Перейти к содержанию

Лжеучёные (Шиллер; Михайлов)/ДО

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Лжеученые
авторъ Фридрихъ Шиллеръ (1759—1805), пер. М. Л. Михайловъ (1829—1865)
Оригинал: нем. Falscher Studiertrieb («O wie viel neue Feinde der Wahrheit! Mir blutet die Seele…»). — Перевод опубл.: 1857[1]. Источникъ: Стихотворенія М. Л. Михайлова. — Берлинъ: Georg Stilke, 1862. — С. 99..

Лжеученые.


[99]

Сколько у истины новыхъ враговъ… Душа замираетъ.
Къ свѣту тѣснится — увы! стая незрячая совъ.




Примѣчанія.

  1. Впервые — въ книгѣ Лирическія стихотворенія Шиллера въ переводахъ русскихъ поэтовъ / Подъ редакціей Н. В. Гербеля. — СПб.: Въ Императорской Академіи Наукъ, 1857. — Т. I. — С. 251. подъ заглавіемъ «Ложное стремленіе къ наукѣ». Затѣмъ — въ книгѣ Стихотворенія М. Л. Михайлова. — Берлинъ: Georg Stilke, 1862. — С. 99. подъ заглавіемъ «Лжеученые» и Собраніе сочиненій Шиллера въ переводахъ русскихъ писателей / Подъ редакціей Н. В. Гербеля. — 4-е изд. — Лейпцигъ: F. A. Brockhaus, 1863. — Т. I. — С. 370..


Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.