Шаблон:А8/Бальмонт

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
  1. Струя («Наклонись над колодцем, — увидишь ты там…») в старой орфографииСтруя («Наклонись над колодцем, — увидишь ты там…»), 1885
    Под северным небом. Элегии, стансы, сонеты (1894) в старой орфографииПод северным небом. Элегии, стансы, сонеты (1894)
  2. XIV. «Я знаю, что значит — безумно рыдать» в старой орфографииXIV. «Я знаю, что значит — безумно рыдать», 1894
  3. XV. У Скандинавских скал («Дремлют гранитные скалы, викингов приют опустевший…») в старой орфографииXV. У Скандинавских скал («Дремлют гранитные скалы, викингов приют опустевший…»), 1894
  4. XIX. Норвежская девушка («Очи твои, голубые и чистые…») в старой орфографииXIX. Норвежская девушка («Очи твои, голубые и чистые…»), 1894
  5. XX. М*** («Ты — шелест нежного листка…») в старой орфографииXX. М*** («Ты — шелест нежного листка…»), 1894
  6. XXI. Чайка («Чайка, серая чайка с печальными криками носится…») в старой орфографииXXI. Чайка («Чайка, серая чайка с печальными криками носится…»), 1894
  7. XXIV. «О, если б мне сердце холодное…» в старой орфографииXXIV. «О, если б мне сердце холодное…», 1894
  8. XXVI. «Когда между тучек туманных…» в старой орфографииXXVI. «Когда между тучек туманных…», 1894
  9. XXIX. «Есть красота в постоянстве страдания…» в старой орфографииXXIX. «Есть красота в постоянстве страдания…», 1894
  10. XXXIX. Цветок («Умер бедный цветок на груди у тебя…») в старой орфографииXXXIX. Цветок («Умер бедный цветок на груди у тебя…»), 1894
  11. XLI. Два голоса («Скользят стрижи в лазури неба чистой…») в старой орфографииXLI. Два голоса («Скользят стрижи в лазури неба чистой…»), 1894
    В безбрежности (1895) в старой орфографииВ безбрежности (1895)
  12. «Всё мне грезится Море да Небо глубокое…» в старой орфографии«Всё мне грезится Море да Небо глубокое…», 1895
  13. «Вечно-безмолвное Небо, смутно-прекрасное Море…» в старой орфографии«Вечно-безмолвное Небо, смутно-прекрасное Море…», 1895
  14. «Нет, не могу я заснуть, и не ждать, и смириться…» в старой орфографии«Нет, не могу я заснуть, и не ждать, и смириться…», 1895
  15. Трубадур («Мадонна, солнце между звёзд, мадонн прекрасных украшенье…») в старой орфографии Трубадур («Мадонна, солнце между звёзд, мадонн прекрасных украшенье…»), 1895
  16. «Черноглазая лань, ты глядишь на меня…») в старой орфографии«Черноглазая лань, ты глядишь на меня…»), 1895
  17. «Помогите! Помогите! Я один в ночной тиши…») в старой орфографии«Помогите! Помогите! Я один в ночной тиши…»), 1895
  18. «Свеча горит и меркнет и вновь горит сильней…»] в старой орфографии«Свеча горит и меркнет и вновь горит сильней…»], 1895
  19. Триолеты. 1 «Твоя застенчивая нежность…» в старой орфографииТриолеты. 1 «Твоя застенчивая нежность…», 1895
  20. Триолеты. 2 «Немая царственная вечность…» в старой орфографииТриолеты. 2 «Немая царственная вечность…», 1895
  21. Триолеты. 3 «Любви цветок необычайный…» в старой орфографииТриолеты. 3 «Любви цветок необычайный…», 1895
  22. Триолеты. 4 «Ты промелькнула, как виденье…»] в старой орфографииТриолеты. 4 «Ты промелькнула, как виденье…»], 1895
    Тишина. Лирические поэмы (1897) в старой орфографииТишина. Лирические поэмы (1897)
  23. Искры. 1 «Туман ли собирается…» в старой орфографииИскры. 1 «Туман ли собирается…»
