Обсуждение участника:ChVA: различия между версиями

Содержимое страницы недоступно на других языках.
Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Последнее сообщение: 10 лет назад от Soshial в теме «Анна Каренина»
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Анна Каренина: ответ, викификация
→‎Wikisource User Group: новая тема
Строка 2053: Строка 2053:
::::: Спасибо, похоже на то. [[Участник:ChVA|C уважением, Виталий Чихарин]] ([[Обсуждение участника:ChVA|обсуждение]]) 10:05, 23 июня 2013 (UTC)
::::: Спасибо, похоже на то. [[Участник:ChVA|C уважением, Виталий Чихарин]] ([[Обсуждение участника:ChVA|обсуждение]]) 10:05, 23 июня 2013 (UTC)
::::Прекрасно вас понимаю - это очень трудоёмкое занятие. Ну, значит, я буду ждать. Прочитать хочу Каренину именно в дореволюционной орфографии, значит сделаю это, когда она будет готова. Спасибо вам в любом случае. [[Участник:Soshial|Soshial]] ([[Обсуждение участника:Soshial|обсуждение]]) 17:07, 3 июля 2013 (UTC)
::::Прекрасно вас понимаю - это очень трудоёмкое занятие. Ну, значит, я буду ждать. Прочитать хочу Каренину именно в дореволюционной орфографии, значит сделаю это, когда она будет готова. Спасибо вам в любом случае. [[Участник:Soshial|Soshial]] ([[Обсуждение участника:Soshial|обсуждение]]) 17:07, 3 июля 2013 (UTC)

== Wikisource User Group ==

Викитека, свободная цифровая библиотека, движется в направлении более эффективного управления книгами, а также процессами корректуры и загрузки. Для Викитеки очень важны все языковые сообщества. Мы хотели бы предложить создать [[m:Wikisource User Group|Wikisource User Group]] — свободную организацию добровольцев для содействия информированию общества и техническому развитию проекта; присоединяйтесь, если чувствуете, что можете помочь.

Это также позволило бы улучшить обмен и развитие инструментов, используемых отдельными разделами Викитеки. Приглашаем вас присоединиться к списку рассылки '[https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikisource-l wikisource-l]' (на английском языке), IRC-каналу [http://webchat.freenode.net/?channels=#wikisource #wikisource], а также подписывайтесь на наши страницы в [https://www.facebook.com/Wikisource Facebook] или [https://twitter.com/wikisource Twitter]. В рамках Google Summer of Code 2013 анонсированы четыре проекта, связанные с Викитекой. Чтобы достичь наилучших результатов этих проектов, мы хотели бы получить ваши комментарии о них. Проекты перечислены на странице [[m:Wikisource across projects|Wikisource across projects]]. [[m:Grants:IEG/Elaborate Wikisource strategic vision/Midpoint|Здесь]] вы можете найти промежуточный отчёт о процессе разработки, выполненный в рамках IEG.

[[m:Global message delivery|Global message delivery]], 01:11, 25 июля 2013 (UTC)
<!-- EdwardsBot 0545 -->

Версия от 01:11, 25 июля 2013

Привет. Пожалуйста не загружай в Викитеку тексты, пока в неё не будут импортированы роботом русские тексты, которые в ней уже были, иначе могут возникнуть конфликты. --ajvol 08:39, 31 августа 2005 (UTC)Ответить

Категории

Я так понял, что ты уже увидел структуру категорий, которую я пытаюсь придумывать. Может ты свежим взглядом что-нибудь поправишь в ней? И ещё вопрос, ты уверен, что нужна категория «Документы по упоминающимся персоналиям» поддерживать её в актуальном состоянии будет сложно, количество упоминаемых персоналий может быть огромно, может лучше на поиск эту задачу переложить? --ajvol 20:40, 12 сентября 2005 (UTC)Ответить

Да, я уже смотрю... проблема в том, что некоторые категории имеют двойное полдчинение, в таком виде их не выразишь. Пример: Официальные документы Российской Федерации я бы хотел отнести и к Документам Российской Федерации и к Фоициальным документам по странам. Насчёт Документы по упоминающимся персоналиям... я в раздумьях. Пока попробую, потом посмотрим. С одной стороны, ты прав — поддерживать её сложно, с другой колоссально упрощаются ссылки в персональных статьях в Википедии ChVA 20:51, 12 сентября 2005 (UTC)Ответить

