Материал из Викитеки — свободной библиотеки
* * *
Ланитой къ ланитѣ моей прикоснись —
Тогда наши слёзы сольются,
И сердцемъ тѣснѣе мнѣ къ сердцу прижмись —
Огнёмъ они общимъ зажгутся.
И если въ тотъ пламень прольются рѣкой
Тѣ общія слёзы мученья,
Я, крѣпко тебя охвативши рукой,
Умру отъ тоски наслажденья.
<1842>
|
|
Примѣчанія.
См. также переводы Михайлова, Вейнберга, Быкова и Бальмонта.
- ↑ Впервые — въ журналѣ «Отечественныя записки», 1842, томъ XXII, № 6, отд. I, с. 371 подъ заглавіемъ «Изъ Гейне» и съ подписью «А. Ф.» съ отличіемъ въ первой строкѣ.