  24. Искры. 2 «Повсюду сказка бледная…» в старой орфографииИскры. 2 «Повсюду сказка бледная…»
  25. Искры. 3 «Как медленно движение…» в старой орфографииИскры. 3 «Как медленно движение…»
  26. Искры. 4 «За гранью отдалённою…» в старой орфографииИскры. 4 «За гранью отдалённою…»
  27. Искры. 5 «Но то не Смерть, печальная…» в старой орфографииИскры. 5 «Но то не Смерть, печальная…»
  28. Искры. 6 «Там вечны сны блаженные…» в старой орфографииИскры. 6 «Там вечны сны блаженные…»
  29. Искры. 7 «Зачем же, — дух стремления…» в старой орфографииИскры. 7 «Зачем же, — дух стремления…»
  30. «Как волны морские…» в старой орфографии«Как волны морские…», 1897
  31. Немая тень («Немая тень среди чужих теней…») в старой орфографииНемая тень («Немая тень среди чужих теней…»), 1897
  32. Из-за дальних морей («Из-за дальних морей, из-за синих громад…») в старой орфографииИз-за дальних морей («Из-за дальних морей, из-за синих громад…»), 1897
  33. Зимний дым («Дым встаёт, и к белой крыше…») в старой орфографииЗимний дым («Дым встаёт, и к белой крыше…»), 1897
  34. Пламя («Нет. Уходи скорей. К восторгам не зови…») в старой орфографииПламя («Нет. Уходи скорей. К восторгам не зови…»), 1897
  35. Пред картиной Греко. 1. «На картине Греко вытянулись тени…» в старой орфографииПред картиной Греко. 1. «На картине Греко вытянулись тени…», 1897
  36. Пред картиной Греко. 2. «Да, но безумье твое было безумье священное…» в старой орфографииПред картиной Греко. 2. «Да, но безумье твое было безумье священное…», 1897
  37. «О, волны морские, родная стихия моя…» в старой орфографии«О, волны морские, родная стихия моя…», 1897
  38. Забытая колокольня 3. «Много лет тому назад…» в старой орфографииЗабытая колокольня 3. «Много лет тому назад…», 1897
  39. Забытая колокольня 4. «И тысячи ангелов, тысячи Гениев Света…»] в старой орфографииЗабытая колокольня 4. «И тысячи ангелов, тысячи Гениев Света…»], 1897
  40. Забытая колокольня 6. «Мы цветы срывали, нам цветы цвели…» в старой орфографииЗабытая колокольня 6. «Мы цветы срывали, нам цветы цвели…», 1897
  41. Забытая колокольня 10. «Вы умершие, вы мертвые, хоть кажетесь живыми…» в старой орфографииЗабытая колокольня 10. «Вы умершие, вы мертвые, хоть кажетесь живыми…», 1897
  42. Звезда пустыни. 2. «Только что сердце молилось Тебе…» в старой орфографииЗвезда пустыни. 2. «Только что сердце молилось Тебе…», 1897
  43. Звезда пустыни. 3. «Но замер и ветер средь мертвых песков…» в старой орфографииЗвезда пустыни. 3. «Но замер и ветер средь мертвых песков…», 1897
    Горящие здания. Лирика современной души (1900) в старой орфографииГорящие здания. Лирика современной души (1900)
  44. «Я люблю далёкий след — от весла…» в старой орфографии«Я люблю далёкий след — от весла…», 1899
  45. Слова любви («Слова любви, несказанные мною…») в старой орфографииСлова любви («Слова любви, несказанные мною…»), 1899
  46. Хлопья тумана. 4 «Я как сон пред тобой, я как сон голубой…» в старой орфографииХлопья тумана. 4 «Я как сон пред тобой, я как сон голубой…», 1899
  47. Закатные цветы («О, краски закатные! О, лучи невозвратные!..») в старой орфографииЗакатные цветы («О, краски закатные! О, лучи невозвратные!..»), 1899
  48. «Мой друг, есть радость и любовь…» в старой орфографии«Мой друг, есть радость и любовь…», 1899