Распоряжения

Мне кажется, что распоряжения правительства Москвы нельзя считать законодательством (ведь правительство — это исполнительная власть) --ajvol 20:43, 12 сентября 2005 (UTC)Ответить

Насколько я знаю, это тоже законодательство. Просто это подзаконные акты, в отличие от законов. Но разве от этого они перестают быть законодательством? Хотя я не уверен. Я же не юрист

Годы

Может всё-таки оставить название «Документы 1941 года», вместо «Документы 1941 г.»? --ajvol 20:45, 12 сентября 2005 (UTC)Ответить

Просто я уже довольно много таких документов поставил... снова всё менять?ChVA 20:49, 12 сентября 2005 (UTC)Ответить
Ну, это не проблема, я сделаю. --ajvol 21:11, 12 сентября 2005 (UTC)Ответить
Тогда я согласен ChVA 21:13, 12 сентября 2005 (UTC)Ответить

Администраторство

Собственно, без всяких формальностей, тебе, как активному участнику проекта, был присвоен статус администратора :) --ajvol 20:38, 13 сентября 2005 (UTC)Ответить

Структура проекта

Я предполагал структура проекта аналогичную немецкой, т. е. без категорий авторов (вроде Категория:Маяковский В. В.), а со страницами авторов (вроде Даниил Иванович Хармс) — на них можно поместить список произведений с комментариями. И ещё, пожалуйста, не забывай о пробелах между инициалами в названиях категрий. --ajvol 09:50, 14 сентября 2005 (UTC)Ответить

b:Русская техника

Виталий, я хочу «Русскую технику» убрать из Викиучебника. Там недавно кто-то одно имя поменял, то есть теперь это не оригинал (и ведь не знаю, кто из них неправ: автор или анонимный редактор). Да и не место оригиналам на Викиучебнике. Никто уже не будет дорабатывать тот текст. Сможешь перенести его сюда? Я хочу в Викиучебнике навести жоский и тоталитарный орднунг, и оставить только уместное. Ramir 08:46, 20 мая 2006 (UTC)Ответить

У тебя быстрый интернет? ты не можешь перенести её сюда? Я тоже могу этим заняться, но сейчас на GPRS.
Я передумал. Из Яндекса видно, что на книгу уже немало ссылок. Лучше оставить. Ramir 08:20, 29 мая 2006 (UTC)Ответить

Категоризация литературных произведений (проект)

Будем всё же категоризовать согласно проекту (см. моё обсуждение)? Серъёзных возражений вроде бы не было. :-) ReUs 21:47, 31 мая 2006 (UTC)Ответить

Будем считать, что приняли, — или пусть ещё полежит? ReUs 18:04, 6 июня 2006 (UTC)Ответить
Я не против, если ты этим займёшься :))) (инициатива наказуема) ChVA 19:09, 6 июня 2006 (UTC)Ответить
А-а, вот оно как! А я-то рассчитывал на поддержку. :)) Ладно, начну завтра. ReUs 21:23, 6 июня 2006 (UTC)Ответить

+++Будем ли выделять стихотворные циклы в отдельные категории? (См. Викитека:Форум). ReUs 19:46, 9 июня 2006 (UTC)Ответить

Приветствую! Почему новая категория названа Проза И. С. Тургенева, ведь должно быть Проза Ивана Тургенева, поскольку используются полные имена (ср.:Проза Александра Пушкина). Я — не то чтобы против... Но хочется унифицировать названия. ReUs 19:43, 14 июня 2006 (UTC)Ответить

Литературу XVIII века тоже будем разбивать по годам? А XVII? ReUs 20:47, 29 июня 2006 (UTC)Ответить

Раз уж начали разбивать, то надо разбивать всё, по чему есть точная датировка ChVA 20:48, 29 июня 2006 (UTC)Ответить

Кажется, все лит. произведения категоризовал. Если где не увидишь категорий, — добавляй согласно проекту. ReUs 17:47, 3 июля 2006 (UTC)Ответить

Если никаких вопросов по категоризации больше не осталось, думаю, надо всё упорядочить, т. е. описать в справке. ReUs 14:44, 5 июля 2006 (UTC)Ответить

Вроде всё более-менее утрясли. Ты описывай в справке, а я просмотрю, если что замечу, так исправлю. ChVA 18:17, 5 июля 2006 (UTC)Ответить

Если мы выбрали стандарт именования категорий типа «Переводы, выполненные Иваном Сергевичем Тургеневым», категорию Переводы Ивана Сергеевича Тургенева надо удалить. ReUs 15:44, 6 июля 2006 (UTC)Ответить

