Викитека:Форум/Архив-15

Материал из Викитеки — свободной библиотеки

Архивы Форума: 

1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12 · 13 · 14 · 15 · 16 · 17 · 18 / 2012 · 2013 · 2014 · 2015 · 2016 · 2017 · 2018 · 2019 · 2020 · 2021 · 2022

Форум по АП: 2007-08 · 2009-15 · 2016-19 · Администрирование: 2009-15 · 2016- · Новости сайта: 2007-11 · 2012-14 · 2015-17 · 2018-19

Эта страница содержит завершившееся обсуждение. Не изменяйте её. Новое обсуждение можно создать на другой странице.
Архив обсуждений за июнь — август 2010


Федеральный список экстремистских материалов

30 июля 2010 г. одна из книг, размещенных в ВТ, попала в Федеральный список экстремистских материалов. Речь о Доктрине фашизма, № 668 [1]. Мошков у себя быстро удалил, что будем делать мы? --Bkmd 20:15, 12 августа 2010 (UTC)[ответить]

Предпочел бы видеть ее удаленной. — Hanut 21:25, 12 августа 2010 (UTC)[ответить]
Я тоже за удаление. -- Sergey kudryavtsev 06:01, 13 августа 2010 (UTC)[ответить]
Библиотека Мошкова находится в Москве, и вынуждена подчинятся российским законам. Викитека находится в штате Флорида и подчиняется американским законам. Более, того правила Викитеки (General disclaimer#Violation of local laws) явно говорят, что тексты, противоречящие законам других стран, пользуются защитой, предоставляемой Первой поправкой к конституций США, и должны сохраняться в Викитеке. Федеральный список экстремистских материалов — спорный и отчасти абсурдный документ: например, наличие позиции "Флаг с крестом" (п.414 списка) не означает, что мы автоматически должны далить все изображения из commons:Category:Flags with crosses. Поэтому, "Доктрину фашизма" нужно оставить, но снабдить предупреждением о возможной незаконности её распространения на территории России. --M5 08:25, 13 августа 2010 (UTC)[ответить]
Я бы на штате Флорида внимания бы не заострял. Часть серверов находится в Нидерландах и Южной Корее. Есть ещё ToolServer (Германия). Возможен выпуск содержимого Викитеки на физических носителях в РФ. Кроме того был претендент, из французского раздела были удалены тексты, которые не перешли в общественное достояние во Франции, по требованию французской организации. --EugeneZelenko 13:41, 13 августа 2010 (UTC)[ответить]
Раздел правил, на который я ссылаюсь, относится к ограничениям, выходящим за рамки копирайта, поэтому французский прецедент неприменим. Авторские права охраняются глобально, в отличии от "антиэкстремизма". Закон об экстремизме говорит (Статья 13): "На территории Российской Федерации запрещаются издание и распространение....". Про территорию США или Голландию ничего не говорится, поэтому публикация на Викитеке с т.з. россиийского законодательства совершенно законна. Существующая политика Викитеки позволяет распространять материалы, не нарушающие законы США, без оглядки на то, что они могут быть запрещены в КНР (Template:PD-PRC-banned), или в Саудовской Аравии [2]. Гипотетическая проблема печати бумажной Викитеки в России решается пометкой специальным шаблоном, как я и предлагаю выше. --M5 14:39, 13 августа 2010 (UTC)[ответить]
Именно так. Насколько я читал новости законодательства, ни одно другое государство не подписывалось признавать российский список экстремистских материалов и "автоматически" применять его на своей территории. Если по авторскому праву есть международные конвенции о взаимном признании и уважении авторства и т.д., подписанные и ратифицированные многими странами, то "антиэкстремизм" - вполне российское "правовое изобретение". В других странах подобных правовых норм либо нет, либо есть, но даются другие определения и в любом случае требуется отдельное решение властей той страны о запрете той или иной информации на её территории. Решения российских районных судов не начинают "автоматически" действовать за пределами РФ. Alexander Roumega 11:51, 29 октября 2010 (UTC)[ответить]
Кроме того, если мы будем учитывать «информационные запреты» всех государств (включая и КНР, и КНДР, и Иран, и Саудовскую Аравию, и Мьянму, и другие) одновременно — придём к тому, что нельзя писать вообще ничего и ни о чём (кроме, может быть, огородничества, кулинарии, ботаники, математики — уж эти-то темы ни у какого политического режима подозрений не вызывают!). Это абсурд. В каждой стране свои законы на сей счёт, как их возможно выполнить все сразу? Публикация в Викитеке на языке какой-либо страны не означает, что текст подпадает под юрисдикцию этого государства. В Викитеке, как и в Википедии, нет национальных или государственных разделов — есть только языковые (например, англоязычная — но не отдельно британская, штатовская и австралийская). Если участник Викитеки, публикуя что-то здесь, нарушает законодательство государства, где он живёт — отвечать только ему. Если публикует кто-то другой, а тем более — из другой страны — какие к кому претензии? Alexander Roumega 15:28, 29 октября 2010 (UTC)[ответить]
Спасибо за список! Интересно, можно ли достать его целиком? По-моему, это хороший список must have для Викитеки - с помощью него она увеличит свою уникальную суть (конечно, я говорю о текстах, размещение которых не защищено АП, но просто "экстремистско"). --Infovarius 16:20, 13 августа 2010 (UTC)[ответить]
Поддерживаю! С нетерпением жду когда Майн кампф перейдёт в ОД. Это произведение, конечно, аморальное, но как исторический документ Майн кампф должен быть доступен всем и свободен от ограничений авторского права. --TarzanASG 14:42, 1 сентября 2010 (UTC)[ответить]
Моё мнение — оставить. C уважением, Виталий Чихарин 05:52, 16 августа 2010 (UTC)[ответить]
Я также считаю, что нужно оставить. Запрещена пропаганда экстремизма и публикация с целью пропаганды экстремизма, но не публикация тех или иных материалов в научных и иных общественно полезных целях. Иначе мы так до антиконституционного маразма договоримся. Полагаю, что публикация материалов даже на российском сервере ненаказуема, т.к. отсутствует субъективная сторона ст. 280 УК РФ - умысел на экстремистские призывы, к тому же есть обстоятельство, исключающее преступность деяния - обоснованный риск (ст. 41 УК РФ). Для закрепления этого предлагаю в будущем снабжать материалы, признанные экстремистскими, пометкой о несогласии публикаторов с этими призывами и целью публикации.--Вантус 23:03, 16 августа 2010 (UTC)[ответить]
Таким образом, Прокуратура может лишь выразить свое недовольство, но не закрыть Википедию (ручонки коротки), ни подвергнуть уголовному преследованию публикатора (нет состава) не сможет. А вообще, в антиэкстремистском законодательстве техническая беда с Федеральным законом от 27.07.2006 № 149-ФЗ "Об информации, информационных технологиях и о защите информации" и Конституцие РФ.--Вантус 23:16, 16 августа 2010 (UTC)[ответить]
Мда, списочек: 01.wmv; 02.wmv; 03.wmv; 04.wmv; 5 на 5.avi; 05.wmv; 06.wmv;… и т. д. Пародия на законность. Очередной пример того, как суровость российского законодательства компенсируется необязательностью его выполнения. ИМХО, стоит создать шаблон по рекомендации участника M5 и этим ограничиться. --Dr Jorgen 17:31, 19 августа 2010 (UTC)[ответить]
Ну, что ж. Все-таки большая часть участников высказалось за сохранение. Хотя лично меня перспективы ходить в ВТ, преодолевая российский аналог великого китайского файервола, пугают и по моему овчинка выделки не стоит. Шаблон {{Федеральный список экстремистских материалов}} я завел и повесил. Посмотрите, не нужно ли уточнить формулировку. --Bkmd 20:22, 19 августа 2010 (UTC)[ответить]

Патрулирование

Все что касается эхкстремизма ,в любых проявлениях, полный АБСУРД с точки зрения ЦИвилизационных Целей! — Это неподписанное сообщение было добавлено 77.35.6.78 (обс · вклад

Боголепов Михаил Павлович

Статья для примера - в вике указана дата смерти. В викитеке ее нет. Её можно как-то добавить и нужно-ли? Ведь если добавить, то это уже не ЭСБЕ, но если не добавить-статья теряет. как быть?