  49. Совесть. II. Под ярмом («Как под ярмом быки влекут тяжёлый воз…») в старой орфографииСовесть. II. Под ярмом («Как под ярмом быки влекут тяжёлый воз…»), 1899
  50. Бабочка («Залетевшая в комнату бабочка бьётся…») в старой орфографииБабочка («Залетевшая в комнату бабочка бьётся…»), 1899
  51. И да, и нет. 3. «Страшны мне звери, и черви, и птицы…» в старой орфографииИ да, и нет. 3. «Страшны мне звери, и черви, и птицы…», 1899
  52. И да, и нет. 4. «Лишь демоны, да гении, да люди…» в старой орфографииИ да, и нет. 4. «Лишь демоны, да гении, да люди…», 1899
  53. Жизнь («Жизнь — отражение лунного лика в воде…») в старой орфографииЖизнь («Жизнь — отражение лунного лика в воде…»), 1899
  54. Как паук («Как паук в себе рождает паутину…») в старой орфографииКак паук («Как паук в себе рождает паутину…»), 1899
  55. Альбатрос («Над пустыней ночною морей альбатрос одинокий…») в старой орфографииАльбатрос («Над пустыней ночною морей альбатрос одинокий…»), 1899
    Будем как солнце. Книга Символов (1903) в старой орфографииБудем как солнце. Книга Символов (1903)
  56. «Я знаю людей с голубыми глазами…» в старой орфографии«Я знаю людей с голубыми глазами…», 1902
  57. Волны («Волна бежит. Волна с волною слита…» в старой орфографииВолны («Волна бежит. Волна с волною слита…», 1902
  58. Белый цветок («В твои глаза взглянувши, я понял в тот же миг…» в старой орфографииБелый цветок («В твои глаза взглянувши, я понял в тот же миг…», 1902
  59. Замарашка («Бедная ты замарашка…») в старой орфографииЗамарашка («Бедная ты замарашка…»), 1902
  60. Семицветник. 1. «Лесной ручей поет, не зная почему…» в старой орфографииСемицветник. 1. «Лесной ручей поет, не зная почему…», 1902
  61. Семицветник. 7. «Зачем ты хочешь слов? Ужели ты не видишь…» в старой орфографииСемицветник. 7. «Зачем ты хочешь слов? Ужели ты не видишь…», 1902
  62. Русалка («Если можешь, пойми. Если хочешь, возьми…») в старой орфографииРусалка («Если можешь, пойми. Если хочешь, возьми…»), 1902
  63. «Я больше её не люблю…» в старой орфографии«Я больше её не люблю…», 1902
  64. Весёлый дождь («Весёлый дождь низлился с высоты…») в старой орфографииВесёлый дождь («Весёлый дождь низлился с высоты…»), 1902
  65. Над болотом («Над болотом позабытым брошен мост…») в старой орфографииНад болотом («Над болотом позабытым брошен мост…»), 1902
  66. «Я не знаю, что такое — презрение…» в старой орфографии«Я не знаю, что такое — презрение…», 1902
  67. Намёк («Сгибаясь, качаясь, исполнен немой осторожности…») в старой орфографииНамёк («Сгибаясь, качаясь, исполнен немой осторожности…»), 1902
    Только любовь. Семицветник (1903)
  68. «Я не знаю мудрости, годной для других…», 1902
  69. Узел («Я нити завязал могучего узла…»), 1903
  70. Жемчуг. 3. «Паутинка сентябрьского дня…», 1903
  71. К случайной («Опрокинулось Небо однажды, и блестящею кровью своей…»), 1903
  72. «Чем выше образ твой был вознесён во мне…», 1903
    Литургия красоты. Стихийные гимны (1905)
  73. Юная девушка («Милая юная девушка, с глазами как сказка прекрасными…»), 1905
  74. Серая птичка («О, серая птичка, с глазами печальными, чёрными…»), 1905
  75. Безнадежность («Мучительная слитность…»), 1905
  76. Бог Океан («Волны морей, безпредельно-пустынно-шумящие…»), 1905
  77. На чёрном фоне («На чёрном фоне белый свет…»), 1905
  78. Голубой, зелёный, жёлтый, красный («Голубой, зелёный, жёлтый, ярко-красный…»), 1905
