.: А. С. Суворина, 1907.

[289]

№ 21.
Письма Елизаветы Романовны Полянской (рожденной графини Воронцовой) къ брату ея, графу С. Р. Воронцову, и его супругѣ.
С.-Петербургъ, 22 августа 1783 г.

Не знаю, какъ благодарить васъ, дорогіе братъ и сестра, за ваше милое письмо; оно доставило мнѣ неизъяснимую радость, извѣщеніемъ, что вы всѣ здоровы, и увѣреніемъ въ вашей дружбѣ, которая для меня всего драгоцѣннѣе. Сохраните ее мнѣ и будьте увѣрены, что никто не любитъ васъ больше меня. Читая ваше письмо, я съ грустью думала о томъ, что васъ нѣтъ со мной, что я васъ не вижу и Богъ знаетъ, когда буду имѣть это счастье! Эта мысль меня угнетаетъ. Людямъ, любящимъ другъ друга, слѣдовало бы никогда не разлучаться. Единственнымъ утѣшеніемъ будетъ мнѣ служитъ ожиданіе вѣсточки отъ васъ и радость при полученіи ея. Вы мнѣ сдѣлали очень пріятный сюрпризъ, такъ какъ я не ожидала, что получу письмо отъ васъ изъ Риги; зато какъ я вамъ за него благодарна, мои дорогіе друзья. Несмотря на вашу сильную усталость, вы вспомнили обо мнѣ; я цѣню это по достоинству, въ особенности, когда думаю о томъ, моя дорогая, что ты въ твоемъ положеніи устала отъ путешествія и нѣмецкой любезности.

Ты спрашиваешь, дорогой братъ, кто такая эта родственница, которую вы встрѣтили въ Ригѣ? Я ея не знаю и спросила брата; онъ мнѣ сказалъ, что это сестра покойнаго Ивана Петровича Воронцова, вышедшая замужъ за нѣмецкаго генерала. Я писала тебѣ на прошлой недѣлѣ и думала, что ты получишь письмо по пріѣздѣ въ Ригу; однако брать увѣряетъ, что ты получишь его въ Митавѣ. Съ нетерпѣніемъ жду письма изъ Варшавы. Дай вамъ Богъ доѣхать въ добромъ здоровьѣ! Я очень рада, что Мишенька хорошо себя велъ и не плакалъ, и главное, что онъ здоровъ; хотѣла бы, чтобы его маменька ему подражала въ этомъ; я буду покойна, только когда она благополучно совершитъ это путешествіе.

У насъ двѣ новыя фрейлины: графиня Шувалова и племянница Ивана Ивановича, княжна Голицына[1]. Мнѣ очень досадно, что ваши дѣвицы[2] не назначены фрейлинами; надѣюсь, что настанетъ и ихъ чередъ; онѣ въ этомъ больше нуждаются, чѣмъ [290]тѣ двѣ, у которыхъ нѣтъ недостатка ни въ чемъ; онѣ изъ честолюбія добивались этихъ мѣстъ, отнимая ихъ у другихъ. Однако довольно объ этомъ, меня эта тема приводить въ дурное расположеніе духа — такое же, какъ погода: лѣто кончилось, холодно; надѣюсь, что у васъ погода лучше. Щербинина просила мнѣ засвидѣтельствовать ея почтеніе вамъ обоимъ. Пріятельница ея матери пріѣхала[3], но я ея еще не видѣла. Прощайте, дорогіе друзья; цѣлую васъ обоихъ и моего милаго Мишеньку. Дѣти мои свидѣтельствуютъ вамъ свое почтеніе и благодарятъ за память. Аннета уѣхала въ Стрѣльну; княгиня еще живетъ тамъ; ея сынъ уѣхалъ недѣлю тому назадъ, чему онъ очень радъ. Вотъ и всѣ новости; нѣтъ ничего интереснаго, все старо и ничего новаго нѣтъ. Я съ нетерпѣніемъ жду извѣстій отъ васъ и остаюсь вашимъ вѣрнымъ другомъ и сестрой.

Е. Полянская.
№ 22.
С.-Петербургъ, 19 марта 1784 г.