Как нет даты? Внизу, в дополнении, сказано, что был ранен 14 февраля 1901 г., а 2 марта скончался. (виноват, это о другом Боголепове — Николае Михайловиче). Но если в какой-то статье дата не указана, то дополнять ее будет неправильно, т.к. мы здесь стремимся размещать текст ЭСБЕ как можно ближе к оригиналу. В связи с этим вот такой вопрос: в статьях о персоналиях в ЭСБЕ не приводятся портреты (хотя некоторые помещены в конце 41-го тома, но не как иллюстрации к статьям, а как портреты сотрудников Словаря). Мне кажется, не стоит добавлять эти портреты в статьи, отступая тем самым от текста первоисточника. А портрет Боголепова, например, вообще из другого словаря. — Lozman 23:43, 2 августа 2010 (UTC)[ответить]
  • в описании файла написано так: «Боголепов, Михаил Павлович, директор Лодзинской гимназии. Иллюстрация из энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).» --Schekinov Alexey Victorovich 05:54, 3 августа 2010 (UTC)[ответить]
    Прошу прощения, я перепутал статью. Действительно, портрет Михаила Павловича Боголепова взят из ЭСБЕ. Но, опять-таки, помещен он не в статье о персоналии, а в конце 41-го тома, в числе других авторов Словаря. Поэтому мне представляется более правильным такой подход: создать статью об авторе и портрет поместить туда, а в энциклопедической статье дать на нее ссылку (параметр ВИКИТЕКА). Тогда отпадет вопрос и с датой смерти, в "авторской" статье она будет. — Lozman 14:23, 3 августа 2010 (UTC)[ответить]
  • хорошо, я воздержусь от размещения портретов --Schekinov Alexey Victorovich 18:36, 3 августа 2010 (UTC)[ответить]

Как правильно оформить приказ?

Коллеги, начал тут заливать Приказ Министра обороны РФ от 22.11.1996 № 417, есть 2 вопроса:

  1. Как сделать, чтобы выделить заголовки в тексте приказа как нормальные заголовки для получения оглавления и перехода к ним, не потеряв оригинальное форматирование (по центру)? или это не критично? Разобрался!
  2. Следует ли разнести множество приложений к приказу по другим страницам для технического уменьшения размера страницы, и как это правильно сделать?

Благодарю --Drakosh 07:05, 31 июля 2010 (UTC)[ответить]

Переводчики в списках произведений

Здравствуйте. Был несколько удивлён, увидев (по ссылке с заглавной страницы), что на странице со списком произведений иноязычного автора (а именно Эдуард Доувес Деккер) не указаны переводчики. По-моему, это неинформативно и вообще как-то некрасиво по отношению к переводчикам. Только ли мне так кажется? AndyVolykhov 13:43, 29 июля 2010 (UTC)[ответить]

По хорошему, надо найти название оригиналов, а также других переводчиков. Моих знаний не хватило, чтобы сделать эту станицу такой же информативной, как, например, Генрих Гейне. Специфика этих переводов ещё и в том, что это в основной массе — отрывки, а не полные произведения. --EugeneZelenko 14:11, 29 июля 2010 (UTC)[ответить]

Ссылка на википедию

  • Вот, например, статья ЭСБЕ/Щепкин, Дмитрий Михайлович. С нее стоит ссылка на википедию, которую я нашел с трудом, и то, только потому, что мне сказали ЧТО нужно искать. ИМХО, необходимо сделать эту ссылку более заметной. Викитека ведь для широкого круга читателей-не так-ли? А читатель не обязательно должен знать лого вики и тем более догадаться, что он ведёт на одноимённую статью. К слову, я пробовал поставить ссылку такую, как стоит на викитеку из википедии, но мне сказали, что она уже лишняя, ибо дублирующая (см. мою СО). Так может быть поправить ссылку основную так, чтобы она была понятна? Ну ни в какие ворота ведь :(((((((( --Schekinov Alexey Victorovich 05:44, 29 июля 2010 (UTC)[ответить]

Мне нынешний дизайн нравится именно своей компактностью, любой другой будет значительно более громоздким. Но, раз «общественность требует», предлагайте ваши варианты. — Lozman 13:19, 29 июля 2010 (UTC)[ответить]

Думаю, можно продублировать ссылку в панели справа, как интервики. Мне кажется, что в этом месте люди привыкли искать ссылки на другие проекты. --EugeneZelenko 14:08, 29 июля 2010 (UTC)[ответить]
Кажется, в каком-то разделе Викитеки (не то итальянском, не то французском) так и поступили… Впрочем, не уверен, что и это окажется достаточно наглядно. — Lozman 15:36, 29 июля 2010 (UTC)[ответить]
  • Помнится, в прошлом году я тоже спрашивал куда исчезла ссылка на ВП и нашел ее только после пояснений на форуме. Насколько я могу понять проблема в том, что при большом разрешении монитора нынешняя ссылка на ВП -- маленький серый кружочек в левом верхнем углу экрана, а при маленьком разрешении текстовые ссылки в несколько строк занимают слишком много места. Я думаю, что ссылки на ВП и проч. можно сделать одним закрытым блоком, скажем, вот так: {{ЭСБЕ/temp}}, пример. --Bkmd 14:01, 31 июля 2010 (UTC)[ответить]
    Ой, нет! Здесь уже было долгое и нудное обсуждение по этому поводу (см. Викитека:Форум/Архив-6). Раньше скрываемый блок присутствовал в шаблоне {{Отексте}}, в итоге пришлось от него отказаться. Не думаю, что стоит к этому возвращаться, тем более что в шаблоне {{ЭСБЕ}} остается достаточно свободного места, можно добавить текстовые ссылки к значкам там, где они есть. Разве что текст ссылок сделать фиксированным, например «Статья в Википедии». Или оставить как есть, но снабдить пояснительной надписью, например Другие проекты:Lozman 19:23, 31 июля 2010 (UTC)[ответить]
    Так ведь подпись «Статья в Википедии» была, а потом вы ее убрали. Давайте, не погружаясь в древнюю историю, еще раз все попробуем ответить на вопрос: кому и чем мешает текстовая ссылка «Статья в Википедии» как это было в версии лета 2009 г.? Лично мне она была удобна, кажется, того же мнения еще несколько участников diff.--Bkmd 20:32, 1 августа 2010 (UTC)[ответить]
    Мне мешала :) Если помните, ссылка была не «Статья в Википедии», а «[название статьи] в Википедии», и название статьи могло быть весьма длинным… Я переделал так, как мне нравится, до определенного момента это не вызывало возражений. Хорошо, давайте добавим текстовую ссылку (краткую). — Lozman 10:32, 2 августа 2010 (UTC)[ответить]
    Посмотрите, как теперь? — Lozman 12:25, 2 августа 2010 (UTC)[ответить]
  • Лучше. Спасибо. --Schekinov Alexey Victorovich 19:40, 2 августа 2010 (UTC)[ответить]
  • Да, и мне такая ссылка кажется вполне понятной. Только ссылки на ЭЛ (эту узнать по логотипу совсем трудно) и ВТ следует оформить тем же способом, да только боюсь, что получится длинновато. --Bkmd 13:37, 4 августа 2010 (UTC)[ответить]
  • Да так лучше. А как насчет категории, возможно скрытой, со статьей/без статьи в википедии? --Paolo77 07:24, 5 августа 2010 (UTC)[ответить]
    См. ЭСБЕ:Статьи без ссылок на Википедию. — Lozman 09:32, 5 августа 2010 (UTC)[ответить]
    Тут только нужно помнить, что есть еще статьи с битыми ссылками на ВП. Так вышло от того, что при заливках статьей автоматом добавляли ссылки на ВП, не проверяя существование статьей в ВП. --Bkmd 17:40, 5 августа 2010 (UTC)[ответить]

Указ Президента РФ

В шаблоне {{Указ Президента РФ}} висит герб РСФСР. Думаю, всё-таки стоит убрать его, поскольку иначе непонятно как использовать шаблон при более поздних годах. — Виталий Гришаев (alikhan) 12:37, 23 июля 2010 (UTC)[ответить]

P.S. пардон, разобрался - там всё зависит от года указа, так всё действует. Так что отбой. — Виталий Гришаев (alikhan) 12:40, 23 июля 2010 (UTC)[ответить]

garçon/garcon

Случайно обнаружил, что во многих текстах встречается ошибочное garcon. Думаю, стоило бы проверить эти тексты на другие подобные ошибки. В идеале человеком, хорошо знающий французский. --EugeneZelenko 03:29, 22 июля 2010 (UTC)[ответить]

  • Боюсь, что проблема шире: при распознавании и при копировании из угла в угол часто пропускали диакритические знаки. В ЭСБЕ таких ошибок горы. У меня, кстати, нет уверенности в том, что будет правильно восстанавливать их, руководствуясь современной грамматикой. Тут придется заглядывать в бумажную версию или fr-wiki. --Bkmd 13:47, 4 августа 2010 (UTC)[ответить]

Статус администратора

Прошу высказываться на странице Викитека:Заявки на изменение прав. — Виталий Г. (alikhan) 13:36, 20 июля 2010 (UTC)[ответить]

Кто дал вам право!!!