  79. Зелёный («На странных планетах, чье имя средь нас неизвестно…»), 1905
  80. Нежно-лиловый («Колокольчик на опушке леса…»), 1905
  81. Хрустально-серебристый («Звуки лютни в свете лунном…»), 1905
  82. Опалово-зимний («Лёгкий слой чуть выпавшего снега…»), 1905
    Фейные сказки. Детские песенки (1905)
  83. Трудно фее (««Фея» шепнули сирени…»), 1905
  84. Фея и снежинки («Катаясь на коньках…»), 1905
  85. Три песчинки («Что можно сделать из трёх песчинок?..»), 1905
  86. Шелковинка («Из тонкой шелковинки я ниточку пряду…»), 1905
  87. Как я пишу стихи («Рождается внезапная строка…»), 1905
  88. Лучше («Я не хотел бы стать грозой…»), 1905
  89. Золотой и синий («Солнечный подсолнечник, у тына вырос ты…»), 1905
  90. Паутинки («От сосны до сосны паутинки зажглись…»), 1905
  91. Он спросил меня («Он спросил меня — Ты веришь?..»), 1905
  92. Бессмертники («Бессмертники, вне жизни, я мальчик был совсем…»), 1905
  93. Осенний воздух («Пахнет грибами, листом перепрелым…»), 1905
  94. Бусинки («Моросит. Как бы росинки…»), 1905
  95. Одуванчик («В бесконечности стремленья бесконечность достиженья…»), 1905
  96. Снежинки («На детскую руку упали снежинки…»), 1905
    Злые чары. Книга заклятий (1906) (1906)
  97. Тучка («Ты родилась, чтоб тучкой быть…»), 1906
  98. В путь («День меняется на вечер, коротается…»), 1906
  99. Вопль («Я верю в возможную силу и правду — его, всепобедного Света…»), 1906
  100. Полночный час («Полночный час. Ведовски-страшный час…»), 1906
  101. В безмерном Всё («В безмерном Всё я только быстрый атом…»), 1906
    Жар-птица. Свирель славянина (1906)
  102. Заговор Громов («Гром с Востока означает изобилие во всём…»), 1906
  103. Целебная Криница («Конь Ильи копытом звонким бьёт — рождается криница…»), 1906
    Песни мстителя (1907)
  104. Если хочешь («Если хочешь смести паутину…»), 1907
    Птицы в воздухе. Строки напевные (1908) в старой орфографииПтицы в воздухе. Строки напевные (1908)
  105. Юной кубанке («Когда я близ тебя, мне чудится Египет…») в старой орфографииЮной кубанке («Когда я близ тебя, мне чудится Египет…»), 1908
  106. Родное («Аллеи рек. Зеркальности озер…») в старой орфографииРодное («Аллеи рек. Зеркальности озер…»), 1908
  107. Облачная лестница («Если хочешь в край войти вечно-золотой…») в старой орфографииОблачная лестница («Если хочешь в край войти вечно-золотой…»), 1908
  108. <Мы уйдём> («Мы уйдём на закате багряного дня…») в старой орфографии<Мы уйдём> («Мы уйдём на закате багряного дня…»), 1908
  109. Вино («Хорошо цветут цветы, украшая сад…») в старой орфографииВино («Хорошо цветут цветы, украшая сад…»), 1908
  110. Мысли сердца («Золото лучистое я в сказку хороню…») в старой орфографииМысли сердца («Золото лучистое я в сказку хороню…»), 1908
  111. Блестящие мухи («Сколько блестящих мух…») в старой орфографииБлестящие мухи («Сколько блестящих мух…»), 1908
  112. На грани («Блаженно, став на грань предела…») в старой орфографииНа грани («Блаженно, став на грань предела…»), 1908
  113. Ты далеко («Ты далеко, но говоришь со мной…») в старой орфографииТы далеко («Ты далеко, но говоришь со мной…»), 1908
  114. Искра («Искры малой, но горящей…») в старой орфографииИскра («Искры малой, но горящей…»), 1908
