Тебе, равнодушной и вялой, всегда (Гейне; Минаев)/ДО

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Yat-round-icon1.jpg

«Тебѣ, равнодушной и вялой, всегда…»
авторъ Генрихъ Гейне (1797—1856), пер. Д. Д. Минаевъ (1835—1889)
Языкъ оригинала: нѣмецкій. Названіе въ оригиналѣ: «Zu der Lauheit und der Flauheit…». — Источникъ: Полное собраніе сочиненій Генриха Гейне / Подъ редакціей и съ біографическимъ очеркомъ Петра Вейнберга — 2-е изд. — СПб.: Изданіе А. Ф. Маркса, 1904. — Т. 6. — С. 14.. Тебе, равнодушной и вялой, всегда (Гейне; Минаев)/ДО въ новой орѳографіи


* * *


[14]

Тебѣ, равнодушной и вялой, всегда
Должна была странной казаться
Моя необузданно дикая страсть
Готовая всюду прорваться.

Удобства шоссейной дороги въ любви
Искала ты, встрѣтясь со мною;
Я вижу, ты подъ руку съ мужемъ идешь
Почтенной, брюхатой женою.