Почему Вы размещаете у себя тексты книг, копирайтов в книгах не видите? или повылазило? ПИРАТЫ НЕЛЕГАЛЫ...--— Это неподписанное сообщение было добавлено 87.226.218.200 (обс · вклад

«ОД» - это общественное достояние. Напишите подробнее о каких текстах и копирайтах идёт речь --Butko 12:49, 14 июля 2010 (UTC)[ответить]

Правовой статус ГОСТ РВ с грифом "ДСП"

Кстати, интересно, какой правовой статус у ГОСТ РВ с грифом "ДСП"? Насколько незаконно или законно их вывешивать для всеобщего обозрения? --Вантус 13:16, 25 июня 2010 (UTC)[ответить]

Карл Маркс

- http://lugovoy-k.narod.ru/marx/marx.htm здесь много сочинений Карла Маркса и Єнгельса

- кто может разместите, у меня времени нет :( — Это неподписанное сообщение было добавлено Wikimaniac (обс · вклад

А почему вы думаете, что у других оно есть? — Lozman 14:06, 8 июля 2010 (UTC)[ответить]
Я кое-что размещал, но на это правда нужно время, а у меня особенно летом его очень мало. C уважением, Виталий Чихарин 17:41, 24 июля 2010 (UTC)[ответить]

Проверенная версия

С удивлением сегодня обнаружил, что по умолчанию показывается досмотренная версия. Нельзя ли вернуть все назад, как было. --Bkmd 12:07, 25 июня 2010 (UTC)[ответить]

Именование Советских НПА

Предлагаю выработать такое правило наименования советских НПА: Наименование НПА, вид НПА, номер НПА. Например: О Революционных Трибуналах (Положение), декрет ВЦИК от 18.03.1920 А то наблюдается совершеннейший разнобой. К тому же, если принять предложенный порядок, облегчится поиск по алфавиту (в случае, если слово "декрет" будет первым, будет список только на букву "Д", что неудобно, а если первым писать индивидуальное название, то список будет разбросан по буквам). Причем надо выработать список стандартных сокращений наименований органов соввласти.--Вантус 09:54, 25 июня 2010 (UTC)[ответить]

Тут есть одна чисто техническая проблема: указы в РФ называются очень витьевато. Опытным путем выяснилось, что название статьи в кодировке UTF-8 не должно превышать 256 байт. Напр., статью с названием "Указ о награждении государственными наградами российских спортсменов – чемпионов и призёров X Паралимпийских зимних игр 2010 года в Ванкувере" создать нельзя. К тому же, указы XVIII века содержат в названиях неполиткорректные термины, которые постоянно пытаются изменить. Мне кажется, что для унификации придется именовать статьи как "Декрет ВЦИК от 18.03.1920".
Для облегчения поиска нужно разбить Категория:Декреты Советской власти по органам власти и годам. Я могу сделать специализированный шаблон для документов вместо общего Отексте, который будет содержать правильные графы "Название", "Тип НПА" "Орган власти" и т.д. и будет засовывать по категориям единообразно. Кстати, как лучше назвать ДОКУМЕНТ, НПА или как то еще? --Bkmd 11:37, 25 июня 2010 (UTC)[ответить]
Как подсказывает мое юридическое образование, все что издано органом гос. власти для неопределенного круга лиц (любой указ, декрет, закон и т.п.) - это НПА (нормативно-правовой акт), а все что издано органом гос. власти для какого-либо одного лица или конкретных лиц, чего-нибудь типа решения исполкома о закреплении земли за колхозом - это ненормативный правовой акт. Других актов вроде б и не бывает. Наверное, ДОКУМЕНТ лучше. Может, установить, что если в названии меньше или равно двух значащих слов, то их писать, а если больше - не писать?--Вантус 13:04, 25 июня 2010 (UTC)[ответить]
Еще надо учесть, что в советские времена документ мог приниматься одновременно несколькими органами, с шапкой типа
{{{ОРГАН1}}}


{{{ОРГАН2}}}


{{{ОРГАН3}}}


{{{ВИД}}}
от {{{ДАТА_ПРИНЯТИЯ}}} года


{{{НАЗВАНИЕ}}}
--Вантус 13:14, 25 июня 2010 (UTC)[ответить]
Сделал {{Документ}}, пример применения -- Участник:Bkmd/Песочница. Основную категорию проще всего именовать так "Наркомпрос/Декрет/1919 год", однако можно и прямо "Декреты Наркомпроса 1919 года", но тогда придется научить шаблон склонять слова (технология отработана, но каждому слов приходится учить). Давайте решим, что лучше. И еще давайте подумаем, что еще надо добавить, а что убавить, поскольку иногда бывает по-другому. Мне кажется, что нужно все-таки выработать единый формат оформления официальных документов. --Bkmd 15:19, 25 июня 2010 (UTC)[ответить]
Конечно, с падежами возни побольше, но формат "Наркомпрос/Декрет/1919 год" смотрится как-то некузяво и совсем не гармонирует с другими принятыми форматами. Думаю, все же стоит постараться сделать категории в естественном формате. — Lozman 00:12, 26 июня 2010 (UTC)[ответить]
БСЭ первого издания знает сокращения
  • Наркомвнешторг=НКВТ
  • Наркомвнуторг
  • НКВД
  • НКВод (водного транспорта)
  • Наркомзаг
  • НКЗдрав
  • НКЗем
  • Наркомсовхозов
  • НКИД
  • Наркомхоз
  • НКЛП (легкой промышленности)
  • НКЛес
  • Наркоммаш
  • НКМестпром
  • НКОП (обороннлй промышленности)
  • НКО
  • НКПищепром
  • Наркомвоенмор
  • Наркомнац
  • Наркомпрод
  • Наркомпрос
  • НКПС
  • НК РКИ
  • НКСвязи
  • НКСнаб
  • НКСО (социального обеспечения)
  • Наркомторг
  • НКТ=Наркомтруд
  • Наркомтяжпром=НКТП
  • НКФ=Наркомфин
  • НКЮ

Я вот думаю - а что если вводить параметр ОРГАН как Народный комиссариат/просвещения, а потом выделять подстроку через #titleparts ?--Вантус 09:33, 26 июня 2010 (UTC)[ответить]

  • Вроде сделал, посмотрите пример О введении нового правописания (Луначарский). Пожалуйста, дополните {{Документ/Орган}} и {{Документ/Вид}}. По ходу дела несколько вопросов/замечений:
    • Нужно ли пересчитывать дату со старого стиля на новый (иногда это меняет даже год)?
    • Как быть с документами, на которых дата указана не полностью?
    • Все ли согласны с тем, чтобы именовать документы как "Декрет Наркомпроса РСФСР от 23.12.1917 года «О введении нового правописания»" (номера нет, название короткое)? Длинные названия опускаем.
    • Именуем категории по схеме "Декреты Наркомпроса РСФСР 1917 года". Так? --Bkmd 13:40, 26 июня 2010 (UTC)[ответить]
      • Немного доработал шаблоны. Парсер википедии чудовищен, однако. Думаю, что можно опускать наименования во всех документах с номером, т.к. если есть номер, нельзя спутать два документа, выпущенные за один день.--Вантус 00:16, 27 июня 2010 (UTC)[ответить]
        • Категории — правильно. Кроме того, при этом становится избыточной категория "Документы 1917 года" (она будет родительской). — Lozman 18:02, 27 июня 2010 (UTC)[ответить]

Чтобы не забылось, предлагаю внести в Справка:Категории след.:

Документ категоризуется по следующим признакам:

  • Вид документа
  • Страна
  • Орган власти
  • Год издания

и включаются в категорию с названием "Вид-орган-страна-год", напр. Категория:Декреты Наркомпроса РСФСР 1917 года. Эти категории включаются в категории "Вид-орган-страна" и "Документы-год". Включение документа в категорию рекомендуется делать при помощи шаблона {{Документ}} или шаблонов, специализированных для этого типа документов (список таких шаблонов см. в Категория:Шаблоны:Заголовки).

Будут ли возражение/уточнения? --Bkmd 22:09, 27 июня 2010 (UTC)[ответить]

Я всецело за. Кстати, надо все прочие советские шапки тоже б привести к единому стилю. Для этой цели стоит посмотреть, как выглядели подлинные бланки. С омерзением выяснил, что есть документы, принятые сразу тремя органами с тремя разными номерами--Вантус 23:28, 27 июня 2010 (UTC)[ответить]

Предлагаю ввести следующее правило именования статей:

Статьи о советских НПА без номера именуются "<Вид> <орган> <страна> от <дд.мм.гг> «название»", если название слишком длинно, то приводятся первые слова, остальные заменяются на "...". Статьи о советских НПА с номером именуются "<Вид> <орган> <страна> от <дд.мм.гг> <номер>". Слово "год" в названии не пишется.

