Перейти к содержанию

Викитека:Форум/Архив/2013

Материал из Викитеки — свободной библиотеки

Архивы Форума: 

1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12 · 13 · 14 · 15 · 16 · 17 · 18 / 2012 · 2013 · 2014 · 2015 · 2016 · 2017 · 2018 · 2019 · 2020 · 2021 · 2022

Форум по АП: 2007-08 · 2009-15 · 2016-19 · Администрирование: 2009-15 · 2016- · Новости сайта: 2007-11 · 2012-14 · 2015-17 · 2018-19

Эта страница содержит завершившееся обсуждение. Не изменяйте её. Новое обсуждение можно создать на другой странице.
Архив обсуждений за 2013 г.


Глюк

Наблюдается некий странный глюк: в некоторых страницах (пример Страница:Istorichesky_Vestnik_Vol.XV_1884.pdf/6 и, похоже, та же ситуация с другими страницами, залитыми с помощью LA2-бота) весь текст съехал в нижний колонтитул. Есть подозрение, что это связано с обновлением движка или чем-то вроде этого (т.к. еще кое-какие артефакты наблюдаются в monobook-теме оформления) -- Badger M. (обсуждение) 19:31, 4 декабря 2013 (UTC)[ответить]

  • (update) Частично ситуация исправилась -- весь текст на указанных проблемных страницах переехал в "тело страницы". Однако, разбиение на "заголовок"/"тело страницы"/"нижний колонтитул" по-прежнему испорчено. (−) -- Badger M. (обсуждение) 21:09, 5 декабря 2013 (UTC)[ответить]
  • Много поломано в расширении proofreading в части создания новых страниц... На вскидку: 1) В нижнем колонтитуле размещается значение вида "?UNIQ25c466450b3242b6-references-00000000-QINU?", значение из соотв. поля индекса (с тегом references) -- похоже вообще теряется. 2) Если создать новую страницу со статусом "Без текста", то в индексе эта страница почему-то все равно отображается красным фоном, как страницы со статусом "Не вычитана", а не серым. 3) Еще одно, поломанное, я думаю, давно -- объясните мне, зачем нужно добавлять в начало текста страницы пустую строку перед секцией (оформленной в "== =="), чтобы эти символы парсились как заголовок секции при включении этой страницы тегом pages?... Hinote (обсуждение) 22:59, 5 декабря 2013 (UTC)[ответить]
  • (update2) Кажется, вышеуказанная проблема с разметкой страниц успешно была решена, спасибо разработчикам; вопрос можно считать закрытым. -- Badger M. (обсуждение) 08:43, 7 декабря 2013 (UTC)[ответить]

Кому предназначался рапорт

Имеется документ: Рапорт № 205. Оглавления в скане нет, поэтому всю информацию об авторе и кому предназначался рапорт приходится добывать из самого документа (либо из каких-то внешних источников). Я решил, что автором рапорта является Матвей Иванович Платов, так как в тексте говорится: «Теперь отряжаю я полковника Кайсарова». Паисий Сергеевич Кайсаров был осенью двенадцатого года начальником авангарда казачьего корпуса генерала Платова. Остаётся последний вопрос: кому предназначался рапорт? Если кто-либо знает, 1) кто был непосредственный начальник Платова или 2) к кому было принято писать обращение «Его светлости», пожалуйста, сообщите. — VadimVMog (обсуждение) 05:34, 24 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Адресат рапорта — Михаил Илларионович Кутузов, определили на историческом форуме ВП. — VadimVMog (обсуждение) 13:56, 24 ноября 2013 (UTC)[ответить]
Светлость — однозначно обращение к князю (не великому, который был бы высочеством; а граф титуловался бы сиятельством). Вряд ли среди начальников Платова было много князей помимо светлейшего князя Смоленского :) — Lozman (talk) 18:23, 24 ноября 2013 (UTC)[ответить]
Да, я исходил из тех же соображений, но хотелось доказательств, и на историческом форуме ВП указали другой источник, из которого всё ясно. — С уважением, VadimVMog (обсуждение) 17:10, 25 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Год работы над проектом ТСД

Работа над электронной версией 3-го выпуска словаря Даля (1903-9), содержащего около 220 000 слов началась на Викитеке в ноябре 2012 года. За год работы было создано всего чуть больше 3000 статей в дореформенной и современной орфографии. Созданы статьи для каждой буквы словаря и начата работа над словниками отдельно для каждой буквы. Полностью сделаны статьи и словники для следующих семи букв: А, Ъ, Ы, Ь, Ѧ, Ѳ, и Ѵ. Понятно, что это капля в море и одному сделать всю эту работу не под силу. Большую помощь по изготовлению страниц для вычитки оказал участник VadimMog. Для решения всяких сложных технических вопросов всегда с готовностью на помощь приходит участник Lozman. Спасибо большое обоим. Я понимаю, что участников у нас мало, и каждый занят здесь собственным делом. Но если у кого-нибудь возникнет возможность подключиться, это было бы огромной помощью. Спасибо заранее! Dmitrismirnov (обсуждение) 17:51, 22 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Незаметно пролетел целый год… Знаю, что не смогу делать такой большой проект на регулярной основе, поэтому занимаюсь чем-то посильным, тем, что можно относительно быстро завершить. — VadimVMog (обсуждение) 06:57, 23 ноября 2013 (UTC)[ответить]
Я понимаю это, Вадим, и также понимаю, что завершить этот труд будет нелегко, даже если делать это коллективно. Но всегда можно поставить перед собой "план минимум", например, сделать какую-то одну букву, чем я сейчас и занимаюсь. Dmitrismirnov (обсуждение) 08:35, 28 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Интервики со ссылкой на раздел в РУ Викитеке

Допускается ли в РУ Викитеке использовать интервики со ссылкой на раздел внутри страницы? Например, для стихотворения Уолта Уитмена «В сад мировой» правильной является следующая интервика — To the Garden the World. Можно ли её указывать в статье или следует использовать интервику на цикл — Book IV? --Averaver (обсуждение) 16:49, 10 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Конечно, чем точнее ссылка, тем лучше её указывать. Другое дело, что в Викиданных ссылки на разделы пока не поддерживаются, но это их проблемы. --Infovarius (обсуждение) 14:01, 16 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Авторство это стихотворения в Индекс:Heine-Volume-6.pdf (в оглавлении) приписано Минаеву. Но в журнальной публикации («Отечественные записки», 1870, том CXCII, № 9, с. 45—46) стоит подпись Вейнберга. Лично я склонен больше верить журнальной публикации, и хочу попросить поискать в других источниках это стихотворение. -- Sergey kudryavtsev (обсуждение) 09:56, 5 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Поддержка Викитеки в Викиданных

Поддержка Викитеки в Викиданных планируется с 13 января. Думаю, стоит начать с извлечения информации для {{Об авторе}} и ссылки на страницу в Википедии. --EugeneZelenko (обсуждение) 01:52, 3 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Вся информация об интеграции содержится на d:Wikidata:Wikisource. В частности, идёт обсуждение, к каким элементам Викиданных присоединять произведения из Викитеки: книгам? изданиям? создавать новые? --Infovarius (обсуждение) 17:49, 3 ноября 2013 (UTC)[ответить]
Наверное это хорошо. Однако, я бы тут (или же отдельно, но наверное в привязке к этому дедлайну), рассмотрел бы (да, опять! ;-)) внедрение namespace Автор. Старожилы, напомните пожалуйста, какие были при доводы против во время того старого обсуждения? Я, просмотрев архивы, увидел только не очень на практике состоятельный довод о том, что при поиске нужно будет вводить не просто имя автора, но еще и префикс... Но это же не так -- поиск по другим namespace'ам прекрасно работает и без добавления префикса для namespace... А так, было бы удобно -- было бы понятно, что все страницы из этого namespace должны оформляться шаблоном {{Обавторе}}, что в страницах из других namespace этого шаблона быть не должно, и пр. И главное -- было бы в свете как раз перехода на использование wikidata, гораздо удобнее натравливать ботов на все страницы авторов. И для сбора информации для переноса в wikidata, и для наоборот, массовых правок по страницам авторов... Не так ли? Именно поэтому было бы полезно рассмотреть этот вопрос до начала массовых работ по интеграции с wikidata.... имхо... Hinote (обсуждение) 08:31, 6 ноября 2013 (UTC)[ответить]
Служебная:Поиск, разумеется, работает (если только добавить соответствующее пространство имен в поиск по умолчанию). А вот т. н. «быстрый поиск» (всплывающие подсказки по мере набора названия в поисковой строке) без префикса работать не будет. Так что не все так однозначно: получаем удобство в одном отношении и неудобство в другом. Думаю, именно поэтому предложение и не вызвало энтузиазма. — Lozman (talk) 10:31, 6 ноября 2013 (UTC)[ответить]
Понятно, спасибо. Да, действительно, есть такое и, да, это неприятно (непоказ статей из неосновного неймспейса в search suggestions, даже если в настройках поиска у пользователя выбран соотв. неймспейс; я почему то думал, что эта настройка должна и на диапазон статей, появляющихся в search suggestions тоже влиять...). Ну ничего, вот нам скоро, как и всем другим Викитекам, поменяют search-движок на Elastic, может и тут что исправится... Hinote (обсуждение) 02:03, 8 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Опрос о Викитеке

Заметил в польском разделе ссылку на опрос о текущем состоянии и приоритетах развития Викитеки. К сожалению, перевода на русский нет пока ещё нет. --EugeneZelenko (обсуждение) 14:13, 30 октября 2013 (UTC)[ответить]

Перевод на русский уже появился. Предлагаю всем желающим участвовать. --Averaver (обсуждение) 15:55, 30 октября 2013 (UTC)[ответить]
Они хотели site notice у нас сделать (перевод на рус. я делал частично, по обращению организаторов опроса, + ревью вопросов и структуры опроса в целом), я посоветовал насчет этого к админам обратиться, в частности к Lozman'у... Опрос полезный (например я про дату международного день рождения Викитеки там узнал ;-)) ), но они его еще не так давно до 28.10 хотели завершить (может изменились планы, поскольку рус. перевод слишком поздно появился...) Hinote (обсуждение) 20:21, 30 октября 2013 (UTC)[ответить]

Universal Language Selector

Как выяснилось, это расширение (не так давно добавленное на нашу голову) содержит баг, который приводит к неправильному отображению текста, помеченного шаблоном {{lang}} (особенно это заметно на страницах с <div class='text'>). Этот баг зарегистрирован на багзилле (номер 54453), но проблема решается очень медленно, возможно, из-за низкого приоритета (за нее подано только 2 голоса). Предлагаю всем участникам, зарегистрированным на багзилле, проголосовать, проголосовать на указанной странице (а кто не зарегистрирован, если не трудно, зарегистрироваться и проголосовать). Надеюсь, это поможет ускорить решение. — Lozman (talk) 21:36, 26 октября 2013 (UTC)[ответить]

Ссылка на страницу К удалению

Предлагаю еще одной ячейкой в верхней части этой страницы (или еще как-нибудь, но чтобы было) добавить ссылку на страницу "ВТ:К удалению". Найти ее новичку, не имея ее, скажем, в списке наблюдения или записанной на своей странице пользователя -- нереально. А это, по сути, один из форумов. Даже более активный, чем форум по АП... (хотя со сходной часто тематикой, но это уже к делу не относится) Hinote (обсуждение) 17:29, 21 октября 2013 (UTC)[ответить]

Хелп, не пойму, в чем дело

Ув. коллеги, посмотрите незамыленным взглядом плз сюда. Почему то там отображается ошибка на месте шаблона Примечания. Замена его на тег references и оставление только одной из страниц (любой) в теге pages не помогает... Не пойму, в чем дело... Hinote (обсуждение) 22:19, 17 октября 2013 (UTC)[ответить]

Маленькая ошибка в теге <pages> — не проставлен / перед >. Соответственно съедался весь последующий текст, т. к. тег формально остался незакрытым. — Lozman (talk) 23:34, 17 октября 2013 (UTC)[ответить]
Спасибо огромное, "глаз замылился"... Hinote (обсуждение) 17:30, 21 октября 2013 (UTC)[ответить]

Ревизия деятификатора

Прошу сообщество Викитеки присоединиться к дискуссии относительно предлагаемого изменения функциональности деятификатора, изложенных на странице обсуждения (сюда не стал помещать ввиду значительного размера). Мне это предложение представляется важным и даже могущим повлиять на политику проекта в целом. — Lozman (talk) 14:42, 15 октября 2013 (UTC)[ответить]

Заливки РБС

Доброго времени суток. Есть такой вопрос - допустимы ли в викитеке заливики текста, скажем, из РБС, приблизительно вот такого качества: текст1 РБС1, текст2 РБС2, текст3 РБС3. --Draa kul talk 19:41, 8 октября 2013 (UTC)[ответить]

А зачем подробные биографии (причем "однобокие" - т.е. представляющие собой не компиляцию разных источников, а текст из одного источника, например РБС в данном случае) "тащить" на страницы авторов в ВТ? Для подробных биографий -- есть Википедия, у нас для авторов имеются ссылки на соотв. страницу в ВП, а в Викитеке, имхо - достаточно описания в одно предложение плюс карточка со структрированной информацией (даты и место рождения и смерти и пр.). По моему, информацию из РБС (кроме проекта, заключающегося в размещении самого РБС в ВТ постранично или постатейно, как и для других словарей и энциклопедий) нужно инкорпорировать в основную статью об авторе в Википедии, как и информацию из других источников. (И вообще, возвращаясь к уже ранее обсужденному когда-то здесь на форуме - я бы хотел появления отдельного неймспейса для статей об авторах. У них отдельная структура, отличная от текстов, отдельное оформление. Но это отдельная история.) Hinote (обсуждение) 09:13, 9 октября 2013 (UTC)[ответить]
Нет, имеется в виду размещение самого РБС или, например, сборника биографий кавалергардов "как есть". Вопрос исключительно в приемлемости\неприемлемости такого качества оцифровки материала для викитеки. Естественно, речи о размещении энциклопедической статьи с карточкой и прочей лабудой нет. Уточню, чтобы было совсем понятно: приемлемо ли такое качество оцифровки в рамках заливки РБС в викитеку? С уважением,--Draa kul talk 19:05, 9 октября 2013 (UTC)[ответить]
Нет. Использовать предварительно отредактированные статьи РБС или других словарей в Викитеке крайне нежелательно, мы уже вдоволь нахлебались этого в случае с ЭСБЕ, где чуть ли не каждая вторая статья произвольно исправлена горе-редакторами. Поэтому статьи РБС, как и любые другие тексты, для которых имеются сканы, следует распознавать и вычитывать по этим сканам. — Lozman (talk) 10:41, 11 октября 2013 (UTC)[ответить]
Спасибо за ответ. С уважением,--Draa kul talk 12:23, 12 октября 2013 (UTC)[ответить]
Notifications inform you of new activity that affects you -- and let you take quick action.

(This message is in English, please translate as needed)

Greetings!

Notifications will inform users about new activity that affects them on this wiki in a unified way: for example, this new tool will let you know when you have new talk page messages, edit reverts, mentions or links -- and is designed to augment (rather than replace) the watchlist. The Wikimedia Foundation's editor engagement team developed this tool (code-named 'Echo') earlier this year, to help users contribute more productively to MediaWiki projects.

We're now getting ready to bring Notifications to almost all other Wikimedia sites, and are aiming for a 22 October deployment, as outlined in this release plan. It is important that notifications is translated for all of the languages we serve.

There are three major points of translation needed to be either done or checked:

Please let us know if you have any questions, suggestions or comments about this new tool. For more information, visit this project hub and this help page. Keegan (WMF) (talk) 19:10, 4 октября 2013 (UTC)[ответить]

(via the Global message delivery system) (wrong page? You can fix it.)