Наконецъ-то я получила ваше письмо, доставившее мнѣ неизъяснимую радость; я больше двухъ мѣсяцевъ не имѣла отъ васъ извѣстій. Я вижу, что вы оба здоровы, что мнѣ больше всего и хотѣлось знать. Поздравляю тебя, дорогой брать, съ тѣмъ, что ты покинулъ эту скучную Венецію. Мнѣ сказывали, будто тебя посылаютъ въ Англію. Я исполнила ваше порученіе къ госпожѣ Загряжской[4]; она просила меня передать вамъ ея привѣть и сказать, что она очень тронута вашей памятью о ней; она васъ очень уважаетъ и любитъ — я пишу ея собственныя слова. Она говоритъ, что не завидуетъ вамъ, что вы въ Венеціи, и что твой предполагаемый замѣститель откажется отъ этого мѣста и выйдетъ въ отставку. Я очень радъ вашему новому назначенію; боюсь только, что это на многіе годы лишитъ меня удовольствія васъ видѣть.

Я не смѣю надѣяться, что вы передъ своимъ отъѣздомъ въ Англію заѣдете въ Россію для устройства дѣлъ.

Княгиня Дашкова поручила мнѣ послать вамъ обоимъ привѣтъ. Она больна, печальна и очень измѣнилась. У брата много хлопотъ съ ней. [291]

Я проиграла пари и поэтому послала вамъ зеленой каши (gruau vert) черезъ одного грека; не знаю, получили ли вы ее.

Сестра уѣзжаетъ въ концѣ будущаго мѣсяца въ свои помѣстья на три или четыре мѣсяца. Скажу тебѣ нѣчто, что очень удивитъ тебя, дорогая сестра; ея дочь хочетъ помириться съ мужемъ; это большой секретъ и мать ничего еще объ этомъ не знаетъ; они, кажется, поладятъ между собой, живя въ Москвѣ. Я думаю, тебѣ бы это никогда и въ голову не пришло. Она съ ума сходитъ отъ радости и только объ этомъ и говоритъ. Очень она вѣтрена. Не знаю только, какъ приметъ это ея мать; не говори объ этомъ, пока все не будетъ устроено. Послѣ смерти отца ея мужъ сталъ очень богатъ; у него семь тысячъ крестьянъ и нѣсколько сотъ тысячъ наличныхъ денегъ. Я предпочла бы, чтобы вы получили такія деньги — тогда, можетъ быть, вы и пріѣхали бы повидаться съ нами.

Въ числѣ новостей сообщу вамъ, что князь Потемкинъ уѣхалъ, а Скавронская, говорятъ, ѣдетъ къ своей сестрѣ Браницкой, куда ея мужъ пріѣдетъ за ней, чтобы везти ее въ Неаполь; но это, кажется, недостовѣрно.

Императрица подарила ей великолѣпныя серьги, стоющія десять тысячъ рублей. Княжна Барятинская назначена фрейлиной на этихъ дняхъ, она будетъ жить съ матерью; ей всего четырнадцать лѣтъ; она очень высокаго роста и очень красива. Уѣзжая, князь Потемкинъ написалъ письмо Ланскому и просилъ, чтобы она была назначена фрейлиной, что и было исполнено въ тотъ же день.

Вотъ и все что, я знаю. Штатъ великаго князя Александра Павловича также уже составленъ; вы, кажется, уже знаете это, а также, что Протасовъ назначенъ воспитателемъ, подобно тому, какъ Остервальдъ былъ имъ при великомъ князѣ, его отцѣ.

Приближается Пасха и мнѣ вспоминается, какъ пріятно я ее провела въ прошломъ году; Богъ знаетъ, когда еще мнѣ придется провести ее такъ, потому что, если вы теперь не пріѣдете изъ Венеціи, нельзя надѣяться на это удовольствіе раньше пяти, десяти лѣтъ. Вы ничего не пишете мнѣ про Мишеньку; говоритъ ли онъ? Я ему сама вышила кошелекъ и пошлю его ему при первой возможности. Прощайте, дорогіе друзья, мысленно обнимаю васъ и цѣлую моего дорогого Мишеньку и маленькую Като, которую люблю всѣмъ сердцемъ, хотя и не знаю ея. [292]

№ 23.
1784 г. 8-го апрѣля. С.-Петербургъ.