Также предлагаю слить Шаблон:Документ и Шаблон:Постановление ГКО-сс, Шаблон:Постановление ГКО-с, введя параметр "ГРИФ". --Вантус 00:04, 28 июня 2010 (UTC)[ответить]

Добавлю, что гриф "Секретно" в рассекреченных документах надо либо не писать, либо зачеркивать. Если я у себя на работе поставлю гриф на нечто заведомо несекретное, то мне много всего хорошего скажут, например. Вообще, написание грифа на любой штуке влечет определенные последствия, поэтому это надо обдумать.----Вантус 15:32, 28 июня 2010 (UTC)[ответить]
Теперь Шаблон:Документ, как и Шаблон:Постановление ГКО-сс, Шаблон:Постановление ГКО-с, умеет выводить герб СССР и гриф, если ему задали параметр ГРИФ и ОРГАН=ГКО, пока так. Разумеется, писать слова "Постановление" и "сс" на конце номера нужно. Кстати, я видел довольно много секретных документов как с буквами сс, с на конце номера, так и без. Официальные бланки тоже довольно разные - у тех что постарше название типа "Приказ №xxx от xx/xx.xxxx", у тех что поновее - "Приказ от xx.xx.xxxx №xxx". Примеры бланков на [3] можно глянуть. Только там они еще и с номером, и иногда аббревиатура ГКО применяется, а иногда - ГОКО. Причем они номер писали слева вверху, а сейчас его пишут под грифом. Экз. ном писать в шапке будем?--Вантус 20:53, 28 июня 2010 (UTC)[ответить]

И еще надо как-нибудь засунуть RusGov, только чтоб оно снизу было--Вантус 01:51, 7 июля 2010 (UTC)[ответить]

Вопрос к техникам

Я собираюсь сделать шаблон "Уставы субъектов Российской Федерации". Прошу помочь. — Виталий Али́ Хан 16:22, 18 июня 2010 (UTC)[ответить]

Вот т. н. "рыба" - {{Уставы субъектов Российской Федерации}}. Цвета не могу оформить. — Виталий Али́ Хан 16:35, 18 июня 2010 (UTC)[ответить]
Выглядит неплохо. Что ещё хотите менять? Infovarius 16:45, 18 июня 2010 (UTC)[ответить]
Чтобы был цвет как в шаблоне в РВП. Запутался с документацией цветов... — Виталий Али́ Хан 16:50, 18 июня 2010 (UTC)[ответить]
Вероятно, вы не полностью перенесли шаблон {{цвет}}. Я попробую сейчас поправить. --Bkmd 19:33, 18 июня 2010 (UTC)[ответить]
Цвет поправил. Выравнивание заголовков при желании тоже можно унифицировать. Да, и я добавлю в шаблон "Уставы субъектов Российской Федерации" {{RusGov}}. --Bkmd 19:46, 18 июня 2010 (UTC)[ответить]

Поиск в только в текстах со старой орфографией

Думаю, было бы полезно иметь возможность поиска только в текстах в старой орфографии (то есть в страницах с суффиксом ДО). Например для уточнения правописания. Если не будет своих идей по реализации, то можно попросить помощи в Википедии. --EugeneZelenko 14:14, 17 июня 2010 (UTC)[ответить]

Как-то странно работает... Находит, например дѣтей в Категория:Корейские сказки, записанные осенью 1898 года (Гарин-Михайловский), но не находит в Категория:Дореформенная орфография.
Вообще-то не помещало бы искать в пересечении категорий (например, автор в старой орфографии.). Насколько понимаю, incategory этого не позволяет.
EugeneZelenko 03:27, 18 июня 2010 (UTC)[ответить]
Есть пара внешних инструментов для этого: CatScan1 & CatScan2. Infovarius 09:14, 18 июня 2010 (UTC)[ответить]
incategory не ищет на тех страницах, где категория проставленна шаблоном, что совсем неприемлимо. Этот вариант отпадает. --Paolo77 15:18, 18 июня 2010 (UTC)[ответить]

Категоризация в викитеке

В справке по категориям содержатся рекомендации по категоризации литературных произведений. В то же время о документах, исторических, юридических или каких-либо других практически ничего нет. Хотелось бы узнать мнение опытных участников: имеет ли смысл категоризация по принципу, принятому собственно в Википедии или Викискладе? Т. е. не по признаку принадлежности текста тому или иному автору, жанру, времени создания и т.д., а собственно по тематике текста. Например, категория "Вторая мировая война", в которую будут включены (возможно, через подкатегории) документы, имеющие к ней отношение. Или, категория, посвящённая какой-либо персоналии (не являющейся автором или переводчиком текстов), содержащая связанные с этим человеком документы, ну скажем, указы о присвоении ему каких-либо наград и званий. Из многих статей Википедии на такие категории можно было бы поставить шаблон, называющийся как-нибудь вроде Sourcecat (аналогичный Commonscat для викисклада), что, на мой взгляд, сильно облегчило бы поиск по Викитеке. И, кстати, возможно, послужило бы её популяризации, т. к. большинство пользователей, в том числе и я, попадают сюда как раз из Википедии. Сразу оговорюсь, что вопрос не столько об этих примерах, сколько общий, поскольку способов применения такой категоризации может быть намного больше. --Tuba Mirum 00:20, 17 июня 2010 (UTC)[ответить]

Я из Википедии, но честно скажу - для Викитеки такая система мне кажется порочной. Тематическая категоризация приведёт (и уже приводит) к проблемам точного определения принадлежности. Я не буду иметь ничего против, и даже помогу так категоризовать, но ... Несколько примеров. Большинство документов и произведений здесь относятся к прошлому, так что же - помещать их в подкатегории "Истории"? Если в стихотворении упоминается война (и можно доказать, что это ВОВ), нужно ли помещать в категорию "Вторая мировая"? По упоминаниям сейчас есть Категория:Документы по упоминающимся персоналиям, но тоже достаточно странная (не легче ли поиском воспользоваться?) Infovarius 10:05, 17 июня 2010 (UTC)[ответить]
Мне, кажется, приведённые вами примеры — это что-то вроде доведения того, о чём я говорил, до абсурда. Что касается стихотворения о войне, наверное, это действительно излишне. Я имел в виду именно различные документальные тексты, а не литературные произведения. А категория по каждой упоминающейся в тексте персоналии — это, конечно, тоже перебор. Разумеется, доводить до таких крайностей я не предлагаю. --Tuba Mirum 18:54, 17 июня 2010 (UTC)[ответить]
Конечно. Но где провести границу? 01:00, 18 июня 2010 User:Infovarius
В случае с персоналиями есть документы, имеющие к ним непосредственное отношение, такие как, скажем, указы о назначении и освобождении от той или иной должности, указы о награждении, некрологи и т.п., а есть просто упоминания в текстах. По-моему, граница достаточно очевидна. В любом случае, думаю, это можно так или иначе регламентировать. Возможно, даже выработать на этот счёт какие-нибудь правила. А проблема точного определения принадлежности происходит, как мне кажется, не из-за того что существует тематическая категоризация, а из-за того что она довольно слабо развита и беспорядочна. --Tuba Mirum 22:14, 17 июня 2010 (UTC)[ответить]
Что ж, значит дело за участником, который примет на себя труд разработать систематизированные правила на этот счёт :) --Infovarius 09:14, 18 июня 2010 (UTC)[ответить]
Мне на память пришло старое обсуждение -- Викитека:К удалению/Архив-6#Категория:Упоминается Доценко и прочие. --Bkmd 21:28, 18 июня 2010 (UTC)[ответить]
Жаль только, что оно ничем не кончилось. А что касается систематизированных правил, думаю, их не получится сесть и составить. Придётся решать проблемы по мере их поступления и обсуждать каждую отдельно. Думаю, что касается перечисленных мной документов о персоналиях, принципиальных возражений не должно быть. Какие бы правила не были разработаны в дальнейшем, думаю, включение их в категорию по упоминающимся персоналиям будет допустимо. Жаль, что немногие проявляют интерес к обсуждению. Хотелось бы услышать мнение ещё кого-нибудь из участников. --Tuba Mirum 09:41, 19 июня 2010 (UTC)[ответить]
Полностью согласен с тем, что вопросы нужно решать по мере поступления. Не следует плодить сущности без нужды. Тем более, не стоит пытаться воспроизвести здесь систему категорий из Википедии. Нынешняя система категорий Викитеки в большинстве случаев достаточна и работает вполне удовлетворительно; если нужно ее где-то расширить, давайте обсудим именно это расширение, но здесь нужно четко сформулировать задачу. Во-первых, речь идет только о документах, т.е. предполагается дополнительная детализация категории Документы. Сейчас имеются Документы по времени создания, Документы по организациям, Документы по странам, Документы по типам, Документы по упоминающимся персоналиям (проблемная категория). Какие новые градации предполагается добавить? Вот это и давайте обсуждать. — Lozman 12:46, 25 июня 2010 (UTC)[ответить]
Извиняюсь за долгое молчание. Если тема ещё кому-то ещё интересна, предлагаю продолжить обсуждение. Вы спрашиваете: какие новые градации предполагается добавить? Точно обозначить их я пока не могу. Но предлагаю подумать вот над такой ситуацией. В Викитеке есть несколько документов — указов о награждении той или иной персоналии, будь то деятель культуры или политик или ещё кто-нибудь, какими-либо наградами и званиями или о назначении/снятии на ту или иную должность/с той или иной должности. В Википедии есть статья о нём. Мы хотим дать ссылку из статьи на посвящённые ему документы из Викитеки. Можно дать пару ссылок при помощи шаблона {{викитека-текст}}. Если таких документов достаточно много, ссылки на них будут захламлять всю статью, портить оформление и ориентироваться в них будет неудобно. Наиболее очевидное для меня решение: создать в Викитеке категорию, посвящённую этому человеку и сослаться на неё с помощью шаблона аналогичного {{commonscat}}, назвав его, скажем, {{sourcecat}}. Или создать страницу в Викитеке, на которую можно будет сослаться. Вопрос в том, как всё это можно встроить в существующую систему категорий? Или, возможно, кому-то придёт в голову принципиально другое решение проблемы? --Tuba Mirum 23:47, 29 августа 2010 (UTC)[ответить]
Вероятно, такой механизм следует предусмотреть для связности. Но нужно ли для этого усложнять систему категорий? Если речь идет об одном из авторов Викитеки, такая категория для него уже существует, можно документы включать прямо туда. Может, создавать по аналогии категории и для не-авторов, скажем, Категория:Василий Степанович Пупкин? Только создать для них какую-то родительскую категорию. — Lozman 08:05, 30 августа 2010 (UTC)[ответить]
Конечно, в ситуации с автороми такое решение очевидно. Мой вопрос, собственно, в том и заключался, что делать с не-авторами. Примерно такое решение, как вы пишите, мне и пришло в голову. Видимо, просто, я слишком сильно умничал и не смог этого доходчиво объяснить. :)) Вопрос в том, как назвать эту родительскую категорию и как расположить её в существующей структуре категорий? --Tuba Mirum 16:59, 2 сентября 2010 (UTC)[ответить]

