Любовники, безумцы и поэты (Шекспир; Тютчев)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
«Любовники, безумцы и поэты…»
автор Уильям Шекспир (1564—1616), пер. Фёдор Иванович Тютчев (1803—1873)
Оригинал: англ. «The lunatic, the lover and the poet…» (A Midsummer Night's Dream, V, 1). — См. Стихотворения 1827—30. Перевод созд.: конец 1820-х — начало 1830-х годов, опубл: 1833[1].

Примечания[править]

Перевод слов Тезея из комедии Шекспира «Сон в летнюю ночь».

  1. Впервые — в газете «Молва», 1833, 19 января, № 8, стр. 29—30.


PD-icon.svg Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.