Дар Земле (Бальмонт)/1921 (ДО)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Yat-round-icon1.jpg

Даръ Землѣ
авторъ Константинъ Дмитріевичъ Бальмонтъ (1867—1942)
Дата созданія: 1921, опубл.: 1921. Источникъ: Commons-logo.svg К. Д. Бальмонтъ. Даръ Землѣ. — Парижъ: Книгоиздательство "Русская Земля", 1921.

Редакціи


Бальмонт. Дар Земле. 1921.djvu



  1. «Мнѣ хочется уйти съ тобой въ бесѣдку…»
  2. «Ты любишь танцовать по краю…»
  3. «Когда ты будешь засыпать…»
  4. «Мнѣ радостно и больно…»
  5. «Въ мое окно въ ночи всегда глядитъ звѣзда…»
  6. «Зачѣмъ къ тебѣ скользнула змѣйка?»
  7. «Какъ мятель опушила деревья…»



  1. «Были сонныя растенья…»
  2. «Колыбелька корабликъ…»
  3. «И ждать ты будешь милліонъ минутъ…»
  4. «Красныя капли!» Земля возстонала…»
  5. «Я сидѣлъ на весеннемъ веселомъ балконѣ…»


  1. «Въ водѣ затона ивы отраженье…»
  2. «Нагроможденье каменныхъ громадъ…»
  3. «Гвоздики алой тонкій ароматъ…»
  4. «Любимаго къ любимой приближенье…»
  5. «Морской волны вспѣненное движенье…»
  6. «Въ вѣнцѣ изъ молній громъ, его раскатъ…»
  7. «Орелъ, и тигръ, и мотылекъ, и гадъ…»
  8. «Все въ жизни міровой есть выраженье…»
  9. «Все хочетъ хоть минуту говорить…»
  10. «Молчаніемъ и напряженнымъ словомъ…»
  11. «Звѣздой небесъ, и запахомъ сосновымъ…»
  12. «Крестовикомъ, свою скрутившимъ нить…»
  13. «Одинъ огонь бѣжитъ по всѣмъ основамъ…»
  14. «Желанье въ вѣчномъ мигъ свой сохранить…»
  15. «Въ водѣ затона ивы отраженье…»



PD-icon.svg Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.