Категория в Викитеке  Категория: Право: Законодательство РФ: Постановления Правительства РФ (http://www.dmoz.org/World/Russian/Источники_информации/Каталоги/) — Олег 17:45, 21 июня 2010 (UTC)

??? --Tuba Mirum 19:26, 21 июня 2010 (UTC)[ответить]
  • Сегодня в ВП w:Википедия:Форум/Общий#Категории и ассоциации было заведено обсуждение категорий. На мой взгляд нам нужно как то объединить усилия. По идеи должна быть возможность найти все статьи ВТ, в которых упоминается предмет, описанный в ВП, но вот как это сделать без чрезмерного разветвления древа категорий?--Bkmd 19:15, 21 июня 2010 (UTC)[ответить]
    А чем, простите за глупый вопрос, плохо это разветвление? Предложение, которое я внёс, направлено в первую очередь на повышение связности между википроектами. Естественно, это будет намного удобнее сделать при схожей структуре категорий. --Tuba Mirum 19:24, 21 июня 2010 (UTC)[ответить]
  • Может быть, вы и правы. Но лично я пока не вижу другой альтернативы для связи статей Википедии с тематически связанными документами Викитеки. Если кто-то может предложить альтернативу, я буду только рад. --Tuba Mirum 00:36, 28 июня 2010 (UTC)[ответить]

Церковно-славянские псалмы

Полагаю, что в викитеку можено было бы добавть церковно-славянские тексты. Я сделал пробную версию псалтыри в современной орфрграфии. ~ Чръный человек 12:51, 12 июня 2010 (UTC)[ответить]

Конечно, вполне подходит под формат Викитеки. C уважением, Виталий Чихарин 13:30, 12 июня 2010 (UTC)[ответить]
Я тоже поглядываю в сторону старинных христианских текстов. Два вопроса: 1) к ЧЧ: этот псалтирь с Библией не связан? 2) 2all: Какие языки были раньше? Церковно-славянский, старославянский, древнерусский? То, что приведено - это же перевод? Тогда нужно указывать переводчика и учитывать его возраст? Infovarius 19:47, 12 июня 2010 (UTC)[ответить]
Я взял на себя смелость вставить в ваш текст шаблоны {{Версии}} и {{Стих}}. На мой взгляд они очень удобны. Текстов, набранных в старославянской азбуке, у нас пока нет, хотя теоретически этому ничего не препятствует. По крайней мере у меня все три варианта с Участник:Bkmd/Песочница/ДО отображаются без проблем. --Bkmd 21:04, 12 июня 2010 (UTC)[ответить]
Я подумал, что хорошо бы добавить те же тексты, но в дореформанной орфографии и собственно в церковно-славянской. Последние даже где-то в сети существуют. Только вполне ли корректно именовать текствы в орфографии, принятой до реформы Петра I дореформенной, не лучше ли назвать её допетровской? ~ Чръный человек 21:47, 12 июня 2010 (UTC)[ответить]
Псалтырь - это часть Библии, а если точнее - Ветхого завета. Представленный мной текст должен соответвовать по своему наполнению и нумерации Псалтири в синодальном переводе. Псалмы как правило включают в состав православных молитвовловов, но с делением на касифмы и добавлением молитв. Там же, кстати, проставлют ударения, что было бы полезно и викитеке, но я в сети церковнославянских псалмов с ударениями не нашёл. ~ Чръный человек 21:28, 12 июня 2010 (UTC)[ответить]
Отвечу и по поводу языков. Церковно-Славянский язык появился благодаря деятельности Кирилла и Мефодия и с той поры, естественно, значительно изменялся. Так как православие распростронялось среди многих народов, то появлялись его "региональные версии". Одной и его разновидностью и является старославянский, использовавшийся в (IX-XII веках). Старославянский язык (книжный, южнославянского происхождения) не следует путать с древнерусским (разговорным, восточнославянским).
Приведённый текст является переводом с греческого, а греческий текст, который брался за основу, в свою очередь был переводом с древнееврейского языка. Насколько мне известно, церковнославянские тексты в проледний раз подновлялись при императрице Елизавете Петровне. ~ Чръный человек 21:40, 12 июня 2010 (UTC)[ответить]
Если интересно, библия на ц.-с. с ударениями в электронном виде имеется тут.--Bkmd 22:25, 12 июня 2010 (UTC)[ответить]
Т.е. в русскую Викитеку будет складывать и тексты на ц.-с., старославянском и древнерусском (дополнительно к имеющемуся русскому в дореформенной орфографии)? В принципе, правильно (куда ещё? отдельного раздела для них пока нету и вряд ли будет). Тогда наверное надо будет расширять {{ДО}} и на эти "варианты русского". --Infovarius 18:55, 13 июня 2010 (UTC)[ответить]
Может быть когда-нибудь и будет, но пока целесобразно размещать их тут. Древнерусский язык представлен главным образом берестяными грумотами и некотрыми документами юрижического характера. Едва ли всё это стоит выделять в отдельный раздел виктеки.
Думаю, нужно не расширять раздел Дореформенной орфографии, а создать новый для документов допетровского времени. ~ Чръный человек 10:06, 15 июня 2010 (UTC)[ответить]
Пожалуй да, можно. — Виталий Али́ Хан 19:51, 16 июня 2010 (UTC)[ответить]

Хочу обратить внимание, что Участник:Чръный человек/Псалтырь — не совсем на церковно-славянском, а запись современыми русскими буквами. Дело в том, что этот язык имеет несколько дополнительных букв и сложную систему диакретических знаков (см., например, Файл:Csl-luke20.png и w:Старославянская азбука), здесь же ничего из этого я не вижу. Ведь предлагается размещать здесь тексты полуставом? Если так, то нужен настоящий пример — с омегами, оуками, юсами и пр., чтобы подобрать качественный шрифт. -- Sergey kudryavtsev 07:06, 17 июня 2010 (UTC)[ответить]

Да, поэтому я и написал, что это пслатырь в современной орфографии. Но в несовременной нужно будет также добавить. ~ Чръный человек 14:40, 18 июня 2010 (UTC)[ответить]

PS: Пардон, не сразу заметил Участник:Bkmd/Песочница/ДО. -- Sergey kudryavtsev 07:11, 17 июня 2010 (UTC)[ответить]

Кстати, у меня есть церковно славянский словарь. Так что смогу помочь. ~ Чръный человек 14:40, 18 июня 2010 (UTC)[ответить]
Нашел семейство шрифтов для ЦСЯ, посмотрите в Участник:Bkmd/Песочница/ДО. Кажется, все прекрасно поддерживается.--Bkmd 22:36, 18 июня 2010 (UTC)[ответить]

Пытаясь разыскать подходящие шрифты, узнал много нового для себя. Итак:

  1. Трудности с набором текстов в ЦСЯ были успешно решены путем разработки Системы обозначений для инвариантной транслитерации церковнославянского и иного текста (HIP-9), который встраивается пакетом в TeX.
  2. Доступны многочисленные тексты на ЦСЯ, в том числе выложена целиком Библия 1900 года издания [4], размещение которой у нас было бы весьма желательно.