Конституция СССР

Видно, что Вам чего-то не понравилось. Но я все таки не понял в чем проблем? -- Bggoldie 15:40, 22 июня 2006 (UTC)Ответить

Разметка страницы

Ты вручную все эти Razr добавлял? ReUs 15:25, 6 июля 2006 (UTC)Ответить

Викитека:Категории

Виталий, я, кажется, описал всё, что касается литературных произведений. Дальше дорабатывать пока (наверное, до начала августа) не могу, т. к. в ближайшее время ухожу в вики-отпуск. Поскольку в разработке системы категорий, не касающейся литературных произведений, я не принимал участия, может быть, ты допишешь оставшееся, поскольку ты с теми же документами чаще соприкасаешься? Ну, посмотришь, когда время будет. ReUs 16:46, 7 июля 2006 (UTC)Ответить

Хорошо ChVA 17:43, 7 июля 2006 (UTC)Ответить

Приветствую! Давненько я здесь не был. :-) Насколько я вижу, никаких серьёзных изменений в правилах не произошло. Добалены категории публицистики по времени создания. Таким образом, в категориях типа "Литература 1910-х годов" получается довольно необычное разделение на литературу и публицистику. Хорошо ли это? И ещё: если появятся ещё какие-нибудь новые типы категорий (вроде той же публицистики по годам), лучше отражать изменения в Викитека:Система категорий. ReUs 18:12, 21 августа 2006 (UTC)Ответить

Эх...

Никакой у Вас фантазии! При чём тут "продвинутость" шаблона?! Главное - его применимость в том или ином случае!. Ваш "продвинутый" Шаблон:Отексте подходит для больших произведений. А для рассказов, маленьких эссе и проч. как нельзя лучше подходит Шаблон:Header! И нечего даже спорить! --Givi 16:19, 27 августа 2006 (UTC)Ответить

Согласитесь, удобнее использовать один универсальный шаблон (а существующий шаблон подходит для любых произведений), чем несколько принципиально разных. Ваш «Header» — излишнее усложнение. Вы, возможно, не знаете, что в основном шаблоне не обязательно заполнять все поля. Не откажетесь ли Вы проаргументировать, в чём конкретно состоит преимущество предложенного Вами шаблона? — Кстати, стирать сообщения со своей страницы обуждения бессмысленно: все изменения отображаются в истории правок. ReUs 19:18, 29 августа 2006 (UTC)Ответить

Площадь (Цветаева)

По неясной причине продублировались примечания. Не знаешь, случаем, как исправить проблему? ReUs 19:34, 29 августа 2006 (UTC)Ответить

А можно ли размещать рассказы Бориса Житкова?

Не стало Житкова в 1938 году ОТВЕТ: поэтому помещать Житкова можно, Н.Носова нельзя!


По оформлению

Дмитрий, для чего вы переделали шаблон в стихотворении «Туча»? Я всегда очень негативно относился к шаблону «а ля английский», с бессмысленными пунктами назад и вперёд, предпочитая гораздо более качественный и информативный шаблон Отексте. Но если он вам так нравится... Не понимаю, однако, почему вы решили поменять то, что сделал другой участник, тем более, далеко не новичок. ChVA 21:06, 23 февраля 2007 (UTC)

Получено с http://ru.wikisource.org/wiki/%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0:Dmitrismirnov

Уважаемый Виталий, прошу прощения, но я вовсе не хотел Вас обидеть. Если Вы взглянете на остальные тексты пушкинских стихотворений (около 150), все они оформлены мной одинаково этим самым шаблоном, который мне кажется гораздо более удобным и эстетически более привлекательным. Мне нравится как смотрится английская "Викитека", коей я старый участник. Во всех своих статьях в русской, а также английской, Викитеках, которых уже набралось больше 1000 я пользуюсь только им - этим самым шаблоном, который Вы так не любите. Меня очень порадовало, что и Вы, именно вчера, и сегодня, обратились к нему в "Анне Карениной", что придало мне смелости исправить Вашу статью из соображений унификации. С огромным уважением к Вам и к Вашему труду, особенно с Тургеневскими текстами, что я считаю настоящим подвигом. Ваш Дмитрий Смирнов. (Dmitrismirnov 21:19, 23 февраля 2007 (UTC))Ответить