Категоризация ЭСБЕ

  • Есть предложение для категоризации персоналий ЭСБЕ по странам использовать категории вида "Категория:ЭСБЕ:Страна:Персоналии" вместо использующихся сейчас просто "Категория:ЭСБЕ:Страна". Более однородные категории, имхо, упрощают навигацию. -- Badger M. (обсуждение) 17:22, 28 сентября 2013 (UTC)[ответить]
    • Нет пока мнения. --S, AV 20:13, 8 октября 2013 (UTC)[ответить]
    • Думаю, это стоит сделать. Только именовать, возможно, лучше наоборот: «Категория:ЭСБЕ:Персоналии:Страна». И включать в категорию «ЭСБЕ:Персоналии по странам». Так же следует поступить и с несуразной категорией «ЭСБЕ:Персоналии по алфавиту»: она имеет смысл только как надкатегория для категорий типа «ЭСБЕ:Персоналии:А» и т. д. — Lozman (talk) 09:30, 6 ноября 2013 (UTC)[ответить]
      • Имхо, категория «ЭСБЕ:Персоналии по алфавиту» в реорганизации особо не нуждается [добавлено: за исключением разделения статей в ДО и СО -- Badger M. (обсуждение) 00:04, 22 ноября 2013 (UTC)], т.к. она вполне однородна, выполняет главным образом статистическую функцию, а навигация по алфавиту обеспечивается через соотв. шаблон. Хотя, раз уж взялись делать, то особо не настаиваю. -- Badger M. (обсуждение) 04:05, 21 ноября 2013 (UTC)[ответить]
        Комментарий: мне кажется, все категории по буквам типа "ЭСБЕ:А", "Персоналии:А", "Авторы-А" излишни, т.к. покрываются стандартной навигацией. --Infovarius (обсуждение) 08:33, 21 ноября 2013 (UTC)[ответить]
        Категория «ЭСБЕ:Персоналии по алфавиту» бессмысленна, если не включает в себя алфавитные подкатегории. Либо разнести статьи по этим подкатегориям, либо все переместить в «ЭСБЕ:Персоналии», а эту удалить. Как решим, так и будет. — Lozman (talk) 10:48, 21 ноября 2013 (UTC)[ответить]
        Тогда я за переименование/перемещение в «ЭСБЕ:Персоналии». -- Badger M. (обсуждение) 11:26, 21 ноября 2013 (UTC) P.S. Только нужно обратить внимание и как-то выделить текущее содержимое категории «ЭСБЕ:Персоналии» -- по смыслу там сейчас находятся статьи с как бы не до конца завершенной категоризацией (т.е. те статьи, что нужно еще доработать). М.б. есть смысл занести их в «ЭСБЕ:Статьи без категорий». -- Badger M. (обсуждение) 12:44, 21 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Категоризация НЭС

Но в ту же тему есть другое. ИМХО, нужно статьи НЭС категоризировать по мере создания. Ибо, скажем тут: НЭС/Аалезунд это такая мелочь в сравнении с самой статьёй, но эта мелочь потом позволит создать глобальные категории вроде Категория:Города, которые не будут притянуты за уши. --S, AV 20:13, 8 октября 2013 (UTC)[ответить]

  • Лично я против смысловой категоризации НЭС, так как, во-первых, он [НЭС] не окончен (т.е. получится заведомо куцая картина), а во-вторых, для большей части статей НЭС имеются аналоги из ЭСБЕ, в котором смысловая категоризация уже присутствует -- т.е. есть шанс получить либо бОльший хаос в категориях, либо головную боль вследствие увеличения количества ручной работы (наподобие ситуации со смысловой категоризацией статей ЭСБЕ в ДО, отдельной от СО). -- Badger M. (обсуждение) 20:25, 8 октября 2013 (UTC)[ответить]
    • Я ЧЕСТНО не понимаю, как влияет на это незаконченость словаря и о каком хаосе может идти речь, если категории пойдут в пространстве НЭС. Я вижу наоборот более стройную структуру статей. --S, AV 05:55, 9 октября 2013 (UTC)[ответить]
Например, из-за незаконченности НЭС в категории типа "Штаты США" будут представлены не все имевшиеся на время издания НЭС штаты США (в ЭСБЕ, к примеру, соотв. категория является полной в этом смысле) и т.п. Хаос же будет из-за несоответствия категорий ЭСБЕ и НЭС, если только не уделять больше внимания поддержке синхронизации. По поводу стройности структуры -- тут уже мне непонятно, о чем идет речь, поскольку структуру категорий в явном виде Вы не описали. -- Badger M. (обсуждение) 11:39, 9 октября 2013 (UTC)[ответить]

АВТОР1

Параметр АВТОР1 шаблона {{Отексте}} больше не используется и не поддерживается, его функция полностью перенесена на параметр АВТОР. — Lozman (talk) 17:11, 28 сентября 2013 (UTC)[ответить]

Именование страницы автора

Как правильно назвать страницу автора для w:Иакинф (Бичурин):

  1. Иакинф Бичурин?
  2. Никита Яковлевич Бичурин?
  3. монах Иакинф?

В правилах объяснения не нашёл. Ldv1970 (обсуждение) 18:43, 16 сентября 2013 (UTC)[ответить]

Для монашествующих наиболее общеупотребительное именование состоит из монашеского имени и мирской фамилии в скобках. Т. о., правильно именовать Иакинф (Бичурин). Другие варианты могут использоваться как перенаправления. — Lozman (talk) 22:00, 16 сентября 2013 (UTC)[ответить]

Британника

* ЭСБЕ/Эйнем, Карл - для примера. я категорически убеждён, что у нас должно отображаться не «Britannica», а «Британика». Во первых я с трудом представляю пользователя коий будет вбивать поиск персоны на русском, а британика на английском. Если он вобьет все по английски- мы тут пролетаем далеко и глубоко мимо англоязычных сайтов, а вот при поиске Британика - еще повоюем. ну и вообще, у нас как-бы русскоязычный сайт ;) --S, AV 07:21, 12 сентября 2013 (UTC)

  • Не знаю, может, так и в самом деле правильнее. Но Британнику я не по своей прихоти прикрутил (кто-то просил об этом, не помню), поэтому желательно бы спросить мнение и других заинтересованных участников. — Lozman (talk) 08:35, 12 сентября 2013 (UTC)
  • За сим спрашиваю ваше мнение, коллеги. --S, AV 08:44, 12 сентября 2013 (UTC)[ответить]
  • Да, и ссылка на британику должна в шаблоне быть вида «Британика=» - иначе очень неудобно её добавлять- порой просто пропускаю ибо лень. --S, AV 08:49, 12 сентября 2013 (UTC)[ответить]
    • Я слабо против этого предложения в части русификации отображаемого названия (по поводу именования поля в шаблоне мне все равно). Как я себе представляю, рассматриваемый механизм связи между энциклопедическими статьями имеет нечто общее с механизмом интервики, а там [в интервики], насколько я понимаю, стараются рассматривать все языки на равных основаниях. Название ссылки на английском языке несколько подготавливает читателя к тому, что и текст по ссылке будет на английском. Вдобавок, видимо, нужно как-то держать в уме потенциальную возможность переноса данного механизма кросс-ссылок между знциклопедическими статьями на Викиданные в будущем [для упрощения процесса редактирования] и, опять-таки, не зацикливаться только на русском языке (да и проект у нас в целом все же скорее интернациональный). Чего, имхо, возможно, не хватает для рассматриваемой ссылки на Британнику, так это указания номера издания, т.к. де-факто имеются в виду исключительно ссылки на 11-е издание 1911 года. -- Badger M. (обсуждение) 11:48, 12 сентября 2013 (UTC)[ответить]
    • Разумное зерно есьм. Может тогда пусть по аглицки отображается, а в шаблоне пусть пишется «Британника» - боты и там неплохо прочтут))) А вот вписывать удобнее - в принципе это меня боле всего и напрягает пока. Сие можно менять скольугодно раз, а вот вставлять эти ссылки - дело мутное и мне не хочется каждый раз менять шрифт. Вобщем прошу рассматривать такой минус - если ссылка из шаблона будет на английском, то я в кроссылках на британнику боле время не теряю. --S, AV 17:16, 12 сентября 2013 (UTC)[ответить]
    • Если замена в шаблоне названия на "Британника" или, скажем, "Британника11" решает проблему, то я против такой замены не возражаю (так я выше и отметил). Если же уже имеющиеся ссылки на Британнику будут корректно перенесены (ботом или еще как-то), то совсем замечательно. -- Badger M. (обсуждение) 17:52, 12 сентября 2013 (UTC) P.S. Можно даже, наверное, еще подсократить : например назвать поле "ЭБ11" или "ЭБ1911" (по аналогии с названием шаблона в английской Викитеке). -- Badger M. (обсуждение) 12:31, 13 сентября 2013 (UTC)[ответить]
    • М. б. параметр иметь Британника=..., а отображается пусть "Энциклопедия Британника"? Hinote (обсуждение) 17:59, 12 сентября 2013 (UTC)[ответить]
      Я против удлинения, «Британника» и так уже достаточно длинно. И я пока не знаю, как заменить параметр там, где он уже используется на страницах (сложно отфильтровать нужные страницы, поиск по слову Britannica находит сотни левых страниц). — Lozman (talk) 19:57, 12 сентября 2013 (UTC)[ответить]
    Хмм, я то как раз из обратного исходил -- что полное название выглядит более солидно... Как написано в каком то из гайдов о том, почему в ВП не стоит сокращать слова, как в словарях и энциклопедиях -- мы не бумажное издание и нам не надо экономить бумагу... ;-) (Но разумность нужна, естественно, как и везде.) По поводу поиска страниц, использующих этот параметр шаблона, сразу вижу подходы: 1) regexp (название, знак равно, НЕпустой текст, знак pipe, между ними -- произвольные whitespaces); и 2) Временно в шаблон добавить особую категорию, если этот текущий параметр задан (или, если задан как непустой -- зависит от того, что хотим менять, все вхождения одинаково, или пустые и непустые по-разному). Все страницы с этим параметром в эту категорию и соберутся сами... Bingo! Hinote (обсуждение) 20:51, 12 сентября 2013 (UTC)[ответить]
    Оно-то выглядит, но странно будет смотреться рядом с аббревиатурами вроде ЭСБЕ, РБС и т. д. А расшифровывать все — больно громоздко выйдет, не хотелось бы добавлять лишние строки в заголовок. Заголовок не должен занимать много места. По поиску: способ с временной категорией представляется более реалистичным; поиск с регэкспами потребует загружать слишком много страниц, а так все будет выполнено на стороне сервера, правда, может занять больше времени (до нескольких дней). — Lozman (talk) 21:14, 12 сентября 2013 (UTC)[ответить]

     Сделано. Заменил на Британника (244 страницы). — Lozman (talk) 19:43, 25 сентября 2013 (UTC)[ответить]

    Кстати, для части наших статей ссылки надо давать на издание 1922 года. Например, для Карла Эйнема - en:1922 Encyclopædia Britannica/Einem, Karl von. --Averaver (обсуждение) 02:06, 26 сентября 2013 (UTC)[ответить]

    Мне представляется избыточным заводить для этой цели второй параметр. Но можно сделать так, чтобы значение параметра «Название статьи» вело к 11 изданию, а, скажем, «12/Название статьи» или «1922/Название статьи» (или «Название статьи/1922») — к 12-му. — Lozman (talk) 10:34, 11 октября 2013 (UTC)[ответить]

    HTTPS for users with an account

    Greetings. Starting on August 21 (tomorrow), all users with an account will be using HTTPS to access Wikimedia sites. HTTPS brings better security and improves your privacy. More information is available at m:HTTPS.

    If HTTPS causes problems for you, tell us on bugzilla, on IRC (in the #wikimedia-operations channel) or on meta. If you can't use the other methods, you can also send an e-mail to https@wikimedia.org.

    Greg Grossmeier (via the Global message delivery system). 19:37, 20 августа 2013 (UTC) (wrong page? You can fix it.)[ответить]

    Порядок сортировки в категориях

    Господа, по результатам обсуждения в Википедии w:Википедия:Форум/Технический#Сортировка «Ё»: к походу на багзиллу создан запрос bugzilla:52997 на изменение порядка сортировки согласно правилам русского языка. Прошу вас поддержать указанную инициативу. Don Rumata 05:44, 19 августа 2013 (UTC)[ответить]

    Я лично из обсуждения в Википедии не понял, какой подход к сортировке предлагается? Ё после Е или Е и Ё вперемешку? Я лично -- только за первый. Если уж править, то править правильно, извиняюсь за каламбур... Подход, при котором Е и Ё не различаются при сортировке -- это по мне полумера, только лишь не до конца корректный workaround... Так какой из них предлагается к применению в проекте? Да, и в Викитеке много текстов в старой орфографии, там порядок сортировки иной -- как с ним быть?... Да, и надо точно знать, на что изменение порядка сортировки повлияет -- только на отображение категорий? Или еще на что-то? Hinote (обсуждение) 19:50, 19 августа 2013 (UTC)[ответить]
    Сейчас все страницы начинающиеся с «ё» добавляются в категории в секцию «Ё», но эта категория сортируется так, что секция попадает пред «А». Предлагаемые изменения сделают:
    1. правильную сортировку секций и «Ё» после «Е», где содержатся страницы начинающиеся с «Ё» (например в категории Категория:Проза Антона Павловича Чехова страница Ёлка (Чехов) в секции «Ё» перед страницей Агафья (Чехов) в секции «А». Правильно, чтобы секция «Ё» была после «Е»);
    2. правильную сортировку страниц внутри секций (Например сейчас здесь в категории Категория:Стихотворения по первой строке страница В чём смысл, о боги, всяких теогоний? стоит перед В час мышленья понятна действительность, а должно быть наоборот).
    Отменять различие Е и Ё не предлагается. Предлагается указать правильную сортировку. Don Rumata 20:39, 27 августа 2013 (UTC)[ответить]
    Извиняюсь, я неверно вас информировал. Как выяснилось из недавнего обсуждения на багзилле, в Википедии был одобрен вариант с «Е» и «Ё» вперемежку. Don Rumata 14:51, 1 сентября 2013 (UTC)[ответить]

    Викиданные

    Не знаю, когда нам включат Викиданные, но если кто-то знаком с их администрированием, хотелось бы сразу «застолбить» себе свойства вида «ЭСБЕ», «РБС», «МЭСБЕ», и т. д., чтобы не дублировать их в нескольких статьях, а один раз заполнить соответствие на Викиданных и далее пусть шаблоны сами добавляют ссылки. — Vlsergey (обсуждение) 17:31, 18 августа 2013 (UTC)[ответить]

    Проблема, имхо, заключается в том, как правильно сформулировать предложение по добавлению данных свойств в Викиданные, учитывая тот факт, что основными структурными единицами в Викитеке все же являются произведения (тексты) и авторы. В данном же случае, видимо, нужно вводить некую новую сущность в Викитеке типа "энциклопедической статьи" под неким объединяющим названием, а уже для этой сущности вводить указанные свойства. С одной стороны, почему бы нет, но, с другой стороны, есть вопрос, полностью ли данная деятельность вписывается в задачи Викитеки, и не будет ли тут некого дублирования деятельности Википедии. Видимо, этот вопрос нуждается в обсуждении. -- Badger M. (обсуждение) 18:17, 18 августа 2013 (UTC)[ответить]
    1) застолблять необязательно - свойства имеют просто номера, а метку на любом языке можно менять в любое время после создания. 2) возможно (ещё про конкретную реализацию включения Викитеки вроде не слышал), ссылки на произведения будут помещаться в те же элементы, что и ссылки на статьи Википедии. Тогда свойство "ЭСБЕ" будет единым для страницы и Википедии и Викитеки. Это нормально? --Infovarius (обсуждение) 12:05, 28 августа 2013 (UTC)[ответить]

    Ошибки в ЭСБЕ

    Сегодня встретил две ошибки в текстах статей МЭСБЕ / ЭСБЕ. Первая была исправлена Lozman’ом, вторую исправил сам при сравнении с источником. Наверно, стоит залить качественные сканы ЭСБЕ на Викисклад (РГБ представляет сканы по 550 Мб на PDF), и, в спорных случаях, сравнивать или даже распознавать оригинал и заменять существующие тексты. Возможно, даже сразу добавляя дореформенный вариант. — Vlsergey (обсуждение) 17:28, 18 августа 2013 (UTC)[ответить]

    Так ровно этим (проверкой качества залитых статей ЭСБЕ плюс попутно категоризацией и викификацией) проект ЭСБЕ, как я понимаю, сейчас занимается. Качество заливки варьирует, поэтому разного рода ошибок, видимо, еще довольно много. На Викискладе, вроде бы, есть ограничение на макс. размер файлов (100 Мб); с другой стороны, как вариант, можно, например, давать ссылки на сканы непосредственно на сайт РГБ (как это сделано для статей НЭС), чтобы не возиться с загрузкой больших файлов. Лично меня в проекте ЭСБЕ пока наиболее волнует проблема разделения категорий для статей ЭСБЕ в СО и в ДО, так как существующая практика отнесения их в общие категории, на мой взгляд, в значительной степени снижает ценность категоризации вообще. -- Badger M. (обсуждение) 17:57, 18 августа 2013 (UTC)[ответить]
    Качество сканов в РГБ существенно не отличается от Руниверса (откуда и взяты наши); по сути, это одни и те же сканы, сохраненные в разных форматах. Сканы явно делались с одного источника (те же дефекты страниц, надписи и пр., те же страницы пропущены). К тому же, по многочисленным наблюдениям, текст, неразборчивый в сканах Руниверса, точно так же неразборчив и в сканах РГБ. А распознавать и сравнивать, конечно, необходимо, но это длительный процесс. — Lozman (talk) 18:36, 18 августа 2013 (UTC)[ответить]
    Badger M. прав. Однако лично я вижу основную задачу в связности статей и вот почему (похвалю нас немного - иначе не дождаться, что кто-то похвалит): в Википедии можно написать хорошую статью, статью избранную тоже можно, можно статью года, века, тысячеления... однако при всём при том, она не будет АИ по правилам самой-же ВП. А у нас первоисточник исторического документа - АИ в абсолюте. И мы на всей Викимедиа одни такие. Одни такие, чей труд можно брать и использовать в любом научном труде, а вот использование материалов ВП в неё приведет, в лучшем случае, к посмешищу, даже если это статья-миллениум. --S, AV 18:50, 9 сентября 2013 (UTC)[ответить]
    • В статье-миллениум, как и в существующих года есть ссылки на источники и уже их, отсюда или из других библиотек можно взять и ссылаться на соответвующий научный источник.--Arbnos (обсуждение) 23:20, 5 октября 2013 (UTC)[ответить]

    Статья ДО в РБС

    Сделал на пробу статью Огарёв, Николай Платонович, но наверняка оформил что-то не так, как принято. Исправьте, пожалуйста, чтобы можно было на будущее ориентироваться. — С уважением, Вадим (обсуждение) 18:24, 8 августа 2013 (UTC)[ответить]