Но тут есть проблема, эти файлы выглядят примерно так: <hip>Въ нача'лjь сотвори` бг~ъ не'бо и= зе'млю...</hip> Конечно, можно конвертировать эти файлы руками в юникод, но потом править их будет крайне трудно. Как думаете, а нельзя ли настроить окружение <hip></hip>? --Bkmd 17:38, 19 июня 2010 (UTC)[ответить]

Два идентичных текста. Думаю, что категории и сноски гораздо лучше решают проблему информирования о вхождении текста в разные сборники. Прошу знатоков и любителей поэзии объединить, а также посмотреть не подобные проблемы (тут и робот бы не помешал). --EugeneZelenko 03:17, 12 июня 2010 (UTC)[ответить]

Проблема уже поднималась, но никакого решения не выработали. См. ниже в этом форуме главу #Бабушкин внучек (Цветаева) C уважением, Виталий Чихарин 13:33, 12 июня 2010 (UTC)[ответить]
Дубли стихотворений Цветаевой убираются. Прошу прощения за задержку. — Hanut 13:56, 16 июля 2010 (UTC)[ответить]

Дубли стихотворений Цветаевой удалены. — Hanut 15:37, 19 июля 2010 (UTC)[ответить]

Обновление FlaggedRevs

Wikimedia Labs сообщает всем Википедиям, использующим Flagged Revisions, следующее:

Здравствуйте! В связи с добавлением в английскую Википедию новых функций на следующей неделе нам понадобится обновить плагин FlaggedRevs, который используется в этой Википедии. Уточним, что мы не поменяем настройки плагина FlaggedRevs, а всего лишь обновим части кода FlaggedRevs, общие для всех Вики-проектов. Мы не ожидаем проблем или отключения каких-то функций, но в любом новом коде могут быть непредвиденные сбои.
Если вы обнаружили проблему или обеспокоены этим обновлением, пожалуйста, сообщите об этом на странице «Проблемы с ожидаемыми обновлениями» (англ.). Спасибо!

SarRus 08:49, 11 июня 2010 (UTC)[ответить]

Приоритет лицензий

Многие тексты в Викитеке могут соответствовать условиям одновременно нескольких лицензий. Например, на некоторые нормативные документы могут быть проставлены как шаблон лицензии {{RusGov}}, так и {{Kremlin.ru}}. На многие произведения русской классической литературы может с одинаковым успехом быть "повешен" шаблон {{PD-simple}} или {{PD-old}}. Есть ли какие-нибудь рекомендации или указания, использования какого из них в этих случаях предпочтительнее? --Tuba Mirum 19:17, 8 июня 2010 (UTC)[ответить]

{{PD-old}} — неправильная лицензия. Срок передачи текстов в о.д. зависит от двух дат — даты смерти и даты первой публикации. Текст автора, умершего 100 и более лет назад всё ещё может быть под охраной если опубликован менее 70 лет назад. Выход — а) использовать {{PD-simple}} (но действительно только для России и других стран где срок охраны 70 лет) и б) модифицировать {{PD-old}} таким образом чтобы там учитывалась дата обнародования и назвать этот шаблон, например, {{PD-100}}. Он будет действителен для стран во всём мире. C уважением, Виталий Чихарин 09:51, 9 июня 2010 (UTC)[ответить]
{{RusGov}} и {{Kremlin.ru}} не взаимозаменяемы. На сайте Президента могут быть и документы не подпадающие строго под определение официальных, в то же время далеко не все официальные находятся на этом сайте. То есть это пересекающиеся множества. В случае если документ находится «в зоне пересечения», можно использовать любой из этих шаблонов. C уважением, Виталий Чихарин 09:54, 9 июня 2010 (UTC)[ответить]
Спасибо, теперь понятно. --Tuba Mirum 10:38, 9 июня 2010 (UTC)[ответить]
То есть, то что шаблоны не взаимозаменяемы и было понятно. Хотелось бы понять именно насчёт этой «зоны пересечения». Грубо говоря, понятно, что можно использовать и тот и другой, а иногда, возможно, и третий шаблоны, но всё-таки какой лучше? :)) --Tuba Mirum 00:27, 17 июня 2010 (UTC)[ответить]
Все документы с сайта президента помечайте {{Kremlin.ru}}, остальные офийциальные — {{RusGov}}. C уважением, Виталий Чихарин 20:02, 17 июня 2010 (UTC)[ответить]

Именование писем в Викитеке

Пока писем у нас не так много, давайте обсудим как правильно давать им заголовки. Варианты такие:

  • Письмо И. И. Иванова С. С. Сидорову 1.01.2010
  • Письмо И. И. Иванова — С. С. Сидорову 1.01.2010
  • Письмо С.С. Сидорову 1.01.2010 (И. И. Иванов)

Предлагайте свои варианты. Далее попробуем привести все названия «к одному знаменателю» и закрепить это в правилах. C уважением, Виталий Чихарин 16:51, 7 июня 2010 (UTC)[ответить]

  • Как сравнительно новый участник викитеки, я решил сначала потренироваться как раз на письмах. Сначала не очень обращал внимание на формат заголовков писем, а потом переименовал то что создал в вариант типа «Письмо С.С. Сидорову 1.01.2010 (И. И. Иванов)» по аналогии с правилами именования литературных произведений. При подобном варианте названия, на мой взгляд, удобнее ориентироваться в категориях, сортирующих письма по авторам, адресатам и по хронологии. Разумеется, окончательное решение оставляю более опытным участникам. --Tuba Mirum 18:33, 7 июня 2010 (UTC)[ответить]
    • Третий вариант имеет то преимущество что соответствует общей схеме именования, но тот недостаток что с таким названием в Викитеке очень мало писем и требуется ручное переименование остальных под этот стандарт. C уважением, Виталий Чихарин 09:55, 9 июня 2010 (UTC)[ответить]
      • Писем и всего пока не очень много. Так что, если будет консенсус по этому поводу, переименование я готов взять на себя. --Tuba Mirum 10:38, 9 июня 2010 (UTC)[ответить]
        • Я за третий вариант как находящийся в русле общепринятых требований и как наиболее однозначный (например, если у отправителя и адресата несклоняемые фамилии, первые два варианта выглядят невразумительно). А переименовать можно и ботом, если будет решение, я возьмусь. — Lozman 11:28, 9 июня 2010 (UTC)[ответить]
  • Письмо И. И. Иванова к С. С. Сидорову от 01.01.2010 — Олег 16:47, 9 июня 2010 (UTC)
  • Когда примем какое-либо решение, хорошо бы ещё уточнить, как именовать письма, дата которых известна неточно. --Tuba Mirum 20:51, 9 июня 2010 (UTC)[ответить]
  • Третий вариант, на странице автора первые два варианта будут смотреться не очень хорошо, к тому же третий вариант ближе к тому как принято называть письма в собраниях сочинений. --Paolo77 14:57, 17 июня 2010 (UTC)[ответить]

Средняя поэтическая форма

Почему её не предусмотрено? Например, малые поэмы вполне могли бы относиться сюда. Или в Пришествие (Есенин) я неправильно сделал? --Infovarius 15:15, 3 июня 2010 (UTC)[ответить]

Не предусмотрено сейчас не означает что нет права на существование. C уважением, Виталий Чихарин 10:12, 4 июня 2010 (UTC)[ответить]
Предусмотреть можно, но нужны определенные критерии ее отличия от малой и (особенно) от крупной формы. — Lozman 11:31, 9 июня 2010 (UTC)[ответить]
А для прозы такие критерии есть? Infovarius 17:36, 10 июня 2010 (UTC)[ответить]
Существует традиционное деление на рассказ, повесть и роман, но границы не вполне отчетливы. В стихах ситуация еще менее очевидна, отчетливо выделяется стихотворение и поэма. Что до малых поэм — как их отличать от больших? А от баллад? И если делить поэмы на малые и большие, то «Онегин», например, должен относиться уже к «сверхбольшим»? — Lozman 22:58, 10 июня 2010 (UTC)[ответить]

Форум

Постоянные разделы "Нужна помощь с переводом фраз" и "Нужна помощь с источником цитат" разрослись и, очевидно, мешают архивации форума. Лично у меня загрузка этой страницы занимает уже некоторое время. Я вижу два варианта:

  1. завести отдельные страницы -- Викитека:Нужна помощь с переводом фраз и проч. и дать на них ссылку из шапки форума
  2. завести шаблон, только не знаю, как его назвать.