Я рад, что теперь мы с Вами в контакте. Должен Вам сказать, что у меня есть более серьёзная причина для неприятия Вашего любимого шаблона. Он не виден совсем, или виден только частично на моём компьютере (я обычно пользуюсь браузером Internet Explorer), так что ни о какой его "информативности" не может быть и речи, и у меня чешутся руки их заменить более простым и наглядным шаблоном, которым я привык пользоваться. Прошу Вас проверить хотя бы эти 5 статей, взятых мною наугад — всё что я вижу на своём экране - только верхняя кромка шаблона без всякого текста внутри его:

:Категория:Декабристы

Почему-то все эти стихи попали в "категорию": Категория:Декабристы надо бы исправить и создать статью (или несколько по авторам) по всем правилам . (Dmitrismirnov 08:38, 23 марта 2007 (UTC))Ответить

Попытки вандализма

Виталий, предлагаю Вашему вниманию:

С уважением, (Dmitrismirnov 07:50, 31 марта 2007 (UTC))Ответить

Ещё один "буратино": Обсуждение участника:Buratino. Решайте, что с ним делать. (Dmitrismirnov 10:38, 24 апреля 2007 (UTC))Ответить
На первый раз предупредил. При продолжении придётся «забанить». ChVA 17:34, 24 апреля 2007 (UTC)Ответить
Прошу Вашего внимания: Обсуждение участника:85.240.215.135 (Dmitrismirnov 08:36, 17 мая 2007 (UTC))Ответить

Вашему вниманию

Предлагаю Вашему вниманию: Обсуждение участника:212.25.127.226 (Dmitrismirnov 10:31, 29 мая 2007 (UTC))Ответить

Администраторство

Виталий, я помню, Вы как-то предлагали мне администраторство. Я подумал, что, как активному участнику Викитеки, мне стоило бы принять такое предложение, и тем самым, оказывать Вам более деятельную помощь в этом благородном деле. С уважением, (Dmitrismirnov 10:30, 29 мая 2007 (UTC))Ответить

Ещё

Спасибо, но ещё, обратили ли Вы внимание на следующего господина: Обсуждение участника:212.25.127.226 Обсуждение участника:212.25.127.226 ? С ним надо что-то делать. (Dmitrismirnov 17:39, 30 мая 2007 (UTC))Ответить

Похоже на какую-то пародию. Не думаю, что есть смысл хранить это в Викитеке. Но посмотрим, что он ответит. Если промолчит, удалим через небольшое время. ChVA 03:59, 31 мая 2007 (UTC)Ответить
Как видите, Виталий, он вместо ответа добавил ещё что-то вроде "хрена"... Конечно, это пока не опасно, посмотрим... (Dmitrismirnov 08:01, 31 мая 2007 (UTC))Ответить

Прошу Вашего внимания

Викитека:Форум#Проект письма авторам текстов Викитеки (Dmitrismirnov 15:44, 3 июня 2007 (UTC))Ответить

Админ.

Ув. Виталий, я так и не знаю, получил ли я адм. статус или нет. По крайней мере, никто меня не уведомил об этом и не разъяснил конкретно мои обязянности. Правила я прочёл, но так и не знаю способ удаления ненужных страниц. Я знаю, что в англ. викитеке существует возможность "замораживать" и делать невидимыми статьи, срок ограничения авторских прав которых ещё не наступил. Может быть и нам воспользоваться таким option'ом для некоторых статей, которые жалко удалять. Как это сделать? Я отправил накое же сообщение А.Сигачёву. С ув. (Dmitrismirnov 08:59, 17 июня 2007 (UTC))Ответить

Вопросы по администрированию

1) Что конкретно входит в мои обязанности, т. е. какого рода помощь Вы лично от меня хотели бы, помимо того, что я уже делаю?
2) Я не знаю способа удаления ненужных страниц. Если это необходимо, Вы можете сообщить мне это по эл. почте (я понимаю, что здесь это не совсем удобно).
3) Как блокировать вандалов?
4) Я знаю, что в англ. викитеке существует возможность "замораживать" и делать невидимыми статьи, срок ограничения авторских прав которых ещё не наступил. Можем ли мы это тоже использовать для некоторых статей, которые жалко удалять.? И как?
5) Есть щекотливый вопрос об авт. правах. Мы, как я понял, можем публиковать всё опубликованное в РОССИИ до 1954. А затем всех российских авторов, умерших 50 лет назад, т.е. в 1957 г.? Так ли это? Где-то фигурирует срок 70 лет. Но это для меня остаётся неясным. Ясно ли это для Вас, Виталий?
Жду ответа. Ваш ДС (Dmitrismirnov 14:09, 18 июня 2007 (UTC))Ответить

