Над прибрежьем сумрак ночи (Гейне; Чюмина)/1905 (ДО)
Внешний вид
← «Подъ траурнымъ парусомъ челнъ мой…» | Надъ прибрежьемъ сумракъ ночи… | «Въ тебѣ — мой духъ и мысль моя…» → |
Оригинал: нем. «An dem stillen Meeresstrande…». — Изъ цикла «Изъ нѣмецкихъ поэтовъ», сб. «Новыя стихотворенія. 1898—1904». Перевод опубл.: 1905. Источникъ: О. Н. Чюмина. Новыя стихотворенія. 1898—1904. — СПб.: Типографія т-ва «Общественная Польза», 1905. — С. 224—225.. |
|
Примѣчанія
См. также переводы Вейнберга и Бальмонта.