Кто любит в первый раз, как Бог тот счастлив (Гейне; Бальмонт)/1890 (ВТ:Ё)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Кто любит в первый раз, как Бог тот счастлив…»
автор Генрих Гейне (1797—1856), пер. Константин Дмитриевич Бальмонт (1867—1942)
Язык оригинала: немецкий. Название в оригинале: «Wer zum erstenmale liebt…». — См. Оглавление. Из сборника «Сборник стихотворений». Дата создания: 1824; пер. 1890, опубл.: 1827; пер. 1890. Источник: Бальмонт, К. Д.. Сборник стихотворений. — Ярославль: Типо-Литография Г. В. Фальк, 1890. — С. 110..

Редакции



29


Кто любит в первый раз, как Бог тот счастлив,
Хотя бы и несчастно он влюбился;
Но тот глупец, кто любит во второй раз
И вновь любви взаимной не добился.

Увы! Как раз такой глупец я: снова
Я от любви непризнанной страдаю,
И солнце, месяц, звёзды, все смеются,
И с ними я смеюсь — и умираю!




PD-icon.svg Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.