Твои белые лилии-пальцы (Гейне; Бальмонт)/ИМП 1921 (ВТ:Ё)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

 


* * *

Твои белые лилии-пальцы
Я хотел бы опять целовать,
И к груди моей нежно прижать их,
И тихонько, беззвучно рыдать.

Твои ясные глазки-фиалки
Предо мною и ночью и днём,
И томлюсь я: какая загадка
В этом ласковом сне голубом?




Примечания

См. также переводы Крестовского, Вейнберга и Гиппиуса.


PD-icon.svg Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.