.......По словамъ сестры, Завидовскій сдѣлалъ ей много зла. Завтра ея дочь объявитъ ей о своемъ рѣшеніи помириться съ мужемъ; интересно, какъ это произойдетъ; въ первомъ же моемъ письмѣ я сообщу вамъ объ этомъ. Кажется, произойдетъ ужасная сцена. Боже, какъ она легкомысленна! Дай ей Богъ счастья; говорятъ, ея мужъ сталъ совсѣмъ ипохондрикомъ; она это знаетъ, но ручается, что измѣнитъ его и разсѣетъ его меланхолію; она дѣлаетъ планы насчетъ покупки дома, словомъ, послушать ее — она самая счастливая женщина въ мірѣ; какое счастье рисовать себѣ все въ розовомъ цвѣтѣ, при твердомъ убѣжденіи, что она будетъ дѣлать все, что вздумается; только врядъ ли это осуществится. Ее ослѣпляютъ тщеславіе и самолюбіе; вотъ счастье Анны Степановны[5] очень реально; она назначена камеръ-фрейлиной съ двумя тысячами жалованья и у нея превеликій штатъ камеръ-пажей, два лакея, и всѣ ей комнаты отданы, гдѣ жила покойница, княжна Голицына. Столъ съ государыниной кухни и на вызолоченномъ сервизѣ; словомъ, она въ самомъ большомъ фаворѣ, всѣ ея племянницы съ ней и она не чувствуетъ ни въ чемъ недостатка.

Дочь Сухотина живетъ при дворѣ; Ланской устроилъ ей это и обѣщалъ сдѣлать ее фрейлиной. Если бы на этихъ же основаніяхъ взяли бы и твоихъ сестеръ, я думаю, тобѣ это не поправилось бы. Но не знаю, почему бы и не быть имъ фрейлинами, если бы было кому за нихъ просить. Еще одна фрейлина выходитъ замужъ: Катерина Львовна за Головкина. Эта свадьба наконецъ состоится; когда вы уѣхали, она совсѣмъ разстроилась было; онъ будетъ сдѣланъ камеръ-юнкоромъ; Ланской устроилъ это; онъ, въ самомъ дѣлѣ, дѣлаетъ много добра; лучше всего вамъ обратиться къ нему. Графъ Ангальтъ былъ сдѣланъ на-дняхъ генералъ-адъютантомъ; вы кажется уже знаете, что Протасовъ назначенъ помощникомъ воспитателя великаго князя Александра.

M-me Кобенцель все еще не посланница: она ждетъ еще ввѣрительныхъ грамотъ; кажется, она будетъ этимъ очень гордиться. Здѣсь ея невѣстка, мадамъ Ромбекъ; она, говорятъ, очень весела, любезна и хорошо играетъ на сценѣ; вообще все это общество превратилось въ труппу актеровъ, такъ какъ всю [293]зиму шли спектакли у Нелединской. Щербинина часто у нея бываетъ, но она не играетъ и не состоитъ въ числѣ актрисъ. Князь Барятинскій запретилъ своей дочери играть на сценѣ, той, что въ четырнадцать лѣтъ уже фрейлина; она очень высокаго роста и очень хорошенькая; она теперь красивѣе всѣхъ фрейлинъ, такъ какъ Закревская очень измѣнилась. Пишу вамъ всѣ эти пустяки, такъ какъ не могу оторваться, когда болтаю съ вами.

№ 24.
1784 г. 30-го мая. С.-Петербургъ.

Я отправила вамъ письмо съ Паезіелло, но оно, кажется, до васъ не дошло; онъ, говорятъ, въ Варшавѣ. Я послала вамъ смоленской крупы и маленькую чашку для Миши; она не особенно красива, но я хочу, чтобы онъ ее употреблялъ и, такимъ образомъ, помнилъ меня.

Княгиня Дашкова уѣхала въ Москву и въ имѣніе на три мѣсяца; ея дочь вернется къ мужу; изъ Москвы она поѣдетъ къ нему. Говорятъ, онъ помѣшанъ; разговариваетъ самъ съ собой, смѣется и затѣмъ вдругъ становится задумчивымъ и печальнымъ; надо имѣть много мужества, чтобы рѣшиться на то, что она предприняла. Ея мать очень на нее сердита; здѣсь каждый день происходятъ безконечныя сцены, но въ Москвѣ ихъ, кажется будетъ еще больше; съ ней поѣхала ея пріятельница; она очень милая и кроткая женщина.

№ 25.
С.-Петербургъ, 6-го іюля 1784 г.

Императрица была больна, но теперь ей, слава Богу, лучше. Ее эта смерть очень поразила; она до сихъ поръ не выходитъ и очень немногія лица видятъ ее. Мать Ланского пріѣхала въ Царское Село. Говорятъ, что онъ сдѣлалъ завѣщаніе, оставивъ своему брату всего только 1800 крестьянъ, а остальное отдалъ въ распоряженіе императрицы.