Какие будет мнения? --Bkmd 16:46, 2 июня 2010 (UTC)[ответить]

Думаю шаблоны с соответствующими категориями — лучшее решение. Для шаблона переводов нужен будет параметр языка (тот же код) и соответственно набор категорий. Только шаблоны лучше сразу создать с русскими названиями :-) --EugeneZelenko 16:54, 2 июня 2010 (UTC)[ответить]
Поскольку к названию шаблонов вы относитесь серьезнее меня, предложите подходящее название. А я на днях сделаю шаблон. --Bkmd 17:15, 2 июня 2010 (UTC)[ответить]
Необходим перевод, Необходим источник цитаты? Или будут лучшие предложения? --EugeneZelenko 17:47, 2 июня 2010 (UTC)[ответить]
Хорошо. Я попробую сделать, потом всегда можно переименовать или использовать более короткий редирект. --Bkmd 18:05, 2 июня 2010 (UTC)[ответить]
Сделано: {{Необходим перевод}}, {{Необходим источник цитат}}. Побочный продукт -- {{Языки}} (наверное, пригодится и для других шаблонов). Пожалуйста, протестируйте. --Bkmd 19:17, 2 июня 2010 (UTC)[ответить]
Только давайте будем делать соотв. категории скрытыми (__HIDDENCAT__). И реализация побочного {{Языки}} красива! Если научим его разговаривать на дореформенном русском, то можно упростить {{transl-lang}}.
Bkmd, пожалуйста, дополните документацию {{Языки}} кодами падежей в параметре ПАДЕЖ, чтобы не было разнобоя и ненужных ошибок. Кстати, творительный будет instrumental, а предложный — prepositional, но, чтобы не париться, можно оставить и только русские названия. -- Sergey kudryavtsev 13:27, 3 июня 2010 (UTC)[ответить]
PS: По зрелому размышлению возник вопрос: а как делать {{Языки/he}} (иврит), {{Языки/eo}} (эсперанто), {{Языки/sw}} (суахили) и т.п.? Одно из решений — переместить слово язык внутрь языковых шаблонов. -- Sergey kudryavtsev 13:42, 3 июня 2010 (UTC)[ответить]
Проблему с эсперанто вроде решил. Таблицу добавил. Если есть желание что-то переделать, пожалуйста. Только вот с ДО-орфографией еще будут проблемы, поскольку у нас категории всегда называются в НО. --Bkmd 14:42, 3 июня 2010 (UTC)[ответить]
Таблицу я поправил так, чтобы было понятно, какое значение передавать в параметр ПАДЕЖ. И соответственно поправил {{Языки/en}} Названия ДО нужны для того, чтобы {{Отексте}} показывал их в шапке для ДО-переводов, а не для названий категорий. -- Sergey kudryavtsev 05:26, 4 июня 2010 (UTC)[ответить]
Проблему «неудобных» языков я предлагаю решать вот так: {{Языки/el}}, {{Языки/he}}. Таким образом {{Языки/язык}} станет ненужным. Такое решение наиболее общее, хотя и не идеальное. -- Sergey kudryavtsev 05:52, 4 июня 2010 (UTC)[ответить]
Я реализовал эту идею, взгляните, вам нравится? -- Sergey kudryavtsev 06:37, 4 июня 2010 (UTC)[ответить]
Да, вполне. Вероятно, короче учесть все случаи не удастся. А про ДО я имел ввиду вот какую проблему: шаблон {tl|Необходим перевод}} может висеть на статье в ДО, но нужно чтобы засовывал статью в категорию с названием в НО, а в шапке при этом название языка писать в ДО... --Bkmd 17:39, 7 июня 2010 (UTC)[ответить]
Спасибо большое! Кажется всё работает. --EugeneZelenko 14:32, 3 июня 2010 (UTC)[ответить]
Я добавил ссылки на категории со страницы Викитека:Переводы в виде "заданий для участников". Конечно, сами категории надо бы скрыть, но при тестировании это создаст проблемы. Поэтому предлагаю скрыть их через неделю-другую. --Bkmd 14:44, 3 июня 2010 (UTC)[ответить]

Переводы

Подскажите, какая у нас ситуация с переводами, самостоятельно сделанными участниками? Страницы Викитека:Переводы, на которую гордо ссылается ВТ:ЧРВ, пока нету. А хотелось бы понять, какие нормы в этой области у нас в данный момент действуют. Можно ли это делать, если да, то под какой лицензией, как оформлять и т. д. Tuba Mirum 01:20, 2 июня 2010 (UTC)[ответить]

В ВТ можно размещать переводы любых произведений, оригиналы которых соответствуют ЧСВ. Норма ЧСВ, требующая размещения оригинала в соответствующем языковом разделе, соблюдается не всегда, хотя на мой взгляд полезно и очень удобно иметь оригинал под рукой. Отчасти это связано со спецификой некоторых языковых разделов. Что касается АП, то тут есть два варианта:
  1. если перевод ранее нигде не публиковался, то можно повесить {{АП-ПЕРЕВОД|УЧАСТНИК=Имя}}; пример -- Введение в геометрическую теорию плоских кривых (Кремона)
  2. если перевод ранее публиковался в сети или где-либо еще, то придется оформлять OTRS-разрешение (это совсем не трудно); пример -- Предложения Лехи к Нацистской Германии о совместной борьбе (пример не совсем удачный, поскольку вопрос об АП на оригинал остался нерешенным).
Обратите внимание на то, что размещая свой перевод в ВТ, вы отказываетесь от всякого материального вознаграждения за свой труд, поскольку CC-BY-SA разрешает сторонним лицам его коммерческое употребление; поэтому некоторые участники размещают свои переводы под CC-BY-NC в Викиливре, напр. wikilivres:Инквизиционный процесс Жанны д'Арк/Официальное извещение о начале процесса --Bkmd 16:33, 2 июня 2010 (UTC)[ответить]
Спасибо за объяснение. Наверное, неплохо бы всё же создать страницу Викитека:Переводы, а то придётся заново объяснять каждому новичку вроде меня. :) --Tuba Mirum 21:01, 2 июня 2010 (UTC)[ответить]
Сделано. Пожалуйста, посмотрите. --Bkmd 14:14, 3 июня 2010 (UTC)[ответить]
Ещё раз спасибо. --Tuba Mirum 14:27, 3 июня 2010 (UTC)[ответить]

Тексты требуют дополнительной работы:

  • Насколько понимаю, соглашение по названиям переводов — разделять фамилии / (сказок много и потребуется помощь роботов).
  • Добавить ссылку на Пётр Николаевич Полевой, там, где она отсутствует.
  • В тексте отсутствуют отступы.
  • Категории стоило бы перенести в конец страниц.

EugeneZelenko 17:34, 1 июня 2010 (UTC)[ответить]

Переименовал (п. 1). Остальным займусь несколько позже. — Lozman 23:25, 2 июня 2010 (UTC)[ответить]
А я где надо добавил <div class="indent">, оформил поэтические вставки и перенес категории в конец. -- Sergey kudryavtsev 10:37, 3 июня 2010 (UTC)[ответить]
+ Сделал недостающие перенаправления и disambig'и. -- Sergey kudryavtsev 13:11, 3 июня 2010 (UTC)[ответить]
+ Ссылка на П. Н. Полевого (27 страниц). — Lozman 14:00, 3 июня 2010 (UTC)[ответить]

Особенности шаблона {{ВАР}} при работе с таблицами

В рамках проекта OCR мы часто используем шаблон {{ВАР}}, который позволяет на распознанной странице книги привести текст сразу в двух орфографиях. Однако, в силу особенности вики парсера возникает сложность в случае, если на странице присутствует таблица: вики разметка таблицы исползована быть не может, так как | трактуется как разделитель параметров шаблона {{ВАР}}, а не таблицы. Есть два стандартных выхода, которые, как мне кажется, не удобны для больших таблиц (например, оглавления книги): 1) использовать вместо | шаблон {{!}} или 2) использовать html вариант таблицы. Оба варианта грамоздки. У Вики движка, однако, есть расширение (см. http://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Pipe_Escape), которое позволяет, на мой взгляд, более изящно решить проблему. Фактически это расширение определяет конструкцию вида {{#!:text with | is here}} и работает с внутренним текстом, игнорируя |. Может быть стоит включить или как-то еще задействовать это расширение у нас? Дмитрий 15:52, 27 мая 2010 (UTC)[ответить]

  • Я могу предложить такое решение проблемы: сделать четыре шаблона DO-on, DO-off, NO-on, NO-off и пользоваться ими как poem-on/poem-off. Не очень изящно, но зато просто реализовать. --Bkmd 19:55, 27 мая 2010 (UTC)[ответить]
Если нет возражений, то я воспользуюсь предложенным решением, реализовав 4 шаблона. Вероятно, подожду еще день… Если будут другие идеи или возражения — давайте обсудим. Дмитрий 15:28, 30 мая 2010 (UTC)[ответить]

Викимания-2010 - стипендии

Уважаемые коллеги!