    • Вадим, а надо оно вообще? Поймите верно - я без подвоха какого спрашиваю. Я согласен, что в принципе не худо бы, однако я вижу 2 реальности. В первой Вадим занят ДО, а во второй он же в это время грузит что-то новое на живом языке. И вторая мне нравиться больше. Чтоб было понятно- есть еще и третья- Вадим ничего не грузит. Последняя мне вообще не нравиться. Я это к тому, что при нынешнем нас количестве, ИМХО - ДО - это распыление сил, которых итак так сказочно мало((( --S, AV 19:38, 8 августа 2013 (UTC)[ответить]
      • Полоса в жизни сейчас такая — делаю в том виде, как было издано. Для ДО это означает — в ДО. Кто-то другой переведёт в СО, если посчитает нужным. Таким путём я больше сделаю — не тратится время на СО. Работать легче — упрощается оформление, не приходится тратить усилия на ёфикацию и на всякие другие проблемы, связанные с переводом в СО. Что касается пользы от ДО, то временами я просматриваю статистику доступов по тем книгам, которые сделал. В среднем соотношение просмотров ДО и СО — примерно 50 на 50. Бывает, что книгу больше читают в СО, бывает — в ДО, а чаще — примерно одинаково. — С уважением, Вадим (обсуждение) 04:04, 9 августа 2013 (UTC)[ответить]
    • У меня оформлено вот так: РБС/Плавильщиков, Василий Алексеевич. Отличия: в исходном тексте сразу есть и ДО, и современная орфография; названия секций выглядят как «Фамилия И. О.» (важно, если на странице несколько персон); плюс ё-фикацию названия не проводилась. Мне кажется, если у нас нет в исходном тексте «ё», то и добавлять не очень хорошо; ещё у Вас в паре мест неверно были распознаны буквы «и» и «н», «с» и «е», «ъ» и «ь»; ну и до кучи я сразу викификацию имён произвожу. — Vlsergey (обсуждение) 14:39, 9 августа 2013 (UTC)[ответить]
    Поделюсь best practices, как говорится... Я, например, с этой бедой ("в паре мест неверно были распознаны буквы «и» и «н», «с» и «е», «ъ» и «ь»...") как например справляюсь -- делаю в добавок к оригинальному в ДО еще и текст в СО (шаблон ВАР), затем, когда будет готова часть произведения, куда эта страница трансклюдится -- текст этой части в СО переношу в Word или в LibreOffice и внимательно смотрю на его пометки пруфридинга -- не вызваны ли они старыми формами, оставшимися от деятификатора (напр. "красною" вместо "красной"). Вот там все эти ошибочно распознанные похожие буквы как правило и вылезают (90% и больше). Правлю на соотв. странице сразу в ДО и в СО. А по поводу названия секций -- просто нужен локальный консенсус. И еще -- для меня странно, что у проекта нет своей страницы форума для координации действий участников. Hinote (обсуждение) 15:01, 9 августа 2013 (UTC)[ответить]
    Вот только хотел написать Шаблон:-) У меня Chrome, тут проверка орфографии есть, поэтому я так ошибки и нашёл в тексте, когда перевёл в современную орфографию. Браузер сразу подчеркнул. -- Vlsergey (обсуждение) 15:04, 9 августа 2013 (UTC)[ответить]
    Да, я постоянно забываю так делать. Дело в том, что для Firefox у меня стоит дополнение проверки ДО, а в Хроме этого нет. Но Хром настолько быстрее, что я работаю сейчас только в нём. Соответственно, нужно поменять технологию, но пока не привык. — С уважением, Вадим (обсуждение) 17:22, 9 августа 2013 (UTC)[ответить]

    Правила издания исторических документов (читать всем)...

    Нашел документ, интересный и полезный к прочтению всем активным участникам (особенно размещающим документы и тексты, взятые из разных непонятных источников из Интернета, особенно — участвующим в проекте OCR, т.е. адаптирующим тексты к современной вики-типографике, и особенно — адаптирующим тексты из ДО в СО) — ПРАВИЛА ИЗДАНИЯ ИСТОРИЧЕСКИХ ДОКУМЕНТОВ В СССР. Естественно, сейчас их надо воспринимать только как некоторый свод местами разумных правил и советов, которые повышают однообразность, читаемость и информационную ёмкость получающихся при опубликовании документов и текстов результатов. Например — правила конверсии исчезнувших букв. Например — правила археографического оформления шапок документов, и т.п.

    По ссылке текст с разнообразными сокращениями. Если будет найдено полное издание — можно будет разместить его и у нас тут в Викитеке... Hinote (обсуждение) 16:39, 8 августа 2013 (UTC)[ответить]

    Предлагаю всё же разместить его у нас прямо сейчас, пусть и в сокращённом виде (соответственно пометив), так как по ссылке он недоступен. --Л.П. Джепко (обсуждение) 07:07, 16 октября 2013 (UTC)[ответить]
    Готово. Сокращений там не было, было 2 комментария о том, что буквы старого гражданского алфавита не воспроизводятся, приведены их названия. Оставил как в источнике, т. к. печатного оригинала нет, не с чем сравнивать. Hinote (обсуждение) 06:38, 20 октября 2013 (UTC)[ответить]

    Русский биографический словарь. Загрузка на Викисклад

    Загружены 22 тома из 25. В четвёртом томе не хватает страниц 144, 145. В пятнадцатом томе — 24, 25. Либо нужно попытаться найти в интернете другой скан (я использовал скан Руниверс, который взят с РГБ, так как в обоих отсутствуют одни и те же страницы), либо пойти в библиотеку и отсканировать указанные страницы.

    Том 17 опубликован в 1918 году (т. е. не может быть загружен на склад под лицензией PD-RusEmpire). Необходимо убедиться, что его можно загружать на склад под лиценцией PD-old-70. Для этого необходимо составить список авторов этого тома. Думаю, было бы желательно этот список где-то у нас на Викитеке опубликовать, возможно на странице обсуждения РБС. Тогда можно будет решать, возможно ли загрузить на Викисклад или при работе с этим томом придётся пользоваться РГБ. — С уважением, Вадим (обсуждение) 23:32, 2 августа 2013 (UTC)[ответить]

    Есть вот такая: Русский биографический словарь. Индексы всех загруженных на склад томов я поместил туда. Оттуда же можно посмотреть категорию. — С уважением, Вадим (обсуждение) 11:29, 3 августа 2013 (UTC)[ответить]
    Замечательно. Посмотрите Обсуждение:Русский_биографический_словарь. Я поместил обсуждение дальнейших рабочих моментов туда, чтобы не засорять форум. Hinote (обсуждение) 13:23, 4 августа 2013 (UTC)[ответить]
    Что-то я не видел этого проекта раньше вообще. ЭСБЕ -- видел, а этот вот -- нет. Может, как то шире и активнее рекламировать идущие проекты на главной странице... Hinote (обсуждение) 21:41, 4 августа 2013 (UTC)[ответить]
    С рекламой у нас вообще не очень))) люди как-то делом заняты и я уже редко выкуркиваю- завис... Вадим вон какую работу провернул, а я и не заметил почитай... Мало нас, мало... надеюсь пока. --S, AV 19:33, 8 августа 2013 (UTC)[ответить]

    Включено патрулирование для индексов и страниц

    Теперь патрулирование включено и для пространств имен «индекс» и «страница». Теперь не нужно заново потдтверждать изменения на страницах, использующих индекс, при изменении последнего. — Vlsergey (обсуждение) 13:12, 31 июля 2013 (UTC)[ответить]

    Появилась такая проблема: несмотря на то, что Страница — непроверенная, собранная готовая страница, в которую входит непроверенная Страница, не имеет такого статуса. Поэтому уследить за тем, что в книгу внесены изменения, становится практически нереально. — С уважением, Вадим (обсуждение) 00:25, 3 августа 2013 (UTC)[ответить]
    Не понял, можно на примерах? У меня с индексами-страницами и итоговыми статьями в основном пространстве всё работает. — Vlsergey (обсуждение) 05:17, 3 августа 2013 (UTC)[ответить]
    Может я что-то недопонял. Вот пример. Страница 50 в книге. В пространстве страниц вижу, что она непроверенная. Вот собранная страница. Никаких пометок, что в неё входят непроверенные страницы нет. — С уважением, Вадим (обсуждение) 07:21, 3 августа 2013 (UTC)[ответить]
    Пометки появятся после того, как кто-то внесёт изменения в страницу, и её НЕ отпатрулируют. Вот сейчас я внёс правку, НЕ отпатрулировал, и на итоговой странице появилась пометка -- Vlsergey (обсуждение) 07:35, 7 августа 2013 (UTC)[ответить]
    Для пространства имён Страница, наверное, не нужно было ничего менять, всё работало правильно: кто-то внёс изменения на какую-либо из Страниц — при просмотре собранного текста этот факт отмечен надписью «непроверенная», т. е. нуждается в подтверждении. Что касается индекса, то вандализм возможен и там, например, можно взять и аккуратно вырезать из готового текста часть страниц. В то же время существовавший механизм подтверждения изменений в индексе на практике крайне неудобен. — С уважением, Вадим (обсуждение) 16:29, 4 августа 2013 (UTC)[ответить]
    Предложение такое: Страницы вернуть как было. Индексы оставить как сейчас, но создать спецстраницу «Непроверенные индексные страницы». — С уважением, Вадим (обсуждение) 02:47, 5 августа 2013 (UTC)[ответить]
    «кто-то внёс изменения на какую-либо из Страниц — при просмотре собранного текста этот факт отмечен надписью „непроверенная“» — так будет и сейчас, если тот, кто внёс изменения, не является патрулирующим и не может свои изменения отметить как проверенные. Зато сейчас, если у него такие права всё-таки есть, то ему достаточно отметить изменившуюся страницу (или индекс) как проверенные и не отмечать все статьи в основном пространстве. — Vlsergey (обсуждение) 07:35, 7 августа 2013 (UTC)[ответить]
    Понятно. Стало более удобно. — С уважением, Вадим (обсуждение) 10:19, 7 августа 2013 (UTC)[ответить]
    Появилась также проблема с интерфейсом (см. также тему ниже "Поля header, footer в индексе"): из-за того, что на странице из пространства имен "Страница" внизу появляется панель патрулирования (видимо, фиксированной ширины) теперь все содержимое страницы (вместе с изображением скана) не умещается на экране по ширине и появляется горизонтальный скроллер (для разного разрешения экрана эта проблема может проявляться в большей или меньшей степени) -- что несколько неудобно, на мой взгляд. В попытках побороться с этой проблемой мне не удалось найти возможности как-то настроить ширину панели патрулирования или включить возможность скрывать эту панель. -- Badger M. (обсуждение) 23:53, 11 августа 2013 (UTC)[ответить]
    Ага, там стоит white-space: nowrap в строке с кнопками, из-за этого она занимает так много места. Пока это не исправили (если вообще будут исправлять), желающие могут применить локальный фикс: добавить в свой common.css (или monobook.css, или vector.css) такой код:
    span#mw-fr-confirmreview { white-space: normal; }
    
    Вероятно, это подействует и на другие страницы с этой формой. — Lozman (talk) 17:40, 12 августа 2013 (UTC)[ответить]
    Да, спасибо, этот способ работает. -- Badger M. (обсуждение) 18:09, 12 августа 2013 (UTC)[ответить]
    А если сделать вот так:
    body.ns-104 span#mw-fr-confirmreview { white-space: normal; }
    
    то фикс будет работать только в пространстве имен Страница :) — Lozman (talk) 20:43, 12 августа 2013 (UTC)[ответить]

    Стихотворения в прозе

    Просьба к знатокам терминологии создать категорию для стихотворений в прозе, подобным «Песне о буревестнике». --EugeneZelenko (обсуждение) 03:43, 25 июля 2013 (UTC)[ответить]

    Это не проза, хотя и записано, как проза. Это типичный Белый стих, в основе которого размер Четырёхстопного хорея. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов (обсуждение) 18:24, 31 июля 2013 (UTC)[ответить]

    Pywikipedia is migrating to git

    Hello, Sorry for English but It's very important for bot operators so I hope someone translates this. Pywikipedia is migrating to Git so after July 26, SVN checkouts won't be updated If you're using Pywikipedia you have to switch to git, otherwise you will use out-dated framework and your bot might not work properly. There is a manual for doing that and a blog post explaining about this change in non-technical language. If you have question feel free to ask in mw:Manual talk:Pywikipediabot/Gerrit, mailing list, or in the IRC channel. Best Amir (via Global message delivery). 13:43, 23 июля 2013 (UTC) [ответить]

    Вандализм на этой странице

    Добавьте слово "hackerpromail" в черный список. Он же не угомонится... (Суровые омские хакеры на диалапе...) Hinote (обсуждение) 20:54, 22 июля 2013 (UTC)[ответить]

    Добавлю, когда смогу зайти с нормального компьютера (через неделю, не раньше). Сейчас хожу с телефона, а это хуже омского диалапа :( — Lozman (talk) 22:44, 22 июля 2013 (UTC)[ответить]
    Гм... Все ушли на фронт... А больше, получается, некому? 0_0 ... Hinote (обсуждение) 12:24, 23 июля 2013 (UTC)[ответить]
    Так и не разобрался, как это делать. Для названий страниц и имен участников есть MediaWiki:Titleblacklist, а для текста на страницах такого вроде бы нет? Тогда это можно сделать только через фильтр правок, но его синтаксис мне не совсем понятен (как бы JS, но не совсем). Есть на него какое-то внятное описание, или, как всегда, придется осваивать методом тыка? Это может сильно задержать процесс. — Lozman (talk) 19:47, 31 июля 2013 (UTC)[ответить]
    * Вот что я увидел в системных сообщениях: есть MediaWiki:Spam-blacklist. Возможно это то, что надо (точнее -- будет достаточно)...
    Это для фильтрации внешних гиперссылок, не для простого текста. — Lozman (talk) 21:09, 1 августа 2013 (UTC)[ответить]
    Там (на MediaWiki:Spam-blacklist) в том числе указан номер телефона, который использовался спаммерами. Если этот список срабатывает только на внешние ссылки -- то я не могу представить ссылку, в которую входит номер телефона в таком виде... Hinote (обсуждение) 07:36, 3 августа 2013 (UTC)[ответить]
    * По AbuseFilter, есть описалово: AbuseFilter examples, Abuse filter management, Rules format...
    Вот это интересно, спасибо за подсказку, постараюсь разобраться. — Lozman (talk) 21:09, 1 августа 2013 (UTC)[ответить]
    * P.S. Может иметь смысл мне выставить мою кандидатуру в администраторы? Hinote (обсуждение) 20:24, 31 июля 2013 (UTC)[ответить]
    Давайте постепенно. Сейчас рассмотрим заявку на патрулирующего, а немного погодя и до админа дойдем. — Lozman (talk) 21:09, 1 августа 2013 (UTC)[ответить]

    Поля header, footer в индексе

    Попробовал, воспользовался в англ. Викитеке полями header, footer на индексной странице -- удобно. Туда же можно и колонтитул "забить", чтобы всякий раз не вспоминать, не искать, какой из записанных у себя или на соседних обработанных страницах для этого текста подойдет, и в footer -- наш стандартный <references/> войдет, и условное выражение при желании можно написать, чтобы для четных и нечетных страниц разные колонтитулы передавались... И номер страницы туда передать можно, причем тот, который при помощи <pagelist> определен, т.е. правильный... Удобно... Добавьте, пожалуйста, эти поля с таким же функционалом в наши индексы -- это ускоряет работу участников-редакторов... Hinote (обсуждение) 21:02, 14 июля 2013 (UTC)[ответить]

    Может подскажете, где эта функциональность описана? А то методом тыка долго разбираться. — Lozman (talk) 15:54, 16 июля 2013 (UTC)[ответить]
    Насколько я разобрался в механике этого, это {{Index}} (точнее ее аналог в англ. ВТ -- а это Proofreadpage index template) и MediaWiki:Proofreadpage_* (а точнее -- Proofreadpage index attributes, возможно еще Proofreadpage header template, Proofreadpage footer template). Hinote (обсуждение) 03:24, 18 июля 2013 (UTC)[ответить]
    А, нет. Теперь это вынесено в "систему конфигурации": см. [1], и [2]. А также исправления в Proofreadpage Extension, начиная где-то с 1.22/wmf8, т.е. с месяц назад они это распространили на разные проекты фонда, в том числе это все должно быть и у нас в Википедии... Hinote (обсуждение) 05:55, 31 июля 2013 (UTC)[ответить]

    P.S. Это только у меня уже как день или два съехала ширина левой половины на статьях Страница:? Теперь она непропорционально большая, как и общая ширина всех статей Страница:. Соотв. появился горизонтальный скроллер, правая часть вылезает за ширину окна. Раньше такого не было... Hinote (обсуждение) 05:55, 31 июля 2013 (UTC)[ответить]

    У меня ничего не изменилось. — С уважением, Вадим (обсуждение) 13:03, 31 июля 2013 (UTC)[ответить]
    Это, похоже, связано с включением патрулирования страниц из пространств имен "Индекс" и "Страница" (см. тему выше). У меня такая же ситуация (ширина всей страницы вылезает за пределы экрана и появляется горизонтальный скроллер), но, видимо, она не для всех вариантов разрешения экрана проявляется. -- Badger M. (обсуждение) 13:30, 31 июля 2013 (UTC)[ответить]
    У меня экран широкий и я не сразу заметил. Сейчас вижу, действительно, несколько шире левая часть стала. — С уважением, Вадим (обсуждение) 18:19, 4 августа 2013 (UTC)[ответить]