  115. Терем мира («Каждый цветок есть цветистая планета…») в старой орфографииТерем мира («Каждый цветок есть цветистая планета…»), 1908
  116. Морское («Глыбы отдельные скал, округлённые ласкою волн…») в старой орфографииМорское («Глыбы отдельные скал, округлённые ласкою волн…»), 1908
  117. Морские розы («Морские розы — розы белые…») в старой орфографииМорские розы («Морские розы — розы белые…»), 1908
  118. Червонные Святки («Святая неделя, Червонные Святки…») в старой орфографииЧервонные Святки («Святая неделя, Червонные Святки…»), 1908
  119. Заклинание Стихий («Царь-Огонь, Царевич-Ветер, и Вода-Царица…») в старой орфографииЗаклинание Стихий («Царь-Огонь, Царевич-Ветер, и Вода-Царица…»), 1908
  120. Звук из таинств («Цветок есть расцветшее пламя, Человек — говорящий огонь…») в старой орфографииЗвук из таинств («Цветок есть расцветшее пламя, Человек — говорящий огонь…»), 1908
  121. Слово о Судьбе («На чистое поле, под ясное Небо, под чёрное облако встань…») в старой орфографииСлово о Судьбе («На чистое поле, под ясное Небо, под чёрное облако встань…»), 1908
  122. Желай («Желай того, чего желают Боги…») в старой орфографииЖелай («Желай того, чего желают Боги…»), 1908
  123. Хрустальный воздух («Какая грусть в прозрачности Небес…») в старой орфографииХрустальный воздух («Какая грусть в прозрачности Небес…»), 1908
  124. Прощай («Мне жаль. Бледнеют лепестки…») в старой орфографииПрощай («Мне жаль. Бледнеют лепестки…»), 1908
  125. Поля вечерние («Поля вечерние. Печальные закаты…») в старой орфографииПоля вечерние («Поля вечерние. Печальные закаты…»), 1908
  126. Створки раковин («Створки раковин я вижу на песке…») в старой орфографииСтворки раковин («Створки раковин я вижу на песке…»), 1908
  127. Не погасай («Не погасай, — она сказала…») в старой орфографииНе погасай («Не погасай, — она сказала…»), 1908
  128. Возглас боли («Я возглас боли, я крик тоски…») в старой орфографииВозглас боли («Я возглас боли, я крик тоски…»), 1908
    Хоровод времён. Всегласность (1908)
  129. Белый лебедь. 1. «Конь к коню Гремит копыто…», 1908
  130. Люблю тебя («Люблю тебя, люблю как в первый час…»), 1908
  131. Струнность («Завершены часы священных оргий…»), 1908
  132. Ау («Твой нежный смех был сказкою изменчивою…»), 1908
  133. Мазурка («Я видел, как ты танцевала мазурку…»), 1907
  134. Одиночество («Я боялся людей, презирал, ненавидел их…»), 1907
  135. Он («Хотя он похож на Огонь, он незрим…»), 1907
  136. Место моё («Место моё — на пороге мгновенья…»), 1907
  137. Огненная жатва («Клокочет огненное море…»), 1907
  138. Сухой Перун («Сухой туман, когда цветенье нив…»), 1907
  139. Вызов («Бряцать на кимвалах — умерших религий…»), 1907
  140. Песни бесовские («Песни бесовские, песни приязные…»), 1907
  141. Джелальэддин Руми («Тот, кто знает силу пляски…»), 1907
  142. «Псалом Безмолвия свершается сгорая…», 1908
  143. «Какая ночь! Все звёзды. Полны числа…», 1908
  144. «О, паденье росы, при рождении дня…», 1908
  145. «Вызвездило. Месяц в дымке скрыт…», 1908
    Зелёный вертоград. Слова поцелуйные (1909)
  146. Свет чудесный («Свет чудесный, свет прелестный светит нам с Небес…») в старой орфографииСвет чудесный («Свет чудесный, свет прелестный светит нам с Небес…»), 1909
  147. Горлицы-голуби («Горлицы белые, воркуйте поутру…») в старой орфографииГорлицы-голуби («Горлицы белые, воркуйте поутру…»), 1909
