Фридрика (Гейне)
Внешний вид
← Песни творения | Фридрика | Катарина → |
Оригинал: нем. Friedrike. — Из сборника «Новые стихотворения». Перевод опубл.: 1844[1] (в составе «Новых стихотворений»). • В рукописи Гейне указано, что эти сонеты обращены к Фридрике Роберт, известной берлинской красавице, жене писателя Людвига Роберта. |
Список стихотворений
[править]1. «Verlaß Berlin, mit seinem dicken Sande…»
- «Оставь Берлин, где мгла и пыль густая…» — перевод Д. М. Горфинкеля
2. «Der Ganges rauscht, mit klugen Augen schauen…»
- «Рокочет Ганг; сбежав со скал в долины…» — перевод Д. М. Горфинкеля
3. «Der Ganges rauscht, der große Ganges schwillt…»
- «Рокочет Ганг, великий Ганг бурлит…» — перевод Д. М. Горфинкеля