    Класс oldspell

    А кто-нибудь из старожилов может вспомнить и пояснить, зачем нам вообще классы oldspell и oldspell-indent? Почему бы не "засунуть" то, что в них содержится (выбор шрифтов, как я понял, и ничего больше) в обычный класс text и text-indent и все? Поясню, почему я спрашиваю -- сейчас, если на странице используется шаблон {{ВАР}} и в тексте есть примечания, в том числе в варианте ДО, то это примечание отображается БЕЗ обертывания в div класса oldspell или oldspell-indent... И это как бы никого не волнует, т.к. и так все отображается прекрасно... Соответственно, зачем нам для основного текста лишние div-ы в случае того же шаблона {{ВАР}}, если можно, получается, вообще без этих классов прекрасно обходиться...??? Hinote (обсуждение) 20:18, 14 июля 2013 (UTC)[ответить]

    Викитеки на языках народов России

    Коллеги! Я сделал заготовку проекта Викитека:Проект:Малые разделы Викитеки на языках России, аналогичного прроекту w:Проект:Малые разделы Википедии на языках России в ру-вики. Сейчас свой домен есть только у одного раздела Викитеки, кроме русскоязычного - это Викитека на языке Саха. Однако в многоязычной Викитеке есть ещё 12 разделов, некотоорые из которых развиваются довольно активно. И

    Этот проект нужен для того, чтобы собирать в одном месте все вопросы, специфичные именно для "новорожденных" разделов Викитеки, и не вести по многу раз одни и те же обсуждения. Пока там только статистика, которая, я надеюсь, будет автоматически обновляться. Прошу присоединяться и добавлять страницу проекта в список наблюдения.--Kaganer (обсуждение) 15:11, 10 июля 2013 (UTC)[ответить]

    Повод погордиться... Не думал, что так когда-либо произойдёт))

    n:Русская Викитека — первая по посещаемости --S, AV 18:07, 2 июля 2013 (UTC)[ответить]

    • Это, конечно, хорошо. Единственное, не очень понятно, что было причиной, как теперь видно, скачка посещаемости в июне. Статистика [3] ответа пока не дает, так как там сейчас данные только за апрель. Однако, судя, например, по данным посещения отдельных страниц [4] (если в них нет какого-то глюка системы сбора статистики), можно предположить, что большой вклад был внесен за счет какой-то ботоактивности. -- Badger M. (обсуждение) 12:04, 9 августа 2013 (UTC)[ответить]
    • P.S. Что пока видно: 50 страниц из категории Категория:Акты, относящиеся к истории Южной и Западной России. Том 4 дают дополнительный вклад в статистику просмотров за июнь порядка 50 х 63,600 = 3,180,000 (уже больше 3 миллионов!) -- практически весь наблюдавшийся скачок. Кроме как активностью ботов или глюком системы я не могу это объяснить. Общий вывод такой, что, видимо, не следует всерьез воспринимать этот выход на первое место, так как данные статистики искусственные. -- Badger M. (обсуждение) 00:42, 10 августа 2013 (UTC)[ответить]

    Abbyy Finereader

    Вопрос к тем, кто занимается оцифровкой книг. Есть ли необходимость в домашней или профессиональной версии FineReader? Или что обычно используют редакторы для распознавания и вычитки книг? — Vlsergey (обсуждение) 12:28, 2 июля 2013 (UTC)[ответить]

    Вроде бы FineReader даёт лучшее качество распознавания среди всех программ распознавания. По крайней мере лучше я не нашёл. Домашняя версия 10 (а продаются только домашняя 10 и про 11: офиц. сайт) медленнее работает, не умеет сохранять в djvu. Кроме того есть недорогой продукт (Screenshot Reader), который позволяет распознавать текст на экране, ограничив его рамкой. Дореформенный русский поддерживается. Если нужно распознавать целую книгу, то, конечно, с его помощью работа будет более трудоёмкой, чем при использовании FineReader. Есть веб-сайты, предоставлюящие бесплатный сервис распознавания по одной странице. Найти такой, который бы распознавал дореформенный русский и давал неплохое качество, нелегко. Хотя, кажется, мне удавалось найти такой. Таким образом, самый лучший вариант на сегодня — FineReader 11 Pro. — С уважением, Вадим (обсуждение) 18:23, 2 июля 2013 (UTC)[ответить]
    Тогда а есть ли у нас редакторы, которые хотели бы получить лицензионную Finereader Prof, скажем, оцифровав в демо-версии пару книг? Я имею ввиду проект вроде «Весь Толстой в один клик», но, возможно, с участием Викитеки. — Vlsergey (обсуждение) 09:42, 3 июля 2013 (UTC)[ответить]
    На эту тему задумывался Викитека:Проект:ABBYY.
    Кстати, неплохо было бы в целях улучшения FineReader 12 подсказать, что в дореформенной орфографии FineReader (9, 10, 11) довольно регулярно путает ью с ыо, льш с лын/лып, ньш с нын/нып. И і не может стоять перед согласной (іц вместо щ). Если они используют вероятностный подход, что соответственно надо увеличить вероятность правильных вариантов.
    EugeneZelenko (обсуждение) 13:46, 3 июля 2013 (UTC)[ответить]
    Точно, путает. Наверное, нужно выбрать кого-то одного, кто и обратится к разработчикам от имени Викитеки? — С уважением, Вадим (обсуждение) 18:02, 3 июля 2013 (UTC)[ответить]

    Распознавание, Мой Путь -- поскольку, как я посмотрел, упомянутый выше проект ABBYY мертв, решил поделиться следующим... Finereader'ом, да будет известно уважаемой публике, можно воспользоваться для распознавания текстов с Commons или Викитека а) бесплатно, б) легально, в) в онлайн-режиме (т.е. не нужно установки у себя), г) с распознаванием ДО, д) и не обязательно быть приверженцем, скажем, MS Windows. Так это делаю я, когда нахожу djvu-файлы, интересные мне для загрузки в Викитеку, но без OCR-слоя. Интересно? Ключевое слово -- Web Archive... Hinote (обсуждение) 02:09, 14 июля 2013 (UTC)[ответить]

    Думаю, что страницы, где присутствует текст на разных языках, всё-таки лучше распознавать самостоятельно. --EugeneZelenko (обсуждение) 16:18, 14 июля 2013 (UTC)[ответить]
    Это очень тяжело. А если таких языков, кроме ДО, несколько (см., например, «Ботанический словарь» Анненкова), то невыносимо. С уважением, --Borealis55 (обсуждение) 18:34, 14 июля 2013 (UTC)[ответить]
    Да, распознавание источников с текстами на нескольких языках -- это хороший довод за то, чтобы делать это "вручную", настраивая язык распознавания для каждой из страниц или даже частей страниц... Однако, тем не менее, в Commons (да и среди существующих индексов здесь, в русской Викитеке) полно источников без OCR-слоя, для которых вполне подойдет распознавание на русском, включая ДО, включения на других языках несущественны -- вот в таком случае я и предлагаю желающим воспользоваться для распознавания этим сервисом, а не ждать "ручного" распознавания от других участников... Конечно же, идеальным было бы прикрутить в Викитеке модуль abbyy также, как это сделано в Web Archive, тем более, что нам, в отличие от Web Archive, не надо генерировать всякие разные форматы файлов после распознавания, и не надо даже модифицировать слой OCR в файле-источнике -- надо только вернуть текст после OCR, чтобы им заполнить поле на странице редактирования, аналогично тому, как это сделано в кнопке OCR в англ. Викитеке... Кстати, кто-нибудь знает, как там реализована эта кнопка -- там на самом деле проводится распознавание (чем? не тем же abbyy?) или же просто подбирается уже имеющийся слой OCR в файле-источнике? Если там проводится OCR, и если тем же abbyy (чем Викитека хуже Web Archive) -- то для того, чтобы распознавались русские тексты (чего там сейчас нет) достаточно указать язык -- Russian и OldRussian... Hinote (обсуждение) 20:08, 14 июля 2013 (UTC)[ответить]
    Я общался с ними на эту тему. Используется FineReader 8 (движок, наверное), который был куплен в составе другого ПО. — С уважением, Вадим (обсуждение) 15:11, 16 июля 2013 (UTC)[ответить]
    Может быть я неправильно понял вопрос? То, что я сказал относится к Web Archive. Как сделано на англ. ВТ, не знаю. — С уважением, Вадим (обсуждение) 09:36, 17 июля 2013 (UTC)[ответить]
    Как понимаю, там используется скрипт OCR (упомянут в [6]). Он посылает запрос на распознавание боту на toolserver'е [7]. Судя по записям на форуме, используется свободный движок w:en:Tesseract (software). Русский язык, как я понял, тот поддерживает, а вот про старую орфографию не знаю (бегло просмотрев доки, не нашел такой возможности). В принципе, возникает вопрос: почему бы не установить этот скрипт здесь, в руВикитеке? Все лучше, чем жить совсем без OCR. А поскольку движок свободный, наверное, легче можно будет участвовать и помогать в его доработке. -- Badger M. (обсуждение) 10:43, 17 июля 2013 (UTC)[ответить]
    P.S. Пример работы указанного бота по распознаванию страницы Страница:Geo stat rus imp 4.djvu/674 (для изображения страницы разрешением 999px * 1418px):

    СОЛГАТЬ СОЛИ689оставалась аъ вапусттнйи. Въ 1711 году, по ' битва. русспихъ съ хнзннскиии татарами, при-ущу ппп. Петра 1: онн возобновлена. НннндЬсь 2 пернви, Успенйн, построенная нъ1731 году, и Св. Николая, существующая съ1711 г.(истор. Росс. щи. и, по; Рпшнп, ил, и перин, за;пщр. ш стат. Реши. щ. ш: ь, щ. 1, 1 Они. пои.п вошла. ниш, щ. а. 72; шин. губ. щ. ша п, и на).Оолгатъ, древнее названйе т-да Танрпч.г-нйи Спшрый Крыма (он. это слово).Солгонспое, сип, Енисейской г-нйи,Ачпнскаго опр. нъ 92 в. отъ Ачинснп, наМинусинском-ь почтонопъ трать, при рч.Сопоив. Ч. в. 1 д. об. п. дн. 168.Ярмарка, церковь православная.(Еп. щ. исп пи. худ, с. и).Солдатская, станица, Терской оба, нь68 в. пъ зап. отъ в. Моадова, по почтовойдороттэ изъ Ставрополя нъ т. Вдщшкавназъ,при р. МалгЬ. Ч. в. 1,386 д. об. по, 212 яд,Церковь приносившая, почтовая стннцйн, ба-зпрп по четвергам-ь. Станица заведена пъ1773 юду. (Мори. станок. т; по стпрпп. гм, поз ь, ш. н.ш. з. е. ч).Солдатская Танин, село, сиыбир-око! г. п у.; си. Тиши.Соддатсво-Алевсашшовскоо, се-но, Ставропольской г-вйи, Пятигорского у.въ 60 п. хсъ с.-п. отт. у. т-да, при р. Кузин.Ч. в. 2,716 д. об. п., 449 до, еженедъльнобнваръ. Село это основано в-ь 1784 т.(воен. сияет. Сташпп. та, та.Солдатспо-Блнтодарнов, село, Сто-вроподьской г-п, Новогрнгорьевспаго у., прир. Мокрой вртвша. Ч. п. 4,410 д. об. п.547 дн, нрипрнп.Солдатское: 1) село, Воронежской г.,Нпппедтзвицкнго у., в-ь 50 в. оть у. г-да,при р. Котят. Ч. ж. 1,537 п. об. до, 202дв. церковь во пнн Роадества Христовапостроена въ 1760 г.ша. тещи. оьщ. пап г. хп, т Парник. м. т.ша г., и в).2) село, Курской т., Грнйваронснаго у.,он. Подвесное.З) С. Большое, село, Курской т., Судшнн-сжато у., въ 25 н. отъ у. г-да, по Курскомупочтов. тракту, при р. судит. Ч. п. 1,540д. об. и. 200 дв. почтовая станцйх,4) село, Орловской г., Елецкого у, въ60 в. оп у. т-да, прп рч, Одыхнипъ. Ч. нс.2,453 д об, и. 259 дн.Солдата, слобода Костромской г-нйи,Кииешеаскаго у-да, нъ 11 н. от-ь у. г-да,при вцад. рч. Еистютц въ Волгу. Ч. н; 22д. об. и. 5 и. церковь орттевян, основ.нъ 1792 т. Здъсь въ 1440 т. происходила ченъ пали наши предводители пн. Бор. Петр.Сисъень п Нин. Ив. Засппнъ-Яросланскйд.также нь 1609 т. протинь слободы но иагорнопъ берегу Воли была битва руоснихъсъ Литонцаын, въ которой были убиты Еу-попаинъп Шушерииъ. Ннокольво тробнипъ инъбълнго камня съ неразборчивым надписями,иолнгаюгь, принадлежать павшшъ нопнопъ.Протинь села на р. Вол- находнтсп иере-нать, который, начинаясь съ правой: стороны,простирается пъ с. Колошину, на т. сто-рону; судоходству не црепнтствуетъ.(Шпаги, сит. они. парши кшр. пядь, из. пан. п.Кости. у. п ша и. с. в крцвпбохопкш, Каир. кус, на,ваш Судов. пр, ч. п, вот вша он тщ- да Астрахц шт.во... сипи. костром. а, и; тур. ни. п. д. шва п,шу, ш. н, ша).соленая Высшая, слобода. Харь-ковской т-нйи, Еупнпскаго у-да, въ 52 н. тью. отъ у. г-да, при рч. Солевой. По онъд.1864 г., 1,155 я. об. п. (673 и. и.) 147дв., церковь приносил, 2 небольших нрпнуш.(пл. н. харьк. п, швц ь, 1173. "Соленое Внйшще, шло, Астрахан-ской г., Черноярспаго у., п. 12 н. отъ у.г-да, до Моешнскоиу попов. тракту, при р.вот. Ч. ас. 2,531 д. об. и. 946 дв., цер-вонь, училище.Соленый лиманов, озеро, въ ново-нооковскоиъ у-дъ, Епнтеринослнвсшй т-шйп,бшъ д. Еарабнновки, длиною до ЗЧ: н., ши-риною до 2 в.; глубина въ непъ, по увъре-нйю отарожпцовъ, бшш прежде песьпа значьтельна, но теперь озеро такь обпетъдо, чтомахе весною омоет-ь не боды 2 орш. пу-биин, а Цтомъ совершенно высыпать; не-смотря на ннзшшйе, вода нъ немъ совершеннопръсиая.(папаши. нш. гуд, 45. ь-ент, мщ, Бит. кум, т.солечпшш Малые и Большие.ийстечш, Баденской т. и у.1) Милые, нъ 35 н. отъ у. них, по Лпдспону почт. тракту, прп рн. Ватич. Ч. ж. 62 д,об. п. 9 дн., кдтолпч. костезгь.2) С. .Ь'дтьшЕе, нъ 43 н. птъ у. г-до. потопу же понтон. тракту, при р. Сольнгь. Ч. ж.332 д. в. 19 да, катохич. костел-ь,почтон. стлнцйя, енрейс. молитв. донъ. Этоыъстечио пь 1378 г. было осажднено поги-строиъ крестоиосцевъ Готфридоиъ фонь-Лин-денъ; нъ пъпепкпхь хронпкпхъ оцо упшш-нается подъ пшеном. Зызеийкеп п Заша-швец.парад. песнь, ч. 1, пап, хна; корон, вщь ь, т).СОЛИ, седенйе, ш. Вольной Сванетйп, об-щества Ленхерп, Кутаисской г. на. правой

    Качество, конечно, похуже, чем у Finereader'а. Однако, нужно учесть, что текст в старой орфографии, которую бот, по всей видимости, не обучен понимать. -- Badger M. (обсуждение) 10:28, 18 июля 2013 (UTC)[ответить]
    Перед тем, как использовать этот скрипт, стоило бы попросить перенести его на WMFLabs. ToolServer часто не работает и будет заменён WMFLabs. --EugeneZelenko (обсуждение) 14:20, 17 июля 2013 (UTC)[ответить]
    Скрипт-то сам по себе не на toolserver'е. На toolserver'е сидит распознающий бот, если его вдруг перенесут на WMFLabs, то в скрипте только адрес нужно будет поправить. -- Badger M. (обсуждение) 14:49, 17 июля 2013 (UTC)[ответить]
    Дело даже не в старой орфографии — качество плохое, но лучше, чем ничего. Он не понимает, что текст разбит на колонки. Но для обычных страниц (в одну колонку) можно было бы применять за неимением лучшего. Я обращался около года назад к разработчикам Tesseract с просьбой добавить распознавание четырёх дореформенных букв, но, видно, они решили не делать. — С уважением, Вадим (обсуждение) 15:55, 18 июля 2013 (UTC)[ответить]
    Я так понимаю, что с точки зрения программирования, да и организационно, дело обстоит несколько сложнее, чем просто добавление четырех букв (по идее, эту задачу нужно рассматривать как поддержку отдельного языка). И, видимо, эта задача не находится у разработчиков Tesseract в числе приоритетных, однако, проект в целом вроде бы все же находится в рабочем состоянии. Качество распознавания, как уже упоминалось выше, конечно, хуже, чем у Finereader, однако, подобного бесплатного сервиса от abbyy, думаю, ждать в обозримом будущем вообще не приходится. -- Badger M. (обсуждение) 17:55, 18 июля 2013 (UTC)[ответить]
    P.S. Кстати говоря, колонки, судя по приведенному примеру, Tesseract все же понимает: в примере видно, что только первую строку он не смог правильно поделить на колонки. Неправильно размещен только отрезок текста

    ' битва. русспихъ съ хнзннскиии татарами, при-

    . -- Badger M. (обсуждение) 15:36, 19 июля 2013 (UTC)[ответить]
    P.P.S. Вот еще примеры работы Tesseract 3.02 для той же страницы, но в другом, более высоком, разрешении (это я уже локально у себя на компьютере экспериментировал):
    1499px * 2127px :

    ООЛГАТЪ — СОЛИ

    669

    оставалась въ запусттнйп. Въ 1711 год‘, По ' битва русскихъ съ казанскими татарами, при-

    указу ими. Петра 1: она возобновлена. Ныийз здсъсъ 2 церкви, Успевйя, построенная въ 1731 году, и Он. Николая, существующая съ

    1711 г.