  148. Слово Божие («Слово Божие — в пчеле…») в старой орфографииСлово Божие («Слово Божие — в пчеле…»), 1909
  149. Ангелы небесные («Ангелы небесные…») в старой орфографииАнгелы небесные («Ангелы небесные…»), 1909
  150. Простые («Мы пожалуй и простые…») в старой орфографииПростые («Мы пожалуй и простые…»), 1909
  151. Ладан («Есть ладан и ладан. Есть ладан простой…») в старой орфографииЛадан («Есть ладан и ладан. Есть ладан простой…»), 1909
  152. Бог живой. Горлицы («Бог живой, везде живой…») в старой орфографииБог живой. Горлицы («Бог живой, везде живой…»), 1909
  153. Погоня («Чей это топот? — Чей это шёпот? — Чей это светится глаз?..») в старой орфографииПогоня («Чей это топот? — Чей это шёпот? — Чей это светится глаз?..»), 1909
  154. Царь-Дух («Царь Дух! Царь Дух! Царь Бог! Царь Бог!..») в старой орфографииЦарь-Дух («Царь Дух! Царь Дух! Царь Бог! Царь Бог!..»), 1909
  155. Корабельщики («Будьте твёрды в буре дикой, корабельщики мои...») в старой орфографииКорабельщики («Будьте твёрды в буре дикой, корабельщики мои...»), 1909
  156. В тереме высоком («Что там в тереме высоком непонятно говорят?..») в старой орфографииВ тереме высоком («Что там в тереме высоком непонятно говорят?..»), 1909
  157. Заклятие («Ни отцу, ни матери, ни племени, ни роду...») в старой орфографииЗаклятие («Ни отцу, ни матери, ни племени, ни роду...»), 1909
  158. Иконостас («На моём иконостасе — Солнце, Звёзды, и Луна…») в старой орфографииИконостас («На моём иконостасе — Солнце, Звёзды, и Луна…»), 1909
  159. Херувимская («Выше, ниже, Херувимы, образующие тайно...») в старой орфографииХерувимская («Выше, ниже, Херувимы, образующие тайно...»), 1909
  160. Осанна («Что было у вас за пирами?..») в старой орфографииОсанна («Что было у вас за пирами?..»), 1909
    Зарево зорь (1912)
  161. В зареве зорь («С сердцем ли споришь ты? Милая! Милая!..»), 1910
  162. Приближаясь к Александрии («Заходящее солнце уходило за море…»), 1909—11
  163. Прекрасней Египта («Прекрасней Египта наш Север…»), 1911
  164. Огнебагрянка («Расцвела в лесу огнебагрянка…»), 1912
    Белый зодчий. Таинство четырех светильников (1914)
  165. В гостиной («Я в гостиной стоял, меж нарядных, утонченных…»), 1914
  166. Бродяга («Бродяга я. До холодов с грозой…»), 1914
  167. Не искушай («Мать Матерей, родимая Земля…»), 1914
  168. Страсть («Страстью зачался мир…»), 1914
  169. Заворожённые («Тонга-Табу, Юг священный, край заворожённый…»), 1914
    Ясень. Видение древа (1916)
  170. Звук звуков («Сейчас на Севере горит луна...»), 1916
    Дар Земле (1921)
  171. Минута («Хороша эта женщина в майском закате...»), 1921
    Моё — ей. Россия. Стихи (1923)
  172. Медвяная тишь («Медвяная тишь от луны округлой и желтоогромной...»), 1923
    Не вошедшее в сборники
  173. Вячеславу Иванову («Когда умолк вдали тяжелый шум лавин…»), без даты
  174. Неприступный храм («Мир опять в кровавой древней саге…»), опубл. 1827
  175. Уток тканья («Над синим морем, ходом дня взметаем…»), опубл. 1827
  176. Воскликновение («Из всех таинственный, кем столько песен спето…»), без даты
    Переводы
  177. Маленький мальчик, потерявшийся («“Отец, отец, куда ты идешь?..») в старой орфографииМаленький мальчик, потерявшийся («“Отец, отец, куда ты идешь?..»), опубл. 1921 → Блейк, ок. 1789
