Земля так долго скаредна была (Гейне; Вейнберг)/ПСС Гейне 1904 (ДО)
Внешний вид
← «Ты мнѣ долго вѣрной оставалась…» | «Земля такъ долго скаредна была…» | «И между тѣмъ, какъ я такъ долго медлилъ тамъ…» → |
Оригинал: нем. «Die Erde war so lange geizig…». — Изъ цикла «Лирическое интермеццо», сб. «Книга пѣсенъ». Источникъ: Полное собраніе сочиненій Генриха Гейне / Подъ редакціей и съ біографическимъ очеркомъ Петра Вейнберга — 2-е изд. — СПб.: Изданіе А. Ф. Маркса, 1904. — Т. 5. — С. 59.. |
|
Примѣчанія.
См. также переводы Вейнберга и Зоргенфрея.
Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.
Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода. |