    (потер. Росс. !вр., И, 176: Рпшпвъ, Мок. п церкви, 36; патер. для стат. Россп, изд. 1841 г.‚ отд. 1, 1А7; Опио. нов. въ России. шиш, изд. К, 72; видик. губ. ил. 1861 г.‚ И 53).

    Солгатъ, древнее названйе г-да Таврпч. г-нйи Старый Крымъ (см. это слово).

    Оолгонское, село, Енисейской г-нйи, Ачивскато окр., въ 92 в. отъ Ачинска, на Минусинскоиъ почтовоиъ тракте, при ри. Оолгонв. Ч. ж. 1;125 д. об. п., дв. 168.

    Ярмарка, церковь православная. (Си. нас. пси Евис. гу6., с. 11).

    Солдатская, станица, Терской обл., въ 68 в. къ зап. отъ г. Моздока, по почтовой дорогт изъ Ставрополя въ г. Владикавказ-ь, при р. Малкт. Ч. ж. 1,336 д. об. п., 212 дв., церковь православная, почтовая ставцйя, ба- зары по четвергамъ. Станица заселена въ

    1778 году. _ (сбора. станет. сны. по ста-рои. губ., 1869 г.‚ вып. П, отд. а. с. 9).

    Солдатская ташла, село, Сиибир- ской г. п у.; см. Ташла.

    Соддатско-Алекеапдровсвое, се- ло, Ставропольской т-нйи, Пятиторсваго у., въ 60 п. къ с.-в. отт. у. т-да, при р. Кума. Ч. ж. 2,716 д. об. п., 449 дв.‚ еженедельно

    базаръ. Село это основано въ 1784 т. (воен. статист. ставрпп. гу6.‚ 173),

    солдатско-Благодарное, село, Ота- вропольской г-нйи, Новогрпгорьевскаго у., прп р. Мокрой Буйвалт. Ч. ж. 4,410 д. об. п. 547 да, ярмарка.

    Солдатское: 1) село, Воронежской г.‚ Нпжнедтвицкато у., въ 50 в. отъ у. г-да, при р. Котлт. Ч. ж. 1,937 д. об. п., 202 дв.‚ церковь во ипн Рождества Христова

    построена въ 1760 г.

    (Зап. Географ. Общ. 1857 г.‚ ХЦ, 278; Воронеж. губ. гм. 1350 г.‚ И в).

    2) село, Курской г.‚ Грайваронскато у., см. Покровское.

    З) С. Большое, село, Курской г.‚ Судакап- скаго у., въ 25 в. отъ у. г-да, по Курскопу почтов. тракту, при р. Судже Ч. эк. 1,540 д. об. п., 200 дв., почтовая стапцйн.

    4) село, Орловской г.‚ Елецкаго у., въ 60 в. отъ у. г-да, при рч. Олыпчикт. Ч. ж. 2,453 д об. п., 259 дв.

    Солдога, слобода Костромской г-нйп, Кииешемскато у-да, въ 11 в. отъ у. г-да, при впад. рч. Еистютп въ Волгу. Ч. ш. 22 д. об. п., 5 дв., Церковь Орвтевйя, основ. въ 1792 т. Здъсъ въ 1440 т. происходила

    7

    чеиъ пали наши предводители кн. Бор. Петр. Систевгь и Ник. Ив. ЗасЪкинъ-Ярославскйй. Также въ 1609 г. противъ слободы на на- горноиъ берегу Волги была битва русскихъ съ литовцами, въ которой были убиты Ку- лоизинъп Шушеринъ. Несколько гробницъ изъ бълаго камня съ неразборчивым: надписями, полагаютъ, принадлешатъ павшииъ воинаиъ. Противъ села на р. Волгт находится пере- катъ, который, начинаясь съ правой стороны, простирается къ с. Колошину, на лъв. сто-

    рону; судоходству не препятствует.

    (пепси, стат. оппс. церквей костр. зпар.‚ 185. Пан. кв. Кости. г. на 1862 г.‚ с. 311; кржпаоболоцкпп, пестр. гу6., 55, 632; Судах. дор.‚ ч. 1, 207; Волга. отъ Твери до Апрош, 137; воен. статист. костром. губ., 13; тур. мн. вп. д. 1860 г.‚ ХНУ, отд. 3, 108).

    Соленая Высшая, слобода, Харь- ковской г-нйи, Купянскаго у-да, въ 52 в. къ ю. отъ у. г-да, при рч. Солевой. По свсед. 1864 г.‚ 1,155 в. об. п. (573 и. п.)‚ 147

    дв., церковь правосл, 2 небольшйя ярмарки. (паи. кв. харвк. г.‚ 1866 г.‚ 177). “'

    Соленое Займище, село, Астрахан- ской г., Черноярскато у., въ 12 в. отъ у. г-да, по Московскому почтов. тракту, при р. Воля-ъ. Ч. ж. 2,531 д. об. п., 946 дв., цер- ковь, училище.

    Соленый лиманъ, озеро, въ Ново- иосковскоиъ у-дт, Екатеривославской г-нйи, блпзъ д. Карабиновки, длиною до 31/2 в., ши- риною до 2 в.; глубина въ неиъ, по увъре- нйю старозкпловъ, была прежде весьма значи- тельна, по теперь озеро такъ обпелъло, что даже весною пыъетъ не болве 2 арш. глу- бины, а лвтопъ совершенно высыхаетъ; не- смотря на названйе, вода въ неиъ совершенно

    првсная. (паповпчь, Екат. губ., 45, в.-0Т3?. обозр. Екат. гу6.. 13).

    Солечники Малые и Больше, ивстечки, Виценской г. и у.

    1) Малые, въ 35 в. отъ у. г-да, по Лидско- иу почт. тракту, при рч. Витичбэ. Ч. ж. 62 д. об. п., 9 дв., католич. костелъ.

    2) С. .Бо‚2ъш1е, въ 43 в. отт. у. г-да, по тому же почтов. тракту, при р. Сольчъ. Ч. ж. 332 д. об. 19 дв., кач-олич. костел, почтов. стапцйя, еврейс. молитв. докт. Это квоте-икс въ 1378 г. было осаждаеио магн- строиъ крестоносцсвъ Готфридоиъ фонъ-Лин- денъ; въ н'вмецкихъ хроннкахъ оно упоми- нается подъ ипепсит Зшзеппсеп и Запив- пикета.

    (горох. посеь, ч. 1, 180, 183; корова, вин. г.‚ 720).

    Соли, селен1е, иъ Вольной Онанепп, об- щества Лепэкери, Кутаисской туб.‚ на правой

    2499px * 3545px :

    СОЛГАТЪ — СОЛИ

    669

    оставалась въ запуствнйн. Въ 1711 году, По ‘ битва русскихъ съ казанскими татарами, при-

    указу ими. Петра 1: она возобновлена. Нынйз здвсь 2 церкви, Успенйя, построенная въ 1731 году, и Св. Николая, существующая съ

    1711 п

    (истор. Росс. 1ер., И, 176: Ратшнвъ, Мои. п церкви, 36; Шатер. для стат. Рооейп, над. 1841 г., отд. 1, 147; Опно. нов. въ Россшс. Ишь, изд. д, 72; Былин. губ. вы. 1814 г., Ы 53).

    Солгатъ, древнее названйе г-да Таврич. г-нйи Старый Крымъ (он. это слово).

    Оолгонское, село, Енисейской г-нйи, Ачинскаго окр., въ 92 в. отъ Ачинска, на Минусннскомъ почтовоиъ трактов, при рч. Солгонт. Ч. ас. 1р125 д. об. п.‚ дв. 168.

    Ярмарка, церковь православная. (Си. нас. нъстъ Енис. гу6., с. 14).

    Солдатская, станица, Терской обл., въ 68 в. къ зап. отъ г. Моздока, по почтовой дорогв изъ Ставрополя въ г. Владикавказъ, при р. Малктъ. Ч. ж. 1,336 д. об. п., 212 дв., церковь православная, почтовая станцйя, ба- аары по четвергамъ. Станица заселена въ

    1773 году. _ (сбора. статист. сввд. по ставроц. гу6., 1869 г., вып. п, отд. 3. с. 9).

    Солдатская: ташла, село, Симбир- ской г. н у.; см. Тат/ш.

    Солдатско-Александровское, се- ло, Ставропольской г-нйи, Пнтигорскаго у.‚ въ 60 в. къ с.-в. отъ у. т-да, при р. Кудгв. Ч. ж. ..,7 16 д. об. п., 449 дв., езкенедтэльно

    базаръ. Село это основано въ 1784 г. (воен. статист. ставроп. гу6.‚ 173).

    Солдатско-Влагодарное, село, Ста- вропольской г-нйи, Новогригорьевскаго у., прп р. Мокрой Буйвалт. Ч. ж. 4,410 д. об. п.‚ 547 дв., ярмарка.

    Солдатское: 1) село, Воронежской г., Нпжнедтзвицкато у., въ 50 в. отъ у. г-да, при р. Котята. Ч. ж. 1,937 д. об. п.‚ 202 дв., церковь во или Рождества Христова

    построена въ 1760 г.

    (Зап. Географ. Общ. 1857 г., хп, 273; Воронеж. губ. вы. 1850 г., Н 8).

    2) село, Курской г., Грайваронскаго у.‚ си. Покровское.

    3) С. Большое, село, Курской г., Суджан- скаго у., въ 25 в. отъ у. г-да, по Курскому почтов. тракту, при р. Судный. Ч. эк. 1,540 д. об. п.‚ 200 дв., почтовая ставшая.

    4) село, Орловской г., Елецкаго у., въ 60 в. отъ у. г-да, при рч. Олыкчихгъ. Ч. ж. 2,453 д об. п.‚ 259 дв.

    Солдата, слобода Костромской г-нйи, Еинешемскаго у-да, въ 11 в. отъ у. г-да, при впад. рч. Еистютц въ Волгу. Ч. эк. 22 д. об. п.‚ 5 дв., Церковь Срвтенйя, основ. въ 1792 г. Здтзсь въ 1440 т. происходила

    чемъ пали наши предводители кн. Бор. Петр. Сисвевъ п Ник. Ив. Застэкинъ-Ярославскйй. Также въ 1609 г. противъ слободы на на- горномъ берегу Волги была битва русскихъ съ литовцами, въ которой были убиты Ку- лоизинъп Шушеринъ. Нвсколько гробннцъ изъ ведаю камня съ неразборчивым надписями, полагаютъ, принадлешатъ павшинъ воинаиъ. Противъ села на р. Волн}: находится пере- катъ, который, начинаясь съ правой стороны, простирается къ с. Колошину, на лъв. сто-

    рону; судоходству не препятствуетъ.

    (Бъляевъ, стат. опио. церквей костр. зпар., 138. Пан. н. костр. г. на 1862 г., с. 311; кржнвоболоцкйй, костр. губ., 55, 632; Судах. дор., ч. 1, 207; Волга отъ Твери до Астраъ, 13 - воен. статист. костром. губ., 13; Жур. Мин. Вн. д. 1860 г., ХЬП’, отд. з, 108).

    Соленая Высшая, слобода, Харь- ковской т-нйи, Еупянскаго у-да, въ 52 в. къ ю. отъ у. г-да, при рч. Солевой. По сввд. 1864 г., 1,155 ж. об. п. (573 м. п.), 147

    дв., церковь правосл, 2 небольшйи ярмарки. (Пан. кн. Харьк. г., 1866 г., 177). "

    Соленое Займище, село, Астрахан- ской г., Черноярскаго у.‚ въ 12 в. отъ у. г-да, по Московскому почтов. тракту, при р. Волке. Ч. ж. 2,531 д. об. п., 946 дв., цер- ковь, училище.

    Соленый лиманъ, озеро, въ Ново- московскомъ у-дтэ, Екатеринославской г-нйи, близъ д. Карабиновки, длиною до 31/2 в., ши- риною до 2 в.; глубина въ неыъ, по увЬре- нйю староакпловъ, была прежде весьма значи- тельна, но теперь озеро такъ обкегЬло, что даже весною инъетъ не болъе 2 арш. глу- бины, а лсётомъ совершенно высыхаетъ; не- смотря на названйе, вода въ немъ совершенно

    правовая. (пановнчь, Екат. губ., 45; В.-стат. обозр. Екат. гу6.‚ 73).

    Солечники Малые и Болъшйе, мсёстечкн, Виленской г. и у.

    1) Малые, въ 35 в. отъ у. г-да, по Лидско- му почт. тракту, при рч. Витичв. Ч. ж. 62 д. об. п.‚ 9 дв., католпч. костелъ.

    2) С. „Болъшёе, въ 43 в. отъ у. г-да, по тому все почтов. тракту, при р. Сольчв. Ч. ж. 332 д. об. 19 ‚дв., католич. костелъ, почтов. станцтя, еврейс. молитв. доить. Это мъстечко въ 1378 г. было осаждаеио маги- стромъ крестоносцевъ Готфридомъ фонъ-Лин- денъ; въ н'вмецкихъ хроншгахъ оно упоми- нается подъ нмепсмч. Бадзепшеп и Баше-

    пйкеп. (город. посеь, ч. 1, 180, 183; корова, виден. г., 720).

    СОЛИ, селенйе, въ Вольной Сванечйяг, об- щества Ленэкери, Кутаисской губ.‚ на правой


    -- Badger M. (обсуждение) 16:05, 19 июля 2013 (UTC)[ответить]
    Насколько я помню свои опыты с Tesseract -- его нужно специально тренировать для ДО. А так, такое качество, как показано в примерах -- да, такого и не надо... А вот если представителям фонда медиавики договориться с Abbyy, и прикрутить Finereader'овский движок, как в WebArchive... И, как я говорил, прикрутить к Викитеке будет гораздо проще, чем пришлось столкнуться WebArchive'у -- ибо здесь, как я писал выше, надо только распознанный текст подбирать и только для одной страницы -- а не генерировать файлы всевозможных форматов, как у WebArchive... Hinote (обсуждение) 18:50, 18 июля 2013 (UTC)[ответить]
    Насчет бесплатности сервиса -- да, Tesseract бесплатен, а Finereader -- проприетарен... Но, если посмотреть на то, что предлагает Abbyy, то для их Linux-движка цена явно не указывается, все только по запросу, т.е. это не коробочный продукт. И вполне так может быть, что сотрудничество с фондом медиавики будет для них таким имиджевым проектом... И тестовым -- разработчикам часто полезно получать от таких имиджевых некоммерческих или несильно коммерческих проектов фидбеки о поведении движка на больших и разных объемах данных, которые можно использовать при разработке уже коммерческих продуктов... Но это все достижимо, имхо, только если к ним с обсуждением выйдут от имени самого фонда медиавики, от росс. представительства, или что у нас тут у медиавики есть... Hinote (обсуждение) 19:05, 18 июля 2013 (UTC)[ответить]
    Так что в такой постановке вопроса, это (проект abbyy) -- проект со в первую очередь организационной составляющей. Поэтому он и мертв. А прикрутить их движок к расширению proofread, да еще в таком случае успешного разрешения организационных моментов, уже с помощью самого abbyy -- будет я думаю не сложно... Hinote (обсуждение) 19:12, 18 июля 2013 (UTC)[ответить]
    Ну, вот упоминавшийся проект Викитека:Проект:ABBYY существует уже, кажется, почти 4 года, а результата-то нет. Думаю, что проблема именно в проприетарности Finereader'а (вполне, впрочем, понятная и обоснованная). Не думаю, что вообще какой-либо abbyy-продукт вроде Linux-движка для Finereader'а сейчас является бесплатным. Т.е. короче говоря, на мой взгляд, бесплатный сервис для Викитеки, типа вышеупомянутого бота, но с движком от abbyy, просто невозможен сейчас. Разве что только сам abbyy передаст какой-то из своих старых продуктов в общественное достояние (да и это, думаю, тоже маловероятно). Рад был бы ошибиться в этих своих оценках. -- Badger M. (обсуждение) 04:48, 19 июля 2013 (UTC)[ответить]
    У того-же Abbyy есть сервис http://ocrsdk.com, в котором используется тот же Finereader. А Викитека:Проект:ABBYY просто надо заняться, но нужны люди, умеющие хорошо и дипламатично общаться с менеджментом. --EugeneZelenko (обсуждение) 13:49, 19 июля 2013 (UTC)[ответить]
    Как я понимаю, по ссылке нет ничего "полностью free", а есть только "free trial", что довольно существенная разница. Проекту Викитека:Проект:ABBYY я, разумеется, желаю удачи, но не разделяю настолько его идеи, чтобы к нему присоединиться. -- Badger M. (обсуждение) 14:31, 19 июля 2013 (UTC)[ответить]

    Статус документов РАН и ее отделений

    Похоже в Викитеке практически не представлены документы, оотносящиеся к деятельности Академий наук: Императорской, СССР, России. Касательно современной РАН имеется вопрос о возможности опубликования, здесь, в Викитеке, следующих документов:

    • Постановлений и иных официальных документов Президиума РАН
    • Документов, обращений, заявлений, телеграмм Отделений РАН, Профсоюза РАН и др. органов РАН