  178. Станса, написанная в Брэкнеле («Мне в грудь упал твой нежный влажный взгляд…»), 1893—96 → Шелли, 1814
  179. К поющей. Отрывок («Мой дух ладьею зачарованной…»), 1893—96 → Шелли, 1817
  180. К Музыке. Отрывок («Целебных слёз родник прозрачный!..»), 1893—96 → Шелли, 1817
  181. Музыка. Отрывок («Нет, Музыку ты не зови…»), 1893—96 → Шелли, 1817
  182. «Орёл могучий, ты паришь…», 1893—96 → Шелли, 1817
  183. Утраченный руководитель («Я плачу, скорбь моя необычайна…»), 1893—96 → Шелли, 1818
  184. Отрывок («Иди за мною, в глубь лесную…»), 1893—96 → Шелли, 1819
  185. Воспоминание и желание. Отрывок («Там, где-то, может быть, с небесными тенями…»), 1893—96 → Шелли, 1819
  186. Предчувствия. Отрывок («Не будет ли сегодняшнего дня?..»), 1893—96 → Шелли, 1819
  187. «Я ласк твоих страшусь, как горьких мук…», 1893—96 → Шелли, 1820
  188. Дух Мильтона («Мне снилось, дух Мильтона, мощный, встал…»), 1893—96 → Шелли, 1820
  189. К*** («Пусть отзвучит гармоничное, нежное пенье…»), 1893—96 → Шелли, 1820
  190. К Эдуарду Уильэмсу. 1. «Из райской области навеки изгнан змей…», 1893—96 → Шелли, 1821
  191. К Эдуарду Уильэмсу. 2. «Я ненавистью горд, — презрением доволен…», 1893—96 → Шелли, 1821
  192. К Эдуарду Уильэмсу. 3. «И потому, когда, друзья, мой милый друг…», 1893—96 → Шелли, 1821
  193. К Эдуарду Уильэмсу. 4. «Когда я прихожу в свой дом, такой холодный…», 1893—96 → Шелли, 1821
  194. К Эдуарду Уильэмсу. 5. «Сегодня целый час, перебирая цвет…», 1893—96 → Шелли, 1821
  195. К Эдуарду Уильэмсу. 6. «Журавль, ища гнезда, через моря стремится…», 1893—96 → Шелли, 1821
  196. К Эдуарду Уильэмсу. 7. «Я ей вчера сказал, как думает она…», 1893—96 → Шелли, 1821
  197. Завтра («Где Завтрашний день? Где ты, призрак желанный?..»), 1893—96 → Шелли, 1821
  198. Цукка. 1. «Погасло Лето, Осень золотая…», 1893—96 → Шелли, 1821
  199. Цукка. 2. «Погасло Лето, — я живу, скорбя…», 1893—96 → Шелли, 1821
  200. Цукка. 3. «Любил я — о, не вас я разумею…», 1893—96 → Шелли, 1821
  201. Цукка. 4. «Ни на Земле, ни в Небе, ты ни в чём…», 1893—96 → Шелли, 1821
  202. Цукка. 5. «В цветах, в деревьях, в водах, и в долинах…», 1893—96 → Шелли, 1821
  203. Цукка. 6. «И так я шёл, терзаясь и скорбя…», 1893—96 → Шелли, 1821
  204. Цукка. 7. «Я взял его и между стенок вазы…», 1893—96 → Шелли, 1821
  205. Цукка. 8. «Влиянием лучей и теплоты…», 1893—96 → Шелли, 1821
  206. Цукка. 9. «Тот стебель стал бы сильным и прекрасным…», 1893—96 → Шелли, 1821
  207. Цукка. 10. «И сердце в нём раскрылось негой снов…», 1893—96 → Шелли, 1821
  208. Похоронная песнь («О, ветер, плачущий уныло…»), 1893—96 → Шелли, 1822
  209. «Я не скорблю, что мой земной удел…» в старой орфографии«Я не скорблю, что мой земной удел…», 1901 → По, 1828
  210. Стансы для музыки. 1. «Кто сравнится в высшем споре…», 1903 → Байрон, 1816
  211. Стансы для музыки. 2. «В полночь месяц чуть колышет…», 1903 → Байрон, 1816
  212. В уровень с водой («Так быстро стремится ладья моя в зеркале вод…»), 1923 → Ду Фу, VIII век
  213. «Я слышу, меня обвиняют, что я подрываю основы…», без даты → Уитмен, XIX век
  214. «Мне снилось во сне, что я вижу неведомый город…», без даты → Уитмен, XIX век
  215. «Солнце взошло среди туч...»Армянская народная песня
  216. «Дай мне, Боже, крылья лебедины...» Болгарская народная песня
  217. «Хорошо проснуться раным-рано...»Хорватская народная песня