Виктор Гюго: различия между версиями

Перейти к навигации Перейти к поиску
246 байт добавлено ,  1 год назад
м (→‎Поэзия: + Салтыков)
== Проза ==
* {{langi|fr|[[:fr:Le Dernier Jour d’un condamné|Le Dernier Jour d’un condamné]]}}, 1829
** Последний день приговорённого к смерти {{перевод [[|Наталья Григорьевна Касаткина|Н. Г. Касаткиной]]}}
* {{langi|fr|[[:fr:Notre-Dame de Paris|Notre-Dame de Paris]]}}, 1831
** [[Собор Парижской богоматери (Гюго/Померанцева)|Собор Парижской богоматери]] - {{перевод [[|Юлия Петровна Померанцева|Ю. П. Померанцевой]]}}, 1862
** {{wikilivres.ca|Собор Парижской богоматери (Гюго/Коган)|Собор Парижской богоматери}} {{перевод [[|Надежда Александровна Коган|Н. А. Коган]]}}
* {{langi|fr|[[:fr:Claude Gueux|Claude Gueux]]}}, 1834
** [[Клод Ге (Гюго; А. К. Толстой)|Клод Ге]] {{перевод [[|Алексей Константинович Толстой|А. К. Толстого]]}}
* {{langi|fr|[[:fr:Les Misérables|Les Misérables]]}}, 1862
** Отверженные — перевод [[Дебора Григорьевна Лившиц|Д. Г. Лившиц]], [[Надежда Александровна Коган|Н. А. Коган]], [[Константин Григорьевич Локс|К. Г. Локса]], [[Вильгельм Вениаминович Левик|В. В. Левика]], [[Мария Васильевна Вахтерова|М. В. Вахтеровой]], [[Наталья Давыдовна Эфрос|Н. Д. Эфрос]]
* {{langi|fr|[[:fr:Les Travailleurs de la Mer|Les Travailleurs de la Mer]]}}, 1866
** Труженники моря {{перевод [[|Анна Александровна Худадова|А. А. Худадовой]]}}
* {{langi|fr|[[:fr:L’Homme qui rit|L’Homme qui rit]]}}, 1869
** Человек, который смеётся {{перевод [[|Бенедикт Константинович Лившиц|Б. К. Лившица]]}}
* {{langi|fr|[[:fr:Quatre-vingt-treize|Quatre-vingt-treize]]}}, 1874
** Девяносто третий год {{перевод [[|Надежда Михайловна Жаркова|Н. М. Жарковой]]}}
* Ган Исландец
* Бюг Жаргаль
* {{langi|fr|[[:fr:Histoire d’un crime|Histoire d’un crime]]}}, 1877—1878
** История одного преступления — анонимный перевод [[Отечественные записки|«Отечественных записок»]], 1878
 
== Поэзия ==

Навигация