О превращении в крокодила (Бальмонт)/1908 (ДО)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
О превращеніи въ крокодила
Пер. Константинъ Дмитріевичъ Бальмонтъ (1867—1942)
Оригинал: язык неизвѣстенъ. — См. Гимны, пѣсни и замыслы древнихъ. Изъ цикла «Египетъ». Перевод опубл.: 1908. Источникъ: Бальмонтъ, К. Д. Гимны, пѣсни и замыслы древнихъ. — СПб.: Книгоиздательство «Пантеонъ», 1908. — С. 30..



[30]
О ПРЕВРАЩЕНІИ ВЪ КРОКОДИЛА.

РЫБА мощная Кемура,
Я священный крокодилъ.
Я гляжу, мерцая хмуро,
Мною, въ числахъ, полонъ Нилъ.
Пребываю окруженный
Мглою страховъ, и къ врагамъ
Устремляюсь разъяренный,
Знаетъ то—гиппопотамъ.
Какъ схвачу зубами всѣми,
10 Кровь—что пурпуръ надъ волной.
Храмъ мой—въ городѣ Сэхэмѣ,
Тамъ лежатъ передо мной.