Туман распростёр свои крылья (Исаакян; Веселовский)/1907 (ВТ:Ё)
← Зима | «Туман распростёр свои крылья…» | «Ночной порою — сон, при свете дня — тоска…» → |
Оригинал: армянский. — Из сборника «Армянская муза». Перевод опубл.: 1907. Источник: ![]() |
|
← Зима | «Туман распростёр свои крылья…» автор Аветик Саакович Исаакян (1875—1957), пер. Юрий Алексеевич Веселовский (1872—1919) | «Ночной порою — сон, при свете дня — тоска…» → |
Оригинал: армянский. — Из сборника «Армянская муза». Перевод опубл.: 1907. Источник: ![]() |
← Зима | Туман распростёр свои крылья (Исаакян; Веселовский) | «Ночной порою — сон, при свете дня — тоска…» → |
|