Перейти к содержанию
Главное меню
Главное меню
переместить в боковую панель
скрыть
Навигация
Заглавная страница
Форум
Свежие правки
Новые страницы
Авторы
Литература
Случайная страница
Справка
Пожертвовать
Поиск
Найти
Создать учётную запись
Войти
Персональные инструменты
Создать учётную запись
Войти
Страницы для неавторизованных редакторов
узнать больше
Вклад
Обсуждение
Содержание
переместить в боковую панель
скрыть
Начало
1
Примечания
Отобразить/Скрыть содержание
Как цвет, ты чиста и прекрасна (Гейне; Фет)
4 языка
Deutsch
English
Suomi
Polski
Править ссылки
Статья
Обсуждение
русский
Читать
Править
История
Инструменты
Инструменты
переместить в боковую панель
скрыть
Действия
Читать
Править
История
Общие
Ссылки сюда
Связанные правки
Служебные страницы
Постоянная ссылка
Сведения о странице
Цитировать страницу
Получить короткий URL
Скачать QR-код
Элемент Викиданных
Печать/экспорт
Версия для печати
Скачать EPUB
Скачать MOBI
Скачать PDF
Другие форматы
Скачать
Материал из Викитеки — свободной библиотеки
«Как цвет, ты чиста и прекрасна…»
автор
Генрих Гейне
(1797—1856)
, пер.
А. А. Фет
(1820—1892)
Оригинал:
нем.
«Du bist wie eine Blume…»
. —
Из цикла «
Возвращение домой
»
,
сб. «
Книга песен
»
. Перевод опубл.:
1843
[1]
.
Википроекты
Данные
Изъ Гейне («Какъ цвѣтъ, ты чиста и прекрасна…»)
//
«Отечественныя записки», 1843
, томъ XXVI, отд. I, с.
298
«Какъ цвѣтъ ты чиста и прекрасна…»
//
Стихотворенія
А. Фета
. — М.: Типографія Н. Степанова, 1850. — С.
154
.
«Какъ цвѣтъ ты чиста и прекрасна…»
//
«Русское слово», 1859
, № 5, с.
42
(
Google
)
«Какъ цвѣтъ ты чиста и прекрасна…»
//
Стихотворенія
А. А. Фета
. Часть вторая. — М.:
К. Солдатенковъ
, 1863. — С.
378
.
«Какъ цвѣтъ, ты чиста и прекрасна…»
//
Полное собраніе стихотвореній
А. А. Фета
/ Приложеніе къ
журналу «Нива»
на 1912 г — СПб.: Т-во А. Ф. Марксъ, 1912. — Т. 2. — С. 211.
«Как цвет, ты чиста и прекрасна…»
//
А. А. Фет
. Полное собрание стихотворений / Вступительная статья, подготовка текста и примечания
Б. Я. Бухштаба
— Л.: Советский писатель, 1959. — С. 657. — (Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание).
Примечания
[
править
]
См. также переводы
Плещеева
,
Михайлова
,
Вейнберга
,
Бальмонта
и
Коломийцева
.
пер. Плещеева
пер. Михайлова
пер. Вейнберга
пер. Бальмонта
пер. Коломийцева
↑
Впервые — в журнале
«Отечественные записки», 1843
, том XXVI, отд. I, с.
298
под заглавием «Из Гейне».
Категории
:
Переводы с немецкого языка
Возвращение домой (Гейне)
Из Гейне (Фет)
Поэзия Генриха Гейне
Немецкая поэзия
Стихотворения
Переводы, выполненные Афанасием Афанасьевичем Фетом
Поэзия 1843 года
Списки редакций
Переводы 1843 года
Скрытые категории:
PD-old-70
Ссылка из Викиданных:Викитека
Ссылка из Викиданных:Викиданные
Викиданные:Страницы с элементами
Отобразить/Скрыть ограниченную ширину содержимого