Перейти к содержанию

Современные стихотворения (Гейне): различия между версиями

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 32: Строка 32:
** Бывшему гётеанцу («Говорят, и ты, приятель…») - перевод [[Лев Владимирович Гинзбург|Л. В. Гинзбурга]]
** Бывшему гётеанцу («Говорят, и ты, приятель…») - перевод [[Лев Владимирович Гинзбург|Л. В. Гинзбурга]]
* 5. {{langi|de|[[:de:Geheimniß|Geheimnis]]}}
* 5. {{langi|de|[[:de:Geheimniß|Geheimnis]]}}
** [[Тайна (Гейне/Вейнберг)|Тайна («Не стонем мы, глаза не влажны…»)]] — перевод [[Пётр Исаевич Вейнберг|П. И. Вейнберга]], 1863
** Тайна («Мы не вздыхаем и не плачем…») — перевод [[Вера Николаевна Клюева|В. Н. Клюевой]]
** Тайна («Мы не вздыхаем и не плачем…») — перевод [[Вера Николаевна Клюева|В. Н. Клюевой]]
** Тайна («Ни вздоха, ни слезы единой…») — перевод [[Вильгельм Вениаминович Левик|В. В. Левика]]
** Тайна («Ни вздоха, ни слезы единой…») — перевод [[Вильгельм Вениаминович Левик|В. В. Левика]]

Версия от 14:36, 10 марта 2011

Современные стихотворения
автор Генрих Гейне (1797—1856)
Оригинал: нем. Zeitgedichte. — Из сборника «Новые стихотворения».

Список стихотворений