    На данный момент в Викитеке имеются: Устав Российской академии наук, Постановление № 58 РАН и вроде как все. И если с уставом все, вроде, понятно - он утверждался постановлением Правительства РФ (хотя это и не написано на странице в Викитеке), то с авторскими правами на Постановления РАН лично мне ничего не ясно совсем - являются они или нет объектами авторского права. Мнения? Дмитрий (обсуждение) 09:49, 1 июля 2013 (UTC)[ответить]

    • Что касается дореволюционной академии: кое-какие документы, ее касающиеся (в т.ч. уставы), в Викитеке имеются (см. здесь). По поводу статуса постановлений РАН по отношению к авторскому праву не могу ничего сказать определенно. -- Badger M. (обсуждение) 15:32, 2 июля 2013 (UTC)[ответить]
    • Полагаю, что, поскольку в Уставе РАН написано: "Российская академия наук (РАН) является самоуправляемой некоммерческой организацией (учреждением), имеющей государственный статус", то все официальные документы РАН неохраноспособны. --Л.П. Джепко (обсуждение) 06:36, 3 июля 2013 (UTC)[ответить]
      Боюсь, тут надо ставить акцент на «является самоуправляемой некоммерческой организацией», т. е. РАН не является частью структуры государственного управления. — Vlsergey (обсуждение) 12:25, 3 июля 2013 (UTC)[ответить]
      Скорее согласен с Vlsergey (т. е., что документы РАН не попадают в категорию объектов, перечисленных в п. 6 ст 1259 ГК РФ). Пункт 6 указанной статьи -- это вроде как закрытый список (т. е. только то, что там указано, точно не является объектом АП согласно российскому законодательству [если не считать общих соображений, указанных в п.5]). -- Badger M. (обсуждение) 17:32, 3 июля 2013 (UTC)[ответить]
    • Полагаю, что здесь ситуация ровно такая же, как и в случае с Уставом РПЦ -- устав любого юр. лица может быть получен в виде официального государственного документа -- копии предоставленного при регистрации оригинала -- из ЕГРЮЛ, т.е. в виде официального документа, т.е. неохраняем. Hinote (обсуждение) 07:42, 3 августа 2013 (UTC)[ответить]
      А откуда такая информация (что с точки зрения АП устав любого юр. лица неохраняем)? Кстати говоря, для получения копии документов из ЕГРЮЛ (устава в том числе) нужно вроде бы платить госпошлину. --- Badger M. (обсуждение) 13:26, 3 августа 2013 (UTC)[ответить]
      Подробно я свою аргументацию по поводу уставов юр. лиц описал ранее здесь в обсуждении документов РПЦ. Если еще раз кратко -- эти документы существуют в виде официальных документов -- копий, выдаваемых органом, ответственным за ведение реестра юр. лиц и производящих создание и выдачу таких документов -- заверенных копий оригиналов уставов и других учредительных документов юр. лиц. А это значит, что на эти документы (и, соответственно, их содержимое -- текст устава, в данном случае) не действует АП. А то, что какой-то официальный документ выдается при оплате госпошлины, а не полностью бесплатно -- не делает его неофициальным и никак ни влияет на неохраняемость АП в отношении него. Hinote (обсуждение) 14:13, 3 августа 2013 (UTC)[ответить]
      Хм. Интересное мнение, но, я бы сказал, далеко не бесспорное. Во всяком случае, меня это рассуждение пока не убедило в однозначном выводе о неохраняемости вообще всех уставов авторским правом. Например, понятие "официальности" довольно общее и не оч. понятно, какое отношение имеет к АП (как было указано выше в реплике Vlsergey, видимо, более принципиально, имеет ли отношение авторство документа к государственному управлению [см. точную формулировку п. 6 ст. 1259 ГК]). Остается неясность по поводу общедоступности в связи с существованием госпошлины: человек, у которого нет денег на оплату госпошлины, получается, лишен доступа к указанным документам -- что противоречит идее этой самой общедоступности. -- Badger M. (обсуждение) 14:33, 3 августа 2013 (UTC)[ответить]

    Тексты 17 века и более ранние. Переводить или нет в СО

    До сих пор такие тексты в СО на Викитеке, вероятно, не переводились. Я предлагаю переводить их в СО, руководствуясь теми же правилами (может быть с очень небольшими дополнениями), которыми мы пользуемся при переводе из ДО в СО текстов 19 и начала 20 века. Для примера я перевёл в СО одну страницу грамоты 17 века. Единственное изменение по сравнению с традиционными правилами перевода в СО, которое я сделал — заменял «і» на «й», а не на «и», в окончаниях прилагательных «ый», «ий» и т. п., как например в 25-й строке в слове «Великиі». Как можно увидеть, текст в СО выглядит неплохо, не подвергся значительному осовременению, все формы слов сохранены, например, «чюдотворцов», «товарыщи» и т. д. Речь, понятно, идёт не об одном тексте. В настоящее время, у меня в работе Дневальные записки Приказа Тайных дел 7165-7183, Акты исторические. Том 1. Сделана (без СО) Акты, относящиеся к истории южной и западной России. Том 4. Прошу высказаться, проголосовать. — С уважением, Вадим (обсуждение) 10:56, 29 мая 2013 (UTC)[ответить]

    С этой проблемой мне приходилось сталкиваться. При этом мне кажется, желательно приводить источник (идеально в виде фотокопии), и текст с СО давать в максимальном приближении к оригиналу. Вот несколько примеров:

    -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов (обсуждение) 13:00, 29 мая 2013 (UTC)[ответить]

    Поддерживаю: переводить в СО надо обязательно, но с минимальной подгонкой, конечно. Кстати, мне кажется, в Викитеке есть возможность делать нумерацию строк по пяти на полях (как в оригинале), а не в квадратных скобках прямо в тексте (как сделано сейчас). Правда, навскидку не помню, где я это видел. Может, кто-то вспомнит? --Л.П. Джепко (обсуждение) 07:06, 31 мая 2013 (UTC)[ответить]
    Сначала я делал нумерацию сбоку (уже не помню, как :), но потом понял, что на неё могут ссылаться в других книгах (она для этого и сделана). Поэтому нужно точно (по возможности) отметить место, где в книге начинается указанная строка. Есть ещё такой вариант: нумерацию делать сбоку, а конкретное место указывать каким-либо значком, например, вертикальной чертой. — С уважением, Вадим (обсуждение) 08:14, 31 мая 2013 (UTC) P.S. Номера строк можно сделать с помощью {{left sidenote}} (слева) или {{right sidenote}} (справа). — С уважением, Вадим (обсуждение) 08:24, 31 мая 2013 (UTC)[ответить]
    Вообще-то {{}} или {{Nr}} для номеров. Infovarius (обсуждение) 17:24, 2 июня 2013 (UTC)[ответить]
    Они — для стихов. У меня не получается их приспособить для текста. Может быть как-то можно это сделать. — С уважением, Вадим (обсуждение) 18:02, 2 июня 2013 (UTC)[ответить]
    Одна вертикальная черта в качестве разделителя не годится. Сделал две страницы (1 и 2). Так лучше? — С уважением, Вадим (обсуждение) 02:28, 1 июня 2013 (UTC)[ответить]
    Хорошо, что есть дела. По дороге есть время подумать о Викитеке. Строки пронумерованы не каждая, а через пять, значит место в тексте с её помощью можно обозначить только приблизительно. Леонид, Вы правы, можно просто делать нумерацию как в оригинале — на полях. Так будет и удобно и красиво. — С уважением, Вадим (обсуждение) 07:45, 1 июня 2013 (UTC)[ответить]
    Я тоже поразмышлял: я, конечно, не историк и в этой тематике не "копенгаген", но мое понимание таково: строки перевода приводятся в точном соответствии с рукописью, и соответственно нумерация приводится для точного соответствия, поэтому мы должны сохранять такую же длину строк, очевидно, даже переносы. Здесь мы, конечно, видим не саму рукопись, поэтому не совсем понятно, это издатель печатной книги произвольно задал нумерацию своего современного текста для удобства будущих отсылок, или постарался сохранить соответствие с текстом манускрипта? Если это так, то, может, форма текста тут не подходит (если нет возможности задать определенную длину строки), а как раз форма стихотворения подходит лучше для таких случаев? Есть у нас тут историки и знатоки рукописей? С похожим случаем я столкнулся при размещении переводов акад. Тураева эфиопских церковных рукописей, но там я просто сделал невидимой нумерацию строк в моем тексте. Такой вариант можно применить и здесь, если такая нумерация потеряла актуальность для современного электронного издания. --Л.П. Джепко (обсуждение) 11:24, 3 июня 2013 (UTC)[ответить]
    В тексте в сносках указано, в каких местах начинаются страницы рукописи. Кроме того, в книге объединено несколько рукописей и страницы рукописей начинаются в разных местах. То есть нумерация — это нумерация данной книги, а не рукописей. Она сделана для того, чтобы исследователи, пишущие на эту тему, могли ссылаться на эту книгу, как это обычно делается в научном мире. Например, как здесь. Если мы укажем примерное место в тексте с помощью нумерации на полях, мне думается, чтобы найти нужную цитату, этого будет достаточно. — С уважением, Вадим (обсуждение) 04:48, 4 июня 2013 (UTC)[ответить]
    Логично. --Л.П. Джепко (обсуждение) 06:58, 4 июня 2013 (UTC)[ответить]
    • Я не очень поддерживаю перевод в СО указанных текстов как общую практику (если именно этот вопрос тут обсуждается). Даже, пожалуй, и для текстов XIX -- начала XX в. тотальный перевод в СО тоже не очень поддерживаю. Старая орфография, имхо, не является слишком большим препятствием для чтения. Кроме того, как я понимаю, процесс перевода в СО формально нигде в Викитеке не описан (поправьте меня, если я в этом ошибаюсь). И, кстати, на указанной странице, похоже, нужно использовать не греческую диакритику при написании слова "Исуса", а скорее кириллические символы "слово-титло + покрытие", если именно так по смыслу имелось в виду в тексте. -- Badger M. (обсуждение) 21:47, 11 июля 2013 (UTC)[ответить]

    Universal Language Selector will be enabled on 2013-07-09

    Wikisource User Group

    For the international Wikisource User Group, we would like to have some representative of the Rusian community, would anyone be interested in joining?--Micru (обсуждение) 15:09, 19 июля 2013 (UTC)[ответить]

    Speak up about the trademark registration of the Community logo.

    Introducting Beta Features

    (Apologies for writing in English. Please translate if necessary)

    We would like to let you know about Beta Features, a new program from the Wikimedia Foundation that lets you try out new features before they are released for everyone.

    Think of it as a digital laboratory where community members can preview upcoming software and give feedback to help improve them. This special preference page lets designers and engineers experiment with new features on a broad scale, but in a way that's not disruptive.

    Beta Features is now ready for testing on MediaWiki.org. It will also be released on Wikimedia Commons and MetaWiki this Thursday, 7 November. Based on test results, the plan is to release it on all wikis worldwide on 21 November, 2013.

    Here are the first features you can test this week:

    Would you like to try out Beta Features now? After you log in on MediaWiki.org, a small 'Beta' link will appear next to your 'Preferences'. Click on it to see features you can test, check the ones you want, then click 'Save'. Learn more on the Beta Features page.

    After you've tested Beta Features, please let the developers know what you think on this discussion page -- or report any bugs here on Bugzilla. You're also welcome to join this IRC office hours chat on Friday, 8 November at 18:30 UTC.

    Beta Features was developed by the Wikimedia Foundation's Design, Multimedia and VisualEditor teams. Along with other developers, they will be adding new features to this experimental program every few weeks. They are very grateful to all the community members who helped create this project — and look forward to many more productive collaborations in the future.

    Enjoy, and don't forget to let developers know what you think! Keegan (WMF) (talk) 20:33, 5 ноября 2013 (UTC)[ответить]

    Distributed via Global message delivery (wrong page? Correct it here), 20:33, 5 ноября 2013 (UTC)

    Патрулирование

    Что-то последние месяцы количество неотпатрулированных страниц начало безудержно расти: см. статистику. Предлагаю активным участникам активизировать проверки текстов хотя бы на элементарное качество (+проставить шаблоны заголовков и категории, какие нужно). --Infovarius (обсуждение) 09:10, 1 июля 2013 (UTC)[ответить]

    Служебная страница входа в Викитеку

    Прошу подправить текст на кнопке «Присоединиться к Викитеки» вместо «Представиться Викитеке». C уважением, Виталий Чихарин (обсуждение) 10:09, 23 июня 2013 (UTC)[ответить]

    Или «Присоединиться к Викитеке». С уважением, --Borealis55 (обсуждение) 18:11, 25 июня 2013 (UTC)[ответить]
    Если бы еще кто-нибудь подсказал, где эта приблуда находится, а то в системных сообщениях ее нет… Это какая-то новая фишка, о которой нас как обычно забыли или не сочли нужным поставить в известность :( — Lozman (talk) 20:26, 25 июня 2013 (UTC)[ответить]
    Вот тут оно, вроде: Userlogin-joinproject/ru (via w:Википедия:Перевод интерфейса) -- Badger M. (обсуждение) 20:48, 25 июня 2013 (UTC) P.S. И здесь тоже: Userlogin-joinproject. -- Badger M. (обсуждение) 21:59, 25 июня 2013 (UTC)[ответить]
    Спасибо, второе вроде сработало. — Lozman (talk) 22:17, 25 июня 2013 (UTC)[ответить]

    Вторая слева кнопка

    [[W]] перестала работать — требует выделить текст, хотя он уже выделен. — С уважением, Вадим (обсуждение) 13:47, 16 июня 2013 (UTC)[ответить]

    И [[S]] тоже. Похоже, очередной горе-апгрейд убил функционал. Кто-нибудь знает, куда в таких случаях писать жалобы и кляузы? — Lozman (talk) 20:29, 25 июня 2013 (UTC)[ответить]
    А где такие кнопки? Что-то я не видел таких кнопок у себя. :( -- Badger M. (обсуждение) 23:57, 25 июня 2013 (UTC)[ответить]
    На кнопочной панели над окном редактирования. — С уважением, Вадим (обсуждение) 00:49, 26 июня 2013 (UTC)[ответить]
    Понял. Это, видимо, кнопки "Викиссыльщик"а [у меня они не включены в настройках]. Тогда, м. б., нужно писать разработчикам этого гаджета или самим пытаться поправить код wikilinker.js (код в руВП) (я поэкспериментировал: у меня в IE9 и Firefox предупреждение, что текст не выделен, не появляется, а в Opera -- появляется; т.е. проблема может быть браузеро-зависимой). -- Badger M. (обсуждение) 10:49, 26 июня 2013 (UTC)[ответить]
    Поправил по аналогии с ВП строку опознавания браузеров, теперь работает и в Опере, и в Хроме. — Lozman (talk) 13:53, 26 июня 2013 (UTC)[ответить]

    Общие страницы-отсылки

    Целесообразно ли создавать в Викитеке общие страницы-отсылки (аналогично страницам разрешения неоднозначности в ВП) для облегчения ориентирования? Например, страница Арифметика, которая может содержать ссылки на разные словарные статьи типа ЭСБЕ/Арифметика, а также одноименные лит. произведения типа Арифметика (Булгаков). На такую страницу можно будет сделать отсылку из ВП и, возможно, других проектов фонда ВМ. --Л.П. Джепко (обсуждение) 11:47, 10 июня 2013 (UTC)[ответить]

    Такие страницы есть. Например - Солнце. Желательно, правда, иметь не менее двух художественных произведений с таким названием. Также можно договориться о возможности создания такой статьи при наличии одного художественного произведения + 2-3 статьи из энциклопедий. --Averaver (обсуждение) 13:35, 10 июня 2013 (UTC)[ответить]

    Добросовестное использование

    В связи с поднимавшимся ранее вопросом об изображениях авторов, предлагаю завести в Викитеке политику добросовестного использования (Fair Use). Чтобы не заморачиваться с организационной стороной, можем просто сослаться на соответствующий раздел Википедии, скопировав сюда их шаблоны. Предварительно предполагается ограничить применение ПДИ двумя типами изображений: 1) портреты авторов и 2) обложки книг (возможно, найдутся и другие). Прошу высказываться. — Lozman (talk) 12:44, 7 июня 2013 (UTC)[ответить]

    А почему бы и нет, дело нужное. И об этом уже говорилось ниже. Только я не стал бы искуственно ограничивать применение ПДИ двумя типами изображений. Может быть возникнут какие-либо ещё типы, например фотокопии страниц издания, или фрагменты рукописи, или иллюстрации, и т. д. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов (обсуждение) 21:09, 7 июня 2013 (UTC)[ответить]
    Эти два — первое, что пришло в голову. Можно добавить еще. С фотокопиями может быть сложно ввиду ограничения размера на такие изображения (где-то 300 х 300 пкс.). С иллюстрациями тоже могут быть проблемы, т. к. помещение несвободных иллюстраций в свободный текст не позволит распространять его под свободной лицензией, что явно не соответствует правилам. В общем, над некоторыми моментами надо еще подумать. — Lozman (talk) 21:47, 7 июня 2013 (UTC)[ответить]
    Возможно, лучше ограничить по месту, т.е. страницами авторов. --Л.П. Джепко (обсуждение) 11:31, 10 июня 2013 (UTC)[ответить]
    Мне кажется, использование портретов авторов и обложек книг отвечает политике добросовестного использования. На этом сойтись и организовать это дело. Если в дальнейшем возникнет желание использовать что-то ещё, обсудить это дополнение. — С уважением, Вадим (обсуждение) 13:26, 10 июня 2013 (UTC)[ответить]
    Впрочем, в том, чтобы ограничить страницами авторов, тоже есть смысл. Как-то у нас обсуждение остановилось. — С уважением, Вадим (обсуждение) 14:38, 20 июня 2013 (UTC)[ответить]