Таблица бронеавтомобилей

Ты поместил в викитеку таблицу бронеавтомобилей Наличие в РККА бронированных машин (по состоянию на 1 июня 1941 года). Но есть еще один источник на ту же тему, содержащий другие данные: [1]. Что скажешь?--213.141.142.41 01:16, 6 июля 2007 (UTC)Ответить

Можно эти данные тоже поместить сюда. ChVA 17:15, 6 июля 2007 (UTC)Ответить

Похоже на Вандализм

Виталий, взгляните: странная правка. Dmitrismirnov 20:35, 8 августа 2007 (UTC))Ответить

Вольность (Ода)

Ув. Виталий, Спасибо за помещение в Викитеку пушкинской оды «Вольность». И замечательно, что Вы привели копию авторской беловой рукописи. Но мы с Вами уже обсуждали, что все пушкинские стихи здесь оформлены с шапкой "Header", и если Вы не особо возражаете, я переоформлю это по своим правилам. К тому же "Вольность" написана в декабре 1817 и потому - должна находиться в послелицейских стихотворениях. Порядок всех стихотворений Пушкина (здесь на соотв. странице) уже довольно строго установлен. Желаю Вам всех благ, (Dmitrismirnov 22:46, 21 августа 2007 (UTC))Ответить

О тексте

Виталий, извините меня, что я опять за своё, но мне кажется использование такого массивного шаблона о тексте для стихотворений, особенно коротких выглядит не вполне эстетично. Я сделал в своё время довольно много стихотворений Тютчева с более изящным и удобным шаблоном Header, и жаль, что у нас с Вами такая разностилица. Ваш, (Dmitrismirnov 21:17, 24 августа 2007 (UTC))Ответить

Ув. Виталий, я ответил Вам на форуме. (Dmitrismirnov 16:04, 25 августа 2007 (UTC))Ответить


Викитека:Новости сайта

Виталий, Было бы очень хорошо, если бы Вы поместили заметку о Ваших достижениях (Что Вами сделано на Викитеке за последнее время) на недавно открытую страницу Викитека:Новости сайта. Ваш (Dmitrismirnov 10:29, 26 августа 2007 (UTC))Ответить

CSS

Виталий, пожалуйста, добавь в Common.css стиль indent, о котором я писал на форуме (раздел «Оформление прозы»). -- Sergey kudryavtsev 08:23, 5 сентября 2007 (UTC)Ответить

Отексте2

Виталий, не сочтите за глупый вопрос, но как Вы видите в конечном итоге шаблон «Отексте2»? Вы так много над ним экспериментировали, что мне уже и самому интересно стало — что с ним будет в конце? --Givi 16:27, 9 сентября 2007 (UTC)Ответить

Вообще, меня полностью устраивает вид шаблона Отексте. Но я в меньшинстве. Поэтому я преобразую его к виду шаблона Заголовок, при этом сохраняя всю гораздо более богатую функциональность шаблона Отексте. Шаблон Отексте2 промежуточный, когда я обкатаю его и обсужу с другими участниками, я заменю шаблон Отексте, так что все тексты, написанные с использованием этого шаблона, поменяют оформление. После этого следует прекратить и использование шаблона Заголовок. Добавление в функциональности нового шаблона по сравнению со старым шаблоном Отексте в том, что добавляются стрелки для перехода по главам или частям большого произведения. Как это выглядит сейчас (работа ещё не закончена) можно посмотреть на странице Викитека:Песочница/Часть 2. C уважением, Виталий Чихарин 16:41, 9 сентября 2007 (UTC)Ответить

Спасибо большое за Ваш ответ. В целом, у Вас получился довольно неплохой гибрид шаблонов «Отексте» и «Заголовок». Только впредь прошу Вас: пожалуйста, не переносите свой ответ на мою страницу обсуждения. Всё-таки лучше будет, если разговор наш не будет разорванным. Хоть это, казалось бы, и пустяк, но для смысловой целостности это важно. С уважением, Givi 18:06, 9 сентября 2007 (UTC)Ответить

Хорошо, не буду переносить. Обычно это делается для того, что человек получил уведомление о реплике собеседника. C уважением, Виталий Чихарин 18:25, 9 сентября 2007 (UTC)Ответить

Виталий, Ваша страница обсуждения у меня в списке наблюдения, а значит, уведомление я получу в любом случае. Так что беспокоиться тут, я думаю, не о чем. С уважением, Givi 18:29, 9 сентября 2007 (UTC)Ответить

