Перейти к содержанию

У входа в рыбачью лачужку (Гейне; Плещеев)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
«У входа в рыбачью лачужку…»
автор Генрих Гейне (1797—1856), пер. А. Н. Плещеев (1825—1893)
Оригинал: нем. «Wir saßen am Fischerhause…». — Из цикла «Возвращение домой», сб. «Книга песен». Перевод опубл.: 1873[1].

Примечания[править]

См. также переводы Фета, Мея и Бальмонта.

  1. Впервые — в журнале «Отечественные записки», 1873, том CCXI, № 11, отд. I, с. 171—172.


Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.