    В какой раздел оформить книгу Крестовского

    Загрузил на склад книгу Всеволода Крестовского. Автор был командирован редакцией Правительственного Вестника в действующую армию на Русско-Турецкую войну 1877—1878 годов и представляет из себя сборник писем в редакцию, как пишет автор во введении. В какой раздел её оформить: проза, библиография или куда-то ещё? — С уважением, Вадим (обсуждение) 03:12, 4 июня 2013 (UTC)[ответить]

    Ошибка

    На странице Служебная:Статистика_проверок ошибка: «синхронизироваными». Исправьте, администраторы, пожалуйста. --Infovarius (обсуждение) 17:15, 2 июня 2013 (UTC)[ответить]

    Исправил. — Lozman (talk) 17:44, 2 июня 2013 (UTC)[ответить]

    Важные новости Викимедиа, май 2013

    Важные новости из отчёта Фонда Викимедиа за май 2013 и технического отчёта за май 2013 года, с подборкой важнейших событий движения Викимедиа
    About · Subscribe · Distributed via Global message delivery (wrong page? Correct it here), 00:05, 18 июня 2013 (UTC)

    Просьба помочь с организацией вычитки

    Просьба помочь с организацией вычитки Путевыя письма Измаила Ивановича Срезневскаго изъ Славянскихъ земель. Нашедши файлы тут, я загрузил их на Викисклад я залил (ссылки на них есть на странице книги), но я не уверен, правильно ли оформил их по лицензии на Викискладе? Извиняюсь, что не в ту тему пишу. Soshial (обсуждение) 23:45, 30 мая 2013 (UTC)[ответить]
    О том, как это всё лучше сделать можно почитать в проекте справки по размещению текстов. Тогда бы другим участникам было легче помочь в вычитке. — С уважением, Вадим (обсуждение) 01:44, 31 мая 2013 (UTC)[ответить]

    Документы в тексте

    Речь Александра II здесь и Высочайший манифест на страницах 26, 27 той же книги. Документы находятся внутри текста Павла Гарковенко. Будем ли мы как-то вычленять эти документы и публиковать отдельно или они останутся внутри текста Гарковенко. Во втором случае, мне кажется, найти их будет затруднительно тем, кто пожелает это сделать. — С уважением, Вадим (обсуждение) 05:08, 22 мая 2013 (UTC)[ответить]

    Если по уму, то тексты официальных документов надо брать из официальных источников, т.е. государственных сборников нормативно-правовых актов или официальных печатных органов. С другой стороны, можно ли их нам найти сейчас там? Наверно, имеет смысл пока вычленить их дополнительно отдельными документами как временный вариант (пометив, что это не официальный текст), а когда будет официальный источник, то сверить и переделать по нему. --Л.П. Джепко (обсуждение) 07:32, 23 мая 2013 (UTC)[ответить]
    Подожду немного, если возражений не будет, так и буду делать. — С уважением, Вадим (обсуждение) 16:49, 23 мая 2013 (UTC)[ответить]

    Произведения и их источники

    Постоянно сталкиваюсь с одной и той же проблемой. Рассмотрим на примере. Ганс Христиан Андерсен. Что мы видим? Сочинения. Поэзия. Источники. Уже здесь становится понятно — это не библиотека. Здесь публикуются произведения, а книги рассматриваются лишь как источники. Возьмём любое — вот Огниво. Адрес выглядит так: http://ru.wikisource.org/wiki/Огниво_(Андерсен/Ганзен)/ДО. Проблема в том, что существуют другие издания того же самого произведения Андерсена в переводе Ганзен. И они могут отличаться от приведённого, потому что у них — разные источники, они из разных книг. Для того, чтобы не возникало такого рода конфликтов, нужно, с моей точки зрения, делать адрес примерно таким образом http://ru.wikisource.org/wiki/Собрание_сочинений_Андерсена_в_4-х_томах._Том_1_(1894)/Огниво/ДО. Другими словами, нужно указывать конкретную книгу. Штука в том, что, публикуя произведения, а не книги, мы занимаемся издательской деятельностью. Это приводит к курьёзным ситуациям. Посмотрим на вариант СО: Огниво (Андерсен/Ганзен). Источник этого текста: сайт http://www.skazka.com.ru/. Я уж не говорю про то, что сайт такого рода являться источником не может — непонятно, из какой конкретно книги взят текст и как его можно проверить. Получилось, что ДО и СО варианты — из разных источников. Я взял Андерсена лишь в качестве иллюстрации. Но Викитека сплошь и рядом построена именно таким образом. Мне кажется это неправильным. Викитека видится мне как-нибудь так: на странице автора — книги, а также ссылки на вспомогательные страницы со списками произведений (хронологическим, по алфавиту). Когда мы заходим в список и далее — в произведение, то может возникнуть неоднозначность (это произведение может быть опубликовано в разных книгах, переведено разными переводчиками). Как обычно это делается в Википедии и у нас в Викитеке, для разрешения неоднозначности, делается страница со всеми такими вариантами. — С уважением, Вадим (обсуждение) 05:17, 13 мая 2013 (UTC)[ответить]

    (мнение) В Викитеке, насколько я понимаю, элементарной единицей является текст (а не книга). Это позволяет упростить решение проблем, связанных с АП и более-менее единообразно обрабатывать, напр., электронные издания (вроде сайтов и т.д.). Введение в качестве элементарной единицы книги в лучшую сторону, имхо, мало что изменит. Единственное, чего, по моему мнению, пока не хватает в Викитеке -- это некой сложившейся практики и общего механизма для оформления разных редакций одного текста (кстати, эта же проблема останется актуальной, если взять книгу за элементарную единицу; можно привести примеры с БСЭ или ЭСБЕ, не говоря уж о других текстах). Надеюсь, что со временем соотв. практика и механизм сложатся/будут разработаны. -- Badger M. (обсуждение) 11:29, 13 мая 2013 (UTC)[ответить]
    Нет, я не предлагаю отменить текст, как элементарную единицу Викитеки. С другой стороны, в том, что я написал, как раз находится решение проблемы разных редакций одного текста. Мне видится, серьёзная проблема заключается в том, что в Викитеке проделана уже колоссальная работа и переделывать большу́ю, а может быть и бо́льшую часть этой работы, ну, это… — С уважением, Вадим (обсуждение) 11:54, 13 мая 2013 (UTC)[ответить]
    Возможно, я не очень понял сначала, в чем состоит ваш основной посыл. Я обратил внимание на ссылку http://ru.wikisource.org/wiki/Собрание_сочинений_Андерсена_в_4-х_томах._Том_1_(1894)/Огниво/ДО, где книга (источник) как бы стоит на первом месте, поэтому соотв. образом написал свой комментарий. Еще раз перечитал: вы предлагаете для страницы произведения (текста) делать в случае, если изданий несколько, страницу неоднозначности. В принципе, почему бы и нет, я вроде бы с ходу не вижу каких-то возражений. По поводу оформления страниц авторов -- тут уже, наверное, больше вопрос вкуса. -- Badger M. (обсуждение) 21:49, 13 мая 2013 (UTC)[ответить]
    1) Структурной единицей Викитеки должен оставаться текст, по принципу: автор пишет тексты, книги издает издатель. Мы должны быть на стороне автора, а не издателя. 2) Чтобы наша деятельность не напоминала издательскую, наличие и качество источников текстов должно контролироваться, но не нужно доходить до таких крайностей, как в немецком разделе. К сожалению, у нас нет критериев оценки достоверности источников, чтобы можно было одни принимать, а другие отвергать. При наличии источников заведомо разного качества всегда можно выяснить, какой более заслуживает доверия, и придерживаться его, а прочие игнорировать как ненадежные. 3) Наличие параллельных редакций одного и того же текста в Викитеке приветствуется; главное — чтобы это были именно авторские редакции, проверяемые по серьезным источникам. Вот относительно оформления таких редакций можно дискутировать. Вариант 'Книга/Текст' как раз мало подходит для хранения текстовых редакций, т.к. они будут разбросаны по разным изданиям, и книга выступит на первое место, заслонив собой текст. Мне представляется более удачным способ 'Текст/Редакция', где все редакции собраны как подстраницы, а на главной странице помещено оглавление. Радикально переделывать ничего не надо, нужно систематизировать. — Lozman (talk) 22:45, 13 мая 2013 (UTC)[ответить]
    С первым пунктом можно согласиться. Со вторым — тут проблемы. Часто нарушается принцип проверяемости. Мне кажется, недостаточно сделать ссылку на сайт skazka.ru, например. Нет возможности проверить, соответствует ли там текст тому, что написал автор? То есть понятно, что люди на этом сайте взяли текст из какой-то книги. Но часто бывает так, что люди, действуя даже из хороших побуждений, что-то упускают, в чём-то ошибаются. Особенно, когда действуют в спешке. Из текста могут по ошибке пропасть целые абзацы. И так в жизни реально бывает, это не теоретическое рассуждение. Нужно, чтобы у любого человека была возможность проверить текст. Помню, уже были по этому поводу обсуждения и я согласен, что есть сайты, которым можно доверять. Это такие сайты, которые демонстрируют серьёзный, академический подход. Например, http://feb-web.ru. В этом случае можно даже не имея текста для сравнения, просто поверить, что текст в порядке. Чтобы вопрос не строился на доверии, я и говорю о книге. Бывают ситуации, когда текст на сайт берется из книги советского издания (и понятно, так поступить легче всего). В советский период без зазрения совести из некоторых дореволюционных произведений опускали бывало большие куски. Пусть, например, это так, но при наличии проверяемости (книги), можно было бы указать, из какой конкретно книги взят текст. Когда текст существует в интернете «вообще», «сам по себе», то непонятно, откуда он, невозможно решить, можно ли ему доверять. Третий пункт тоже годится. Можно и так подойти к построению ВТ. Плюс в том, что больших переделок не требуется. — С уважением, Вадим (обсуждение) 02:04, 14 мая 2013 (UTC)[ответить]
    Кроме того, ссылки в интернете — вещь непостоянная — сегодня они рабочие, завтра нет. Например, ссылка, приведённая для источника в Огниво (СО) никуда не ведёт. — С уважением, Вадим (обсуждение) 05:54, 14 мая 2013 (UTC)[ответить]
    Ещё одно соображение. В книге кроме собственно произведения автора бывает что-то ещё. Например, Страница:Всеобщее избирательное право на Западе (Водовозов 1905).djvu/35 содержит рекламу книг, издаваемых этим-же издательством. Если мы будем исходить из того, что нам интересно только произведение, а книгу мы отбрасываем, то эта информация пропадёт. А она может быть для кого-то весьма интересна. — С уважением, Вадим (обсуждение) 07:15, 14 мая 2013 (UTC)[ответить]
    Всё это верно. Требовать указания качественных источников безусловно необходимо. Дальше начинаются сложности. Требование проверяемости по книге подразумевает наличие (желательно на Викискладе) сканов этой книги, или в крайнем случае ее онлайновых аналогов в приемлемом качестве (вроде ФЭБ). Но это далеко не всегда возможно. А что делать с текстами, для которых таких источников не найдено? Удалять их, как делают немцы? — Lozman (talk) 08:40, 14 мая 2013 (UTC)[ответить]
    Относительно «чего-то еще». Это как раз материалы, имеющее весьма отдаленное отношение к текстам. В лучшем случае они имеют отношение к книге в целом, а то и непосредственно к издателю. А если принимать за структурную единицу именно книгу, всё это окажется в одной корзине, как части единого целого, что не совсем верно. Эти материалы вторичны по отношению к книге и существуют именно как часть ее, а тексты относительно книги первичны (тексты могут существовать и помимо этой книги, а материалы, как правило, нет). Именно первичность текстов по отношению к книгам и обусловила существующую структуру с ориентацией на тексты. Тем не менее, книги как таковые имеют право на существование в Викитеке, но именно как вторичное средство структурной организации — в виде списков произведений с возможностью включения «материалов» и разной дополнительной информации об этом издании. «Я так думаю» :) — Lozman (talk) 08:40, 14 мая 2013 (UTC)[ответить]
    По поводу последнего соображения о тех страницах книги, которые не включаются в (авторский) текст произведения, должен заметить, что эта информація все же не пропадает. Эти страницы попадают в индексирование Google (хотя, м.б. с некоторой задержкой; Яндекс же, по моим наблюдениям, может их не индексировать). Мне кажется, что это приемлемая ситуация. -- Badger M. (обсуждение) 09:06, 14 мая 2013 (UTC)[ответить]
    Ну, с теорией более-менее разобрались. Собственно, всё то же самое, только наоборот. :) Я предполагал, книги на первом месте плюс списки произведений автора. Существующая организация предполагает тексты на первом месте, книги на втором в качестве списка произведений. Понятно. При такой организации, никакая информация не пропадёт, поскольку она будет содержаться внутри книги. Просто книга существует не на странице автора, а сама по себе внутри ВТ. Люди, которые ищут именно конкретную книгу, именно её и найдут поиском. Если говорить конкретно. К примеру, есть журнал. Он является сборником произведений разных авторов. Мы его делаем в виде одной сущности (как книгу), а кроме того, те произведения, которые имеют конкретных авторов помещаем на страницы соответствующих авторов. Правильно? — С уважением, Вадим (обсуждение) 10:18, 14 мая 2013 (UTC)[ответить]
    Все зависит от того, насколько текст самодостаточен, т.е. может ли он существовать отдельно от данного печатного издания. Большинство авторских текстов именно таковы: они вполне могут быть опубликованы где-либо еще. Поэтому они — самостоятельная единица хранения в Викитеке: и страницы авторов, и оглавления сборников (журналов) для них только списки, облегчающие навигацию. С другой стороны, есть материалы, отделять которые от печатного издания нецелесообразно: кроме упоминавшейся уже рекламы, это могут быть какие-то служебные списки, библиографические указатели и пр. (как в указанном журнале, например). Их лучше оформлять именно как подстраницы соответствующего журнала/сборника. — Lozman (talk) 16:20, 14 мая 2013 (UTC)[ответить]
    (мнение) 1) Основная единица - текст. 2) Разные варианты одного и того же текста возможны. В этом случае желательно указывать ссылки друг на друга. 3) Хранение текстов, для которых использовались источники, недоступные в настоящее время - возможно; ВП:Предполагайте добрые намерения. 4) Хранение нескольких вариантов переводов возможно. Пример из Гейне. 5) Хранение дополнительной информации (реклама, содержание, индекс, глоссарий) - возможно. Часть будет доступна по ссылкам, остальная - по поиску. 6) Хранение сборников текстов - возможно (сборники, антологии, выпуски журналов и т.д.). --Averaver (обсуждение) 16:55, 14 мая 2013 (UTC)[ответить]
    • Похоже, вопрос о хранении произведения с двумя версиями (например, от двух различных переводчиков). Думаю, можно было бы оставить основной единицей текст, если есть несколько переводов — класть их по ссылке <обычная ссылка>/<какое-то обозначение перевода>, тогда <обычная ссылка> содержала бы ссылки на несколько переводов. Но неужели сейчас в Викитеке нет ни одного примера такой ситуации? Если есть, как они сейчас решаются? Gryllida 08:59, 25 мая 2013 (UTC)[ответить]
    Таких случаев здесь сотни и сотни; для примера взгляните на авторские страницы Гёте или Гейне... -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов (обсуждение) 11:37, 25 мая 2013 (UTC)[ответить]

    Не все изображения авторов из Википедии видны в Викитеке

    Хотелось бы прояснить вопрос — почему, когда берешь ссылку из ВП, одни изображения авторов, нормально показываются в ВТ, а другие — нет. Например, если скопировать из ВП ссылку на изображение Николая Заболоцкого, в Викитеке изображение показано не будет. — С уважением, VadimMog (обсуждение) 03:18, 10 мая 2013 (UTC)[ответить]

    Это связано с тем, что файл находится в русской Википедии, а не в Викискладе. Также он несвободный. --Averaver (обсуждение) 04:49, 10 мая 2013 (UTC)[ответить]
    Почитал в ВП Критерии добросовестного использования при использовании несвободного произведения. То же самое, ведь, относится и к Викитеке или должно относиться. Почему бы нам не переносить такие фотографии в Викитеку? Помещать их затем на страницы авторов. — С уважением, VadimMog (обсуждение) 06:40, 10 мая 2013 (UTC)[ответить]
    Можно и так, почему бы и нет! Но некоторые из этих изображений свободны, просто их не успели перенести на Commons. И в таких случаях, их лучше переносить на склад. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов (обсуждение) 07:11, 10 мая 2013 (UTC)[ответить]
    Только нужно завести у нас такой же шаблон лицензии, чтобы не было вопросов. — Lozman (talk) 10:12, 10 мая 2013 (UTC)[ответить]

    Документы ГКЧП

    Привет, написал собственноручно Постановление ГКЧП и Заявление ГКЧП и перенёс суда. Я тут не разу не был и хотел спросить , уставы , положения и другие государственные документы можно копировать и переносить суда или тока самому писать эти портянки ? здесь такие же правила как в Википедии ? -- CPI-RUS (обсуждение) 09:14, 7 мая 2013 (UTC)[ответить]