Договорились. C уважением, Виталий Чихарин 18:30, 9 сентября 2007 (UTC)Ответить
Я тоже с нетерпением жду этого нового шаблона. -- Sergey kudryavtsev 07:11, 10 сентября 2007 (UTC)Ответить

Накопившийся garbage

Виталий, обрати внимание на страницу Викитека:К удалению. (и на Категория:Викитека:Статьи к удалению). Многовато там всего скопилось, ты не находишь? Также предлагаю устроить завтра парко-хозяйственный день (почистить Викитеку от информационного мусора). Givi 12:21, 11 сентября 2007 (UTC)Ответить

Бюрократ

Как ты мог заметить, я совсем не занимаюсь Викитекой в последнее время, для ускорения различных процессов, предлагают присвоить флаг бюрократа и тебе тоже. Наверное нужно на форум этот вопрос, если ты не возражаешь. --ajvol 15:50, 12 сентября 2007 (UTC)Ответить

Да, неплохо бы. C уважением, Виталий Чихарин 16:37, 12 сентября 2007 (UTC)Ответить

Дополнительная информация в шаблоне «Отексте»

Виталий, я всё-таки думаю, что лучше бы можно было скрывать дополнительную информацию в шаблоне «Отексте»... Посмотрите хотя бы на это:

Вопиющий случай, не так ли? Givi 12:43, 19 сентября 2007 (UTC)Ответить

А почему бы не спустить это в сноску, если Это так массивно? Dmitrismirnov 13:03, 19 сентября 2007 (UTC)Ответить

Да, это было бы проще. Но вопрос я задал не Вам, Дмитрий. Посмотрим, что скажет Виталий. Givi 13:10, 19 сентября 2007 (UTC)Ответить
Да, я помню об этом. Займусь как только будет свободное время разобратьсяс шаблоном. C уважением, Виталий Чихарин 16:36, 19 сентября 2007 (UTC)Ответить

Чехов

Виталий, в каком именно порядке вы выстраиваете рассказы Чехова (с помощью параметров ПРЕДЫДУЩИЙ и СЛЕДУЮЩИЙ)? -- Sergey kudryavtsev 06:35, 20 сентября 2007 (UTC)Ответить

В том порядке, который установлен 18-томным собранием его сочинений (а он соответствует порядку появления в печати). C уважением, Виталий Чихарин 06:50, 20 сентября 2007 (UTC)Ответить
Может быть, тогда стоит ввести категории «Произведения, включённые Чеховым в собрание сочинений» и «Произведения, не включённые Чеховым в собрание сочинений?» Для дополнительной информативности это бы не помешало. Givi 07:06, 20 сентября 2007 (UTC)Ответить
Согласен с Givi. Такой список не помешал бы. -- Sergey kudryavtsev 07:35, 20 сентября 2007 (UTC)Ответить
Я имел в виду не прижизненное собрание сочинений. C уважением, Виталий Чихарин 10:24, 20 сентября 2007 (UTC)Ответить
Имеется ввиду, что список из этого 18-томного собрания сочинений должен быть виден в Викитеке на страничке автора или рядом на отдельной страничке. -- Sergey kudryavtsev 06:20, 21 сентября 2007 (UTC)Ответить
Конечно, это можно сделать. См. страницу Тургенева, там есть ссылка на произведения в хронологическом порядке. На главной же странице, без сомнения, удобнее алфавитный порядок. C уважением, Виталий Чихарин 06:41, 21 сентября 2007 (UTC)Ответить
PS: Обратите внимание на Обсуждение:Письмо к учёному соседу (Чехов) -- Sergey kudryavtsev 07:35, 20 сентября 2007 (UTC)Ответить
Я посмотрел. Это авторская орфография, имитация ошибки «учёного соседа», если я не ошибаюсь. C уважением, Виталий Чихарин 10:24, 20 сентября 2007 (UTC)Ответить

Наталья Герасенкова

Виталий, что будем делать с Герасенковой? Я её страницу немного причесал, но правомерность публикаций вызывает сомнения. Я видел, что вы общались с анонимом «62.231.12.235», но он не отвечает. Участник:Arkantos выложил её фотографию. Что-то мне не верится что это она сама публикует свои стихи... -- Sergey kudryavtsev 10:52, 21 сентября 2007 (UTC)Ответить

