Ветхий Завет (Макарий)
Внешний вид
См. также одноимённые страницы.
Опыт переложения на русский язык Священных Книг Ветхого Завета |
Оригинал: др.-евр. ביבליה. — Из цикла «Ветхий завет». Перевод созд.: переводилось с 1834 по 1847, опубл: 1860—1867 (в журнале «Православное обозрение»). Источник: Русские переводы Библии; biblia.russportal.ru • Список других доступных переводов Библии см. на странице Библия (переводы) |
Содержание
[править]- Пятикнижие Моисея:
- Книга Иисуса Навина
- Книга Судей Израилевых
- Книга Руфи
- Первая книга Царств
- Вторая книга Царств
- Третья книга Царств
- Четвёртая книга Царств
- Первая книга Паралипоменон
- Вторая книга Паралипоменон
- Первая книга Ездры
- Книга Неемии
- Книга Есфири
- Книга Иова
- Псалтирь
- Книга притчей Соломоновых
- Книга Екклесиаста, или Проповедника
- Песнь песней Соломона
- Книга пророка Исаии
- Книга пророка Иеремии
- Плач Иеремии
- Книга пророка Иезекииля
- Книга пророка Даниила
- Книга пророка Осии
- Книга пророка Иоиля
- Книга пророка Амоса
- Книга пророка Авдия
- Книга пророка Ионы
- Книга пророка Михея
- Книга пророка Наума
- Книга пророка Аввакума
- Книга пророка Софонии
- Книга пророка Аггея
- Книга пророка Захарии
- Книга пророка Малахии
Сканы
[править]Переводы публиковались в журнале «Православное обозрение» в 1861—1891 годы. Некоторые сканы:
Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.
Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода. |