Кажется, эта смерть скорѣй пріятна княгинѣ: они ненавидѣли другъ друга. Ей, вѣроятно, досадно, что ея здѣсь нѣтъ: можетъ быть къ ней и вернется фаворъ, пошатнувшійся за послѣднее время; его вообще очень жалѣютъ, такъ какъ онъ сдѣлалъ много добра и мало зла; но трудно на всѣхъ угодить; если Анна Степановна благодарная женщина, она должна [294]искренно о немъ сожалѣть, такъ какъ получили все благодаря ему.

Какъ странно, что, живя въ городѣ, я его видѣла всего одинъ разъ издали на маскарадѣ; но видѣла его портретъ у Кушелевой; онъ показался мнѣ очень красивъ. Олсуфьевъ также умеръ; не знаю, писала ли я вамъ объ этомъ. У насъ прескверная погода и много больныхъ. Говорятъ, Безбородко послалъ двухъ курьеровъ за Потемкинымъ.

Графъ Браницкій подарилъ своей женѣ Бѣлую Церковь; это великолѣпный подарокъ, представляющій изъ себя 50—60 тыс. годового дохода; Скавронская живетъ съ ней и, по словамъ ея сестры Шепелевой, уѣзжаетъ въ августѣ; говорятъ, ее замѣняетъ мадамъ Соллогубъ. Свадьба Катерины Львовны была назначена на этотъ мѣсяцъ, но женихъ серьезно заболѣлъ; у него была горячка и боятся чахотки; онъ харкаетъ кровью. Марина Осиповна дѣлаетъ ей великолѣпное приданое, даетъ тысячу крестьянъ и серебряный сервизъ; она была противъ этого брака, но теперь она его очень любитъ и жалѣетъ, что противилась ему. Сватовство Завадовскаго къ Апраксиной все еще затягивается; кажется, это будетъ второе изданіе свадьбы Катерины Львовны; онъ каждый день у Разумовскаго, по словамъ Натальи Кирилловны, и мать очень желаетъ, чтобы это устроилось. До сихъ поръ онъ не сватался, хотя, говорятъ, очень влюбленъ; молодая сначала не хотѣла было, но теперь и она согласна и все зависитъ отъ него. Я видѣла мать у Загряжской; она сказала мнѣ, что шьетъ приданое, много накупила вещей въ этотъ день и желала бы, чтобы ея дочь вышла поскорѣй замужъ, такъ какъ въ наступающемъ году они уѣзжаютъ надолго на Украйну; я отвѣтила ей, что я на ея мѣстѣ не торопилась бы со свадьбой дочери; она такъ красива и обладаетъ такимъ большимъ состояніемъ, что успѣетъ всегда выйти замужъ.

M-me Мальтицъ просила меня передать вамъ привѣтъ; ея сынъ получилъ прекрасное мѣсто; онъ директоръ академіи художествъ вмѣсто Закревскаго; говорятъ, что это мѣсто доставила ему Рибасъ; она по слухамъ къ нему не равнодушна. Графиня Фитингофъ здѣсь съ мужемъ и младшей дочерью[6]; говорятъ, она привезла ее, чтобы просить назначить ее фрейлиной. Вы, кажется, уже знаете, что братъ въ Ригѣ. [295]

№ 26.
С.-Петербургъ, 18-го августа 1784.

Здѣшнія новости очень скудны. Головина, Дарья Ивановна, выходитъ замужъ за флигель-адъютанта Уварова. Графиня Чернышева уѣхала въ отцомъ на два мѣсяца въ имѣніе Орловской губерніи, за Москвой. Дворъ все еще въ Царскомъ Селѣ; спектаклей нѣтъ. Императрица не выѣзжаетъ, великій князь большею частію въ Гатчинѣ; онъ совсѣмъ поселился тамъ. Почты никто не видитъ императрицу. Кушелева и Протасова ѣздятъ къ ней иногда. Графъ Ѳедоръ Орловъ проводитъ у нея всѣ вечера. Князь Потемкинъ бываетъ и утромъ и вечеромъ. Говорятъ, тамъ все крайне печально. Забыла сообщить тебѣ новость, которая удивитъ брата: князь Репнинъ здѣсь. По слухамъ, онъ сталъ очень набоженъ, читаетъ только Библію, измѣнился до неузнаваемости и сталъ покорнымъ слугой своей жены. Кто бы это подумалъ?

№ 27.
7-го января 1785 г.