Надо бы как-то с ней связаться. Не знаю как. C уважением, Виталий Чихарин 15:30, 21 сентября 2007 (UTC)Ответить
Не проблема. На этом сайте (Мой круг), который я только что обнаружил http://natalya-gerasenkova.moikrug.ru/ можно ей отправить сообщение - там есть специальное для этого окошечко. Dmitrismirnov 16:30, 21 сентября 2007 (UTC)Ответить
Дмитрий, отправьте, если вас не затруднит. C уважением, Виталий Чихарин 16:45, 21 сентября 2007 (UTC)Ответить

Правильный расчёт срока охраны авторских прав

Виталий, обратите Ваше внимание на это. Givi 12:44, 24 сентября 2007 (UTC)Ответить

MediaWiki:History-title

Виталий, я заметил, что когда просматриваешь историю правок, в загоровке вылезает тест на английском. Исправте это пожалуйста. -- Sergey kudryavtsev 05:59, 26 сентября 2007 (UTC)Ответить

Спасибо. -- Sergey kudryavtsev 05:56, 28 сентября 2007 (UTC)Ответить

Не работает сравнение версий на разных языках

Виталий, посмотри на Парус (Лермонтов). Ссылка ⇔ в разделе «На других языках» ведёт не туда (видимо, из-за кириллицы). -- Sergey kudryavtsev 10:44, 1 октября 2007 (UTC)Ответить

У меня всё работает. C уважением, Виталий Чихарин 14:43, 1 октября 2007 (UTC)Ответить
А у меня (в IE 6.0) переходит на адрес [2], а должно переходить на [3]. Проблема в том, что буквы кириллицы кодируются как-то странно. -- Sergey kudryavtsev 05:45, 2 октября 2007 (UTC)Ответить
Боюсь, это проблема IE. У него я неоднократно замечал пробемы с кириллицей в URL. C уважением, Виталий Чихарин 05:49, 2 октября 2007 (UTC)Ответить
Значит, вы не знаете, как это исправить? -- Sergey kudryavtsev 08:54, 2 октября 2007 (UTC)Ответить
Нет, к сожалению. Попробуйте спросить на Форуме Википедии, там много народа, наверное, кто-то сталкивался с эти уже. C уважением, Виталий Чихарин 09:35, 2 октября 2007 (UTC)Ответить

Wikilivres

Уважаемый Виталий, Вы, наверное, заметили, что в течении последних нескольких недель из Викитеки было эвакуировано большое число страниц (около 600) и перемещено на независимый сайт Wikilivres. Эта огромная работа для спасения текстов идущих под нож на годы и десятилетия была проделана вдвоём - мною с неоценимой помощью Сергея Кудрявцева. Работы ещё непочатый край. Я очень надеюсь что вы тоже могли бы нам помочь. С уважением, Dmitrismirnov 09:56, 14 октября 2007 (UTC)Ответить

А по каким именно авторам нужна помощь? Мне казалось, что вы уже всех, защищённых копирайтом перенесли. C уважением, Виталий Чихарин 10:49, 14 октября 2007 (UTC)Ответить

Очень много, всего не перечислить. Вот только бегло:

  1. Аристотель
  2. Брежнев
  3. Божественная комедия
  4. Осип Эмильевич Мандельштам
  5. Цветы зла (Бодлер)
  6. История (Геродот)
  7. Илья Николаевич Голенищев-Кутузов
  8. Вильгельм Вениаминович Левик
  9. Осип Борисович Румер
  10. Сталин
  11. Гитлер
  12. Муссолини
  13. Марк Владимирович Талов
  14. Юлиан Тувим
  15. Сигизмунд Доминикович Кржижановский
  16. Георгий Аркадьевич Шенгели
  17. Эллис
  18. Басё
  19. Потапова
  20. Маркова
  21. Платон
  22. Егунов
  23. Тэффи
  24. Уинстон Черчилль
  25. Лев Васильевич Успенский
  26. Оскар Уайльд
  27. Борис Викторович Томашевский
  28. Герман Борисович Плисецкий
  29. Константин Георгиевич Паустовский


и т. д. Dmitrismirnov 11:24, 14 октября 2007 (UTC)Ответить

Хорошо, я посмотрю чем могу быть полезен. C уважением, Виталий Чихарин 11:26, 14 октября 2007 (UTC)Ответить

Шаблон:SovietPU

Виталий, пожалуйста, посмотри на этот шаблон и реши — оставлять ли его? Он используется только в Глокая Куздра. -- Sergey kudryavtsev 08:32, 23 октября 2007 (UTC)Ответить

Помоги

Виталий, у нас с Yann'ом на Wikilivres проблема с использованием подстраниц как шаблонов в основном пространстве имён (см. [4]). Я сделал подобный тест здесь:

Как видно из Федр (Платон) на корневом уровне эти шаблоны можно использовать как {{/Ф|текст}}.