Кто хочет поехать на Викиманию-2010, но не может этого себе позволить по финансовым соображениям, пожалуйста, срочно (до 30 мая включительно) напишите мне письмо с заявкой на финансирование вашей поездки по вики-почте (не обязательно по вики-почте - главное, чтобы я его получил; если в течение суток ответа на ваше письмо не будет, начинайте беспокоиться и писать на страницу обсуждения участника).

По совместной договорённости, российское НП «Викимедиа РУ», польское stowarzyszenie Wikimedia Polska и украинская громадська організація «Вікімедіа Україна» организуют собственную выдачу стипендий на поездку на Викиманию-2010. Если вы подавали заявку на стипендию Wikimedia Foundation, Inc., и не получили её, обязательно напишите мне до 30 мая включительно.

Если вам нужна только помощь в оформлении визы - тоже пишите.

Предложение касается участников из Белоруссии, России и Украины.

Письмо должно содержать: Название вашей учётной записи. Ваше полное имя, как написано в загранпаспоре (латинскими буквами). Номер вашего загранпаспорта. Ваше гражданство. Дату рождения. Место рождения. Ваше место работы или учёбы (название, адрес, телефон, по возможности - ИНН). Вашу должность (на работе) либо статус в учебном заведении. Пояснение, почему вам интересна Викимания. Мысли, какая польза другим будет от вашего присутствия на Викимании. Краткое описание вашего опыта в проектах Викимедиа. Содержание вашего доклада, если вы собираетесь делать доклад.

С уважением, Dr Bug (Владимир² Медейко) 16:50, 26 мая 2010 (UTC)[ответить]

Wikimania Scholarships

The call for applications for Wikimania Scholarships to attend Wikimania 2010 in Gdansk, Poland (July 9-11) is now open. The Wikimedia Foundation offers Scholarships to pay for selected individuals' round trip travel, accommodations, and registration at the conference. To apply, visit the Wikimania 2010 scholarships information page, click the secure link available there, and fill out the form to apply. For additional information, please visit the Scholarships information and FAQ pages:

Yours very truly, Cary Bass
Volunteer Coordinator
Wikimedia Foundation

Wikimania 2010

English: Wikimania 2010, this year's global event devoted to Wikimedia projects around the globe, is accepting submissions for presentations, workshops, panels, and tutorials related to the Wikimedia projects or free content topics in general. The conference will be held from July 9-11, 2010 in Gdansk, Poland. For more information, check the official Call for Participation. Az1568 19:37, 3 мая 2010 (UTC)[ответить]

русский: Please translate this message into your language.

Мой Monobook.js

Просьба помочь с моим Monobook.js — хочу добавить быструю вставку шаблонов источников информации, вроде бы всё сделал (последняя функция), но результата 0 (кэш очищал). C уважением, Виталий Чихарин 15:05, 25 мая 2010 (UTC)[ответить]

Ребята, кто петрит во французском? Пожалуйста, сравните Рудин (Тургенев) с fr:Dimitri Roudine и синхронизируйте интервики по главам. Дело в том, что у Тургенева 12 глав и эпилог, а во франц. переводе 13 глав и эпилог. Это произвол переводчика или они при заливке что-то напортачили? -- Sergey kudryavtsev 10:35, 24 мая 2010 (UTC)[ответить]

Не знаю почему, но наша первая глава (Рудин (Тургенев)/Глава 1) у них разбита на две: fr:Dimitri Roudine/1 и fr:Dimitri Roudine/2. Остальные более-менее совпадают (правда, в начале главы XI (XII) в переводе есть несколько абзацев, которых я не нашел в оригинале). — Lozman 16:58, 24 мая 2010 (UTC)[ответить]
У этого романа имеется три редакции [5]. На гугле доступно только 2-ое русское издание, там глав 12, и французское издание 1862 г. (год и переводчик в самом издание не указаны), там глав 13. --Bkmd 20:28, 24 мая 2010 (UTC)[ответить]

Разные редакции стихотворений Н. А. Некрасова

Хочу обратить внимание на следующие обсуждения стихотворений Некрасова:

Эти стихотворения имеются у нас в том числе и в дореформенной орфографии; источником служил Современник. Однако версии этих стихов, доступных на интернет сайтах отличаются от версий Современника. У меня нет комментированного издания стихотворений Некрасова. Может кто-то найдет таковое и внесет к нам записи о том, как редактировались эти стихи?

Еще возникла мысль добавлять подобные произведения с неодназначностями по редакциям в какую-нибудь специальную категорию? Во всяком случае будет легче их находить и вообще они не потеряются... Нет ли такой, уже созданной, категории? Дмитрий 12:31, 19 мая 2010 (UTC)[ответить]

Комментированное издание есть на http://az.lib.ru/n/nekrasow_n_a/. Соответственно "В деревне" прокомментировано тут [6], варианты приведены тут [7]. Поскольку в данном случае оба варианта значимы, видимо, придется создавать две отдельные статьи. Для их связи у нас есть шаблон {{Версии}}. --Bkmd 19:42, 19 мая 2010 (UTC)[ответить]

Бабушкин внучек (Цветаева)

как я понимаю, одно и то же стихотворение? Но почему существует в двух разных вариантах? C уважением, Виталий Чихарин 19:24, 5 мая 2010 (UTC)[ответить]

Я тоже такое недавно встречал, но т.к. источник был одинаков, я одну страничку удалил. Как говорится в таких случаях: «Автора!» Наверняка у Hanut'а была какая-то задумка... Ситуация, похоже, массовая — например, В сонном царстве (Цветаева) и Венера (Цветаева) тоже имеют дубли. Причём Венера оформлена по-разному. -- Sergey kudryavtsev 20:44, 5 мая 2010 (UTC)[ответить]
Если это всё же одно и то же стихотворение, но в одном случае как часть цикла, в другом — отдельно, то я бы предпочёл иметь текст только на одной странице, а в другие вставлять при помощи lst. Так при редактировании главной страницы изменения тут же отразились бы на подчинённой. C уважением, Виталий Чихарин 06:58, 6 мая 2010 (UTC)[ответить]
А если в разных изданиях были бы разные варианты текста, как поступать? А, наверное, в примечаниях на одной странице варианты указать... --Infovarius 16:13, 6 мая 2010 (UTC)[ответить]
Прошу прощения за долгое отсутствие. Причина дублей в том, что в первом случае стихотворение относится к циклу Волшебный фонарь (Цветаева), а во втором к хронологическому сборнику Стихотворения 1906-1920 (Цветаева). Цикл и расположение в нем стихотворений сам по себе является произведением, поэтому я хотел сохранить заданную автором последовательность; местами эта последовательность существенно отличается от хронологической. Целью было задание индивидуальных стрелочек туда-сюда, как для цикла, так и для хронологического сборника. Никакими техническими средствами движка я проблему стрелочек решить не смог, поэтому были сделаны дубли. Если вы видите возможность создания для стихотворения одной страницы, но различных последовательностей перелистывания, то никаких проблем в удалении дублей не будет, я их все почищу. Просьба просветить на счет Шаблон:Lst. Как этот шаблон можно использовать в данном случае? Hanut 19:36, 31 мая 2010 (UTC)[ответить]
Если тексты в разных сборниках идентичны или почти идентичны, то можно использовать параметр НАВИГАЦИЯ шаблона {{Отексте}}, пример можно увидеть Перчатка (Гумилёв). Дополнительно, можно на страницах обоих сборников давать не ссылки, а включать текст при помощи mw:Extension:Labeled Section Transclusion. Эта технология опробована в Роман в пяти стихотворениях (Майков). По-моему, иметь возможность распечатать весь текст сборника — само по себе ценно. -- Sergey kudryavtsev 05:35, 2 июня 2010 (UTC)[ответить]
PS: В {{Lst}} та же {{#lst:Название страницы|Название секции}}, которую я использовал в Роман в пяти стихотворениях (Майков). -- Sergey kudryavtsev 06:23, 2 июня 2010 (UTC)[ответить]
Спасибо за разъяснение, постараюсь избавиться от дублей. — Hanut 22:16, 3 июня 2010 (UTC)[ответить]

Дубли стихотворений Цветаевой удалены. — Hanut 15:36, 19 июля 2010 (UTC)[ответить]