Омар Хайям
Внешний вид
Омар Хайям |
---|
Абу-л-Фатх Омар Хайям (перс. غياث الدين ابو الفتح عمر بن ابراهيم خيام نيشابوري), (англ. Ghiyath al-Din Abu'l-Fath Omar ibn Ibrahim Al-Nisaburi Khayyámi) |
р. 18 мая 1048, Нишапур, Государство Сельджукидов или Hira, Государство Сельджукидов |
ум. 4 декабря 1131 (83 года), там же |
иранский поэт, математик, астроном, философ |

Сочинения
[править]Поэзия:
[править]- Рубаи. Переводы Константина Дмитриевича Бальмонта
- Рубаи Переводы Владимира Васильевича Державина
- Рубаи. Переводы Осипа Борисовича Румера
- Рубаи. Переводы Ивана Ивановича Тхоржевского
- Рубаи, по переводчикам
- Рубаи, по алфавиту
- Прозаические (подстрочные) переводы
- Подражания
- «Не мудрецов ли прахом земля везде полна?..» — подражание В. Я. Брюсова, 1911
- «Есть в жизни миги счастья, есть женщины, вино…» — подражание В. Я. Брюсова, 1911
Проза
[править]Философские трактаты
[править]- «Трактат о бытии и долженствовании»
- «Ответ на три вопроса: необходимость противоречия в мире, детерминизм и вечность»
- «Свет разума о предмете всеобщей науки»
- «Трактат о существовании»
- «Книга по требованию (Обо всем сущем)»
Eстественнонаучные трактаты
[править]- «Трактат о доказательствах проблем ал-джебры и ал-мукабалы»
- «Астрономические таблицы Малик-шаха»
- «Трактат об истолковании темных положений у Евклида»
- «Трудности арифметики»
- «Весы мудрости, или Трактат об искусстве определения количества золота и серебра в сплавах из них»
Трактаты о музыке
[править]- «Комментарии к трудностям "Книги о музыке"»
Трактаты по истории
[править]- «Наруз-Наме»
Ссылки
[править]Не разобранные произведения
[править]Эти произведения были импортированы со стороннего сайта. Вы можете помочь проекту исправив на этих страницах ошибки оформления и другие и разместив ссылки на них в соответствующие разделы выше. После чего стоит удалить с этих страниц категорию Категория:Импорт/az.lib.ru/Омар Хайям, чтобы ссылки на них не дублировались на этой странице.
Не удаляйте категорию со страниц, имеющих очевидные ошибки и при отсутствии на них ссылок выше.
![]() |
Работы этого автора находятся в общественном достоянии в тех странах, где срок охраны авторского права равен жизни автора плюс 100 лет и менее.
Переводы и позднейшие редакции произведений этого автора могут являться объектами авторских прав соответствующих лиц согласно статье 1260 ГК РФ. |