Анна Степановна очень спрашивала о васъ и велѣла передать, что она шлетъ тебѣ свой привѣть и очень тебя любитъ. Я сказала ей между прочимъ въ разговорѣ, что ты озабоченъ судьбой своихъ невѣстокъ, которыя со смертью сестры потеряли нѣжную мать. Если ты не имѣешь ничего противъ, ты, кажется, могъ бы воспользоваться тѣмъ случаемъ, что она шлетъ тебѣ поклонъ, и такъ какъ ты ее хорошо знаешь, написать ей письмо, въ которомъ, не прося ничего для своихъ невѣстокъ, ты могъ бы сказать, что судьба ихъ тебя безпокоитъ; она всѣ вечера проводитъ у нея и, можетъ быть, въ разговорѣ покажетъ твое письмо; можешь прислать его мнѣ и я ей передамъ его сама.

Бѣдная Наталія Андреевна умерла; Анна Степановна устроила, что императрица дала тысячу рублей на похороны и по двѣ тысячи рублей каждой изъ трехъ дочерей, обѣщавъ дать имъ приданое при замужествѣ. Къ чести Протасовой, она вспомнила про свою дружбу съ Авдотьей Андреевной. Она дѣлаетъ много добра своимъ родственникамъ; несмотря на свой фаворъ, держитъ себя отлично и ничуть не перемѣнилась. Обѣ Шкурины также просили тебѣ кланяться. Онѣ очень хороши съ Аннетой. Я сказала Наталіи Васильевнѣ, что ты всегда этого желала и что я теперь напишу тебѣ объ этомъ. Княгиня Дашкова несла [296]новую маленькую княжну и императрица дала ей портретъ, принадлежавшій княгинѣ Орловой, сказавъ, что это только временно и что она заказала ей гораздо лучшій; она опять въ большой силѣ.

Говорятъ, графъ Ѳедоръ Орловъ вскорѣ пріѣдетъ, а князь Потемкинъ уѣдетъ въ Крымъ. Князь Меньшиковъ женится на княжнѣ Голицыной, дочери гофмаршала. Она очень богатая невѣста.

№ 28.
1-го января 1787 г.

Завтра Дворъ уѣзжаетъ въ Царское Село и черезъ десять дней отправится въ путешествіе. Принцъ Вюртембергскій уѣхать; одни говорятъ — на годъ, другіе — совсѣмъ; жена разошлась съ нимъ; она испросила покровительства Государыни и живетъ въ Эрмитажѣ. Говорятъ, она поѣдетъ къ отцу въ Брунсвикъ. Онъ недѣлю тому назадъ уѣхалъ съ дѣтьми. Это служитъ темой всѣхъ разговоровъ. До этого много говорили о несчастіи графа Безбородко. Онъ влюбился въ танцовщицу по имени Маврушка, по слухамъ очень хорошенькую; онъ нанялъ ей домъ Убри по сосѣдству съ собой, помѣстилъ на ея имя въ Воспитательный домъ десять тысячъ рублей и драгоцѣнностей на такую же сумму, и вдругъ Чесменскій, сынъ графа Алексѣя, отбилъ ее у него; она предпочла его всѣмъ матеріальнымъ выгодамъ, предлагаемымъ графомъ, и тотъ остался безъ двадцати тысячъ и безъ дѣвицы. Говорятъ, онъ былъ этимъ очень огорченъ и пытается завязать опять отношенія съ Давіей, рискуя быть побитымъ, такъ какъ она угощаетъ пощечинами своихъ поклонниковъ; благодаря ей многочисленные враги графа будутъ отомщены. Однако, какія глупости я вамъ пишу; мнѣ бы хотѣлось разсмѣшить васъ ими. О Завадовскомъ скажу, что онъ продолжаетъ ухаживать за графиней Апраксиной, но все еще не рѣшаясь предпринять окончательный шагъ; кажется, это будетъ второе изданіе свадьбы Катерины Львовны. Фельдмаршалъ Разумовскій получилъ безсрочный отпускъ съ сохраненіемъ содержанія и всего штата. Въ маѣ онъ уѣдетъ на Украйну. Словомъ, всѣ уѣзжаютъ. Говорятъ, что великій князь останется въ городѣ до Пасхи, а послѣ праздниковъ они поѣдутъ въ Гатчину на все время отсутствія императрицы. У великой княгини лихорадка; она уже двѣ недѣли не выходитъ. Не знаю, выйдетъ ли она сегодня. Маленькіе великіе князья уѣзжаютъ съ Государыней, а великія княжны остаются съ матерью.

Примѣчанія[править]

  1. Варвара Николаевна, впослѣдствіи графиня Головина.
  2. Сестры супруги графа С. Р. Воронцова.
  3. Очевидно рѣчь о m‑me Гамильтонъ.
  4. Натальѣ Кирилловнѣ.
  5. Протасова.
  6. Впослѣдствіи баронесса Крюднеръ.