    Что значит «написал собственноручно»? Здесь, в отличие от Википедии, тексты не пишутся участниками, а размещаются в том виде, в каком были опубликованы. Главные требования: 1) текст должен быть опубликован в источнике, заслуживающем доверия и позволяющем проверить его аутентичность, и 2) текст не должен охраняться авторским правом, а для охраняемых текстов требуется разрешение правообладателя. Если размещенный вами текст не соответствует опубликованному, пожалуйста, сверьте с оригиналом и приведите в соответствие. — Lozman (talk) 09:45, 7 мая 2013 (UTC)[ответить]
    Не так выразился, то есть сам переписал с телеобращения программы Время Гостелерадио СССР от 19 августа 1991 г так как в печатном варианте полного текста не где нет , одни отрывки. Сам неделю писал слово в слово можете проверить -- CPI-RUS (обсуждение) 16:02, 7 мая 2013 (UTC)[ответить]
    В таком случае, я считаю эту Вашу работу уникальной по своей ценности. Телеобращение программы Время Гостелерадио СССР от 19 августа 1991 г следует приравнивать к публикации. Может быть, это следует оговорить в сноске и дать информацию, что "в печатном варианте полного текста не где нет, одни отрывки". -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов (обсуждение) 12:15, 7 мая 2013 (UTC)[ответить]
    Я ещё и Обращение переписал но оно уже у вас есть. По поводу оговорки, думаю это лишнее так как в дальнейшем оно может быть скопировано от суда быть где-то размещено. Я для статьи ГКЧП писал на Вики, оно там более полугода провисело но потом аноним удалил, а патрульный не заметил и отпатрулировал уже без него . Вот я решил их суда вставить. В принципе делайте как считаете нужным :) можете включить видео и если всё верно отпатрулировать -- CPI-RUS (обсуждение) 16:25, 7 мая 2013 (UTC)[ответить]

    В. В. Водовозов

    Я отсканировал и загрузил на Викисклад книгу В. В. Водовозова "Всеобщее избирательное право на Западе" из своей библиотеки. Помогите с распознаванием в ДО и созданием индекса, чтобы можно было начать вычитку. Брошюрка маленькая, но интересная. --Л.П. Джепко (обсуждение) 10:56, 29 апреля 2013 (UTC)[ответить]

    Индекс. — С уважением, VadimMog (обсуждение) 01:10, 7 мая 2013 (UTC)[ответить]
    А лучше, подождите вычитывать. Сегодня переделаю, будет более удобно работать. — С уважением, VadimMog (обсуждение) 01:20, 7 мая 2013 (UTC)[ответить]
    Новый индекс. Помогите удалить первый индекс, чтобы он кого-нибудь не подвиг на ненужную работу. — С уважением, VadimMog (обсуждение) 02:13, 7 мая 2013 (UTC)[ответить]
    Убрал старый индекс. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов (обсуждение) 05:14, 7 мая 2013 (UTC)[ответить]
    Сделал текст в первом приближении: Всеобщее избирательное право на Западе (Водовозов 1905)/ДО. Имхо, действительно, интересная брошюра. -- Badger M. (обсуждение) 10:02, 11 мая 2013 (UTC)[ответить]
    Большое всем спасибо, вернулся с майских, а тут уже все сделано в лучшем виде. Брошюра актуальна до сих пор. --Л.П. Джепко (обсуждение) 12:46, 13 мая 2013 (UTC)[ответить]

    А кто может допроверить одну страницу (остальные проверены) и создать страницу текста в СО: Всеобщее избирательное право на Западе (Водовозов 1905)/СО, а также указать 100% качество где надо? --Л.П. Джепко (обсуждение) 09:19, 14 мая 2013 (UTC)[ответить]

    Страницу текста в СО создал: Всеобщее избирательное право на Западе (Водовозов 1905), допроверить страницу у меня прав нет. По поводу оформления мал. ремарка: м. б. есть смысл использовать шаблон {{ВАР2}}, т.к. тогда текст в ДО на страницах, по моему мнению, выглядит более удобочитаемо. -- Badger M. (обсуждение) 16:38, 14 мая 2013 (UTC)[ответить]
    Хорошо бы взглянуть, как выглядит {{ВАР2}} на странице ДО. Кроме того, рекомендую оформлять тексты при сборке с помощью {{OCR-on}} и {{OCR-off}} — текст будет у́же и его станет легче читать. В газетах и журналах широкий текст разбивают на узкие колонки не без причины. — С уважением, Вадим (обсуждение) 01:51, 15 мая 2013 (UTC)[ответить]
    {{ВАР2}} на страницах в ДО (в пространстве имен "Страница") оставляет только текст в ДО, а текст в СО не отображается, -- имхо, это выглядит предпочтительнее. Что касается шаблонов {{OCR-on}} и {{OCR-off}}, лично мне они не очень симпатичны. По поводу фикс. ширины текста я, в принципе, особо не возражаю, но тут теоретически возможны разные варианты оформления -- я бы в идеале предпочел вариант типа "Dynamic Layouts" в enWikisource, который позволяет конечному пользователя выбирать удобное ему оформление (скажем, переключаться между вариантом с фикс. шириной текста и без). Соображения по поводу оформления данной конкретной брошюры -- все это, разумеется, исключительно мое частное мнение, на котором я не настаиваю. -- Badger M. (обсуждение) 10:16, 15 мая 2013 (UTC)[ответить]
    Мне тоже не нравится {{OCR-on}}, хотя бы потому что он решает простую задачу — установление фиксированной ширины текста — каким-то уж очень диковинным способом. На мой взгляд, <div class='text'> справляется с этой задачей гораздо лучше, поэтому я призываю по возможности отказываться от {{OCR-on}}. Что до Dynamic Layouts, сама идея мне нравится, но ее реализация в англ. раделе представляется неоправданно громоздкой. — Lozman (talk) 12:24, 15 мая 2013 (UTC)[ответить]
    <div class='text'> ширину текста, вроде, не меняет? Александр, поясните, пожалуйста, что значит «решает задачу установление фиксированной ширины диковинным способом»? Я заглянул в шаблон, он центрирует текст и устанавливает ширину 100ex, так, по крайней мере, мне показалось, не вдаваясь в подробности. — С уважением, Вадим (обсуждение) 13:49, 15 мая 2013 (UTC)[ответить]
    Оба они устанавливают ширину собственно текста в 84ex, но {{OCR-on}} делает это с помощью двух (!) таблиц, хотя еще со времен CSS1 этот способ считается устаревшим и варварским. По-видимому, кто-то взял шаблон {{poem-on}} (смысл которого совсем другой) и адаптировал его под вот это. Вдобавок он еще зачем-то добавляет <br /> в начало первого абзаца, чем напрочь убивает красную строку. — Lozman (talk) 15:03, 15 мая 2013 (UTC)[ответить]
    Как быть? Широкий текст читать трудно — это очевидный факт. Заключение в <div class='text'></div> ширину текста не меняет. Может что-то не так делаю? — С уважением, Вадим (обсуждение) 16:45, 15 мая 2013 (UTC)[ответить]
    Интересно. Где именно не меняет? Покажите пример. — Lozman (talk) 18:35, 15 мая 2013 (UTC)[ответить]
    Беру Язвы Петербурга (Михневич 1866)/ДО, Править, убираю {{OCR-on}}, {{OCR-off}}. Предварительный просмотр. — С уважением, Вадим (обсуждение) 01:40, 16 мая 2013 (UTC)[ответить]
    Нужно не просто убрать шаблоны, а заменить их на <div class='text'></div>. <div class='oldspell-indent'></div> тем и отличается, что не ограничивает ширину блока, его тоже убираем. Посмотрите, что получилось. — Lozman (talk) 08:11, 16 мая 2013 (UTC)[ответить]
    Получается, вместо четырёх типов оформления <div class='text'></div>, <div class='indent'></div>, <div class='oldspell'></div>, <div class='oldspell-indent'></div> нужно применять только один <div class='text'></div>? Оно бы ничего — симпатично, но как быть, если нужно текст с абзацами без красной строки? Встречается, правда, редко, но всё же. Чем-то нужно отменить красную строку. — С уважением, Вадим (обсуждение) 10:12, 16 мая 2013 (UTC)[ответить]
    В общем, да, неплохо было бы унифицировать оформление. А в каких случаях требуются абзацы без красной строки? — Lozman (talk) 10:48, 16 мая 2013 (UTC)[ответить]
    Только когда сам текст (оригинал) оформлен без красной строки. Честно говоря, даже не могу припомнить, был ли в моей практике хоть один такой текст. Но теоретически он может быть таким образом оформлен. Можно, наверное, делать так: если текст оформлен с красными строками, использовать <div class='text'></div>. А встретится без красной строки, тогда и думать. Например, применить «плохой» вариант с {{OCR-on}} и <div class='indent'></div>, как исключение. И ещё надо бы всё это отразить в документации на шаблон {{OCR-on}} (в первую очередь) и соответствующих местах справки (по желанию). Время пройдёт, обсуждение на форуме уйдёт в архив. — С уважением, Вадим (обсуждение) 14:19, 16 мая 2013 (UTC)[ответить]

    Склейка стихотворения, расположенного на двух страницах

    При использовании шаблона {{Poem1}} получается такой результат — пустая строка в месте склейки. Так происходит потому, что в {{Poem1}} установлен margin-top:1ex. Что же сделать, чтобы стихотворение не разрывалось? Создать новый шаблон или ввести в этот шаблон третий параметр или ещё что-то? — С уважением, VadimMog (обсуждение) 16:58, 27 апреля 2013 (UTC)[ответить]

    В подобных случаях я просто переношу весь оригинал на одну страницу. Таких случаев множество в Словаре Даля, например, когда статья находится на стыке страниц. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов (обсуждение) 18:16, 27 апреля 2013 (UTC)[ответить]
    Я отказался от использования любых шаблонов при оформлении стихов через OCR, использую просто <poem> (или {{#tag:poem}}), а шаблон добавляю при сборке. Так оформлена бо́льшая часть стихотворений Полонского, например Перед закрытой истиной (Полонский)/ДО. — Lozman (talk) 18:43, 27 апреля 2013 (UTC)[ответить]
    Спасибо за помощь — получается нормально. — С уважением, VadimMog (обсуждение) 14:26, 28 апреля 2013 (UTC)[ответить]
    Шаблоны позволяют сократить объём дополнительного кода. Желательна доработка шаблона {{Poem1}}. --Averaver (обсуждение) 15:57, 28 апреля 2013 (UTC)[ответить]
    В данном случае сокращение незначительно, к тому же шаблон Poem1 и ему подобные предназначены для оформления теста стихотворения целиком, и, будучи основаны на <table>, склейку поддерживают плохо по определению. Поэтому их желательно применять к тексту уже после сборки. — Lozman (talk) 16:53, 28 апреля 2013 (UTC)[ответить]

    Wiki Party

    Уважаемые коллеги! Приглашаем вас на вручение Википремии за 2012 год. В этом году вручение Википремии состоится в Москве 18 мая и будет совмещено с торжеством по поводу написания миллионной статьи в русской Википедии. Актуальная информация находится здесь: Wiki_Party. Любая помощь в организации и обсуждении приветствуется.

    Также просим вас определить наиболее активного участника проекта в 2012 году и записать его в таблицу по адресу: Вики-Премия 2012. В случае совпадения лауреата прошедшего года с лауреатом 2011 года (см. Вики-Премия 2011), лауреатом 2012 года становится участник, занявший второе место по числу правок в основном пространстве. С уважением. --Dmitry Rozhkov (обсуждение) 09:57, 27 апреля 2013 (UTC)[ответить]

    Это легко определить. Статистика здесь: http://stats.wikimedia.org/wikisource/RU/TablesWikipediaRU.htm так что лауреатом 2012 года должнн стать Участник: Lozman. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов (обсуждение) 18:25, 27 апреля 2013 (UTC)[ответить]
    Здравствуйте, Дмитрий. Нужно сопоставлять число правок в основном пространстве за 2012 год, а не за всё время участия. Кто выходит лидером, и какая цифра получается? --Dmitry Rozhkov (обсуждение) 23:21, 27 апреля 2013 (UTC)[ответить]
    Ну, это звучит очень сложно. Я не знаю, как это проверить... -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов (обсуждение) 19:09, 28 апреля 2013 (UTC)[ответить]
    Извините, я нак и не нашёл способа раздобыть эту информацию. Может быть кто-нибудь поможет? -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов (обсуждение) 07:19, 30 апреля 2013 (UTC)[ответить]
    По данным http://toolserver.org/~tparis/ec, ситуация среди основных претендентов такова:
    К сожалению, отсутствуют данные по участнику Sergey kudryavtsev, т. к. он не дал согласия на отображение статистики по месяцам. Других потенциальных кандидатов я не нашел. — Lozman (talk) 12:22, 6 мая 2013 (UTC)[ответить]
    Можно посчитать просто по "Вклад участника" (с фильтром "Пространство имён: основное"). Я посчитал: число по моему вкладу совпадает c вышеприведенным (за 2012 год), а по участнику
    -- Badger M. (обсуждение) 13:15, 6 мая 2013 (UTC)[ответить]
    P.S. Кстати говоря, по поводу самого правила определения числа правок: получается, что вычитка страниц при таком подсчете не учитывается, т. к. пр-во имен "Страница" не попадает в основное пространство. По смыслу, думаю, это не совсем правильно. -- Badger M. (обсуждение) 13:59, 6 мая 2013 (UTC)[ответить]
    Наконец-то я посчитал свои правки, их очень много, но, поскольку в прошлом году премию вручили мне, то в этом году я не участвую и, судя по Вашему подсчёту, премию этого года должен получить Сергей Кудрявцев. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов (обсуждение) 12:08, 7 мая 2013 (UTC)[ответить]

    Музыкальная нотация

    Недавно было установлено расширение, позволяющее вводить нотную запись в текстовом виде. Думаю, будет полезно для опер, оперетт, песен и т. д. --EugeneZelenko (обсуждение) 03:32, 26 апреля 2013 (UTC)[ответить]

    test:
    \relative c' { f d f a d f e d cis a cis e a g f e }
    Wow! Infovarius (обсуждение) 07:18, 6 мая 2013 (UTC)[ответить]
    У меня ноты видны, но не играет - звуков никаких нет. Пробовал на IE и на Safari -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов (обсуждение) 07:56, 6 мая 2013 (UTC)[ответить]
    У меня (Opera) видны ноты, проигрыватель (рабочий), и еще какая-то странная черная полоска ниже и левее проигрывателя, и такая же, как он, по размеру :( — Lozman (talk) 09:36, 7 мая 2013 (UTC)[ответить]
    У меня тоже большая чёрная полоса внизу, а музыки не слышно... -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов (обсуждение) 11:10, 7 мая 2013 (UTC)[ответить]
    В Хроме так же: видны ноты, проигрыватель (музыку слышно) и чёрная полоса ниже. — С уважением, VadimMog (обсуждение) 09:45, 7 мая 2013 (UTC)[ответить]
    Попробовал в хроме, которым я обычно не пользуюсь. Музыка играет. Но почему только в хроме? Тут какое-то несовершенство. Не будут же все пользователи из-за этого переходить на хром... Назначание чёрной полосы внизу непонятно. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов (обсуждение) 11:15, 7 мая 2013 (UTC)[ответить]

    Tech newsletter: Subscribe to receive the next editions

    Tech news prepared by tech ambassadors and posted by Global message deliveryContributeTranslateGet helpGive feedbackUnsubscribe • 21:08, 20 мая 2013 (UTC)
    Important note: This is the first edition of the Tech News weekly summaries, which help you monitor recent software changes likely to impact you and your fellow Wikimedians.

    If you want to continue to receive the next issues every week, please subscribe to the newsletter. You can subscribe your personal talk page and a community page like this one. The newsletter can be translated into your language.

    You can also become a tech ambassador, help us write the next newsletter and tell us what to improve. Your feedback is greatly appreciated. guillom 21:08, 20 мая 2013 (UTC)[ответить]


    Trademark discussion

    Hi, apologies for posting this in English, but I wanted to alert your community to a discussion on Meta about potential changes to the Wikimedia Trademark Policy. Please translate this statement if you can. We hope that you will all participate in the discussion; we also welcome translations of the legal team’s statement into as many languages as possible and encourage you to voice your thoughts there. Please see the Trademark practices discussion (on Meta-Wiki) for more information. Thank you! --Mdennis (WMF) (talk)

    Переводы

    Коллеги, а есть кто-нибудь, кто целенаправленно занимается переводами? Вчера запостил к испанцам небольшой, но очень важный документ, es:Ley Lerdo (w:Закон Лердо), но языка не знаю. Может кому-нибудь будет интересно.--Mexicanec (обсуждение) 10:45, 5 апреля 2013 (UTC)[ответить]

    Шаблон Обавторе теперь поддерживает ссылки на разные энциклопедии

    Кроме ЭСБЕ, добавлены МЭСБЕ, ЕЭБЕ, НЭС, ЭЛ, БЭЮ, РБС и ПБЭ. Пример — в статье Анатоль Франс. Пожелания и конструктивная критика приветствуются. — Lozman (talk) 20:18, 31 марта 2013 (UTC)[ответить]

    Еще несколько важных нововведений в шаблон {{Обавторе}}:
    • Добавлен параметр НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ; шаблон {{Similar-a}} больше не нужен и может быть удален;
    • Фактически больше не используется параметр ПЕРВАЯБУКВАФАМИЛИИ; требуемая буква для категории определяется автоматически из параметра ФАМИЛИЯ;
    • Добавлен параметр ВИКИТЕКА — в основном для ссылки на страницы неоднозначностей, трактующих не об однофамильцах, а о других материалах касающихся этого же автора (пример — в статье Павел I).
    Замечания, воз