Но как видно из Федр (Платон)/Часть 1 на уровне подстраниц эти шаблоны можно использовать только при полном указании имени и только с двоеточием, иначе он ищет шаблон в пространстве имён Шаблон:.

Причём в пространстве имён Участник: такой проблемы нет (см. Участник:Sergey kudryavtsev/Песочница)

В чём разница в настройке пространств имён? -- Sergey kudryavtsev 09:44, 26 октября 2007 (UTC)Ответить

Не знаю. Никогда не занимался этим. Но я бы не рекомендовал смешивать страницы с шаблонами, да и создавать такого рода шаблоны не стоит, на мой взгляд. Если на каждый текст, да по несколько шаблонов... см. аналог, Шаблон:Razr. C уважением, Виталий Чихарин 10:16, 26 октября 2007 (UTC)Ответить
На самом деле в Wikilivres сначала был создан шаблон dialog, он держит разнообразие оформление. А Федр (Платон)/C и Федр (Платон)/Ф использовали его. А суть Федр (Платон)/C и Федр (Платон)/Ф - существенно сократить исходный текст {{../Ф|текст}} вместо {{dialog|Федр|текст}}. Смысла создавать их в Template: нет, вряд ли их можно использовать где-то ещё. Но что бы исключить влияние вложенности шаблонов я сделали subst:dialog. И сейсас пытаемся заставить это работать, а не получается. Жаль что ты не знаешь почему это не работает. Видимо, выхода нет, придётся использовать dialog напрямую... -- Sergey kudryavtsev 11:17, 26 октября 2007 (UTC)Ответить
А почему не просто {{dialog|Федр}}текст Зачем этот второй параметр? Как я понимаю, специальное оформление применяется только к первому параметру? C уважением, Виталий Чихарин 11:36, 26 октября 2007 (UTC)Ответить
dialog формирует строку таблицы из двух колонок, первая - имя героя, вторая - его реплика. Это для того, чтобы реплики были выровнены. -- Sergey kudryavtsev 12:05, 26 октября 2007 (UTC)Ответить

Alex Spade

Кстати, Виталий, наш «любимый» Alex Spade, похоже, моральный урод. Подождите возмущаться, я поясню. Дело в том, что когда я, ради праздного интереса, набрал в электронном словаре "Контекст" слово "Spade", желая узнать, что оно означает, то вот что он мне выдал:

spade [speId] n

1. лопата, заступ

2. сошник орудия

3. кастрат

4. кастрированное животное

5. импотент

Как можно, находясь в здравом уме и доброй памяти, выбрать себе такой псевдоним?! Так вот он какой, наш знаменитый «знаток законов» Alex Spade. И на старуху бывает проруха, как видите. Givi 12:07, 30 октября 2007 (UTC)Ответить

Забавно. Я знал только о «лопате». C уважением, Виталий Чихарин 12:46, 30 октября 2007 (UTC)Ответить
Надо было бы представить этот список г-ну Спэйду для информации. Но, вероятно, он и так знает, и гордится своим псевдонимом - не случайно, как символ своей деятельности он выбрал метлу. Метёт без разбора направо и налево - настоящий мастер заплечных дел. Да ещё с повадками информатора. На таких молодчиках стояло и стоит наше славное государство и его карательные органы. Dmitrismirnov 13:24, 30 октября 2007 (UTC)Ответить

Да самое интересное даже не это. Как он написал на своей личной странице участника в Википедии, его игровой псевдоним - Neia Pique. Слово "Pique" имеет следующие значения:

pique [pI(:)k] n

1. задетое самолюбие

2. обида, досада, раздражение

3. размолвка

4. пике (ткань)

Вот такое вот прозвище с глубоким внутренним смыслом... Обиженный Нейя, ну надо же... И чем же его так обидели?! Почему мир так жесток?!!!! :-))) Givi 13:30, 30 октября 2007 (UTC)Ответить

Информация к размышлению

Николай Гумилёв расстрелян в августе 1921 и реабилитирован посмертно в 1992 году. Значит, по новому закону PD c 2063. Это как-то у нас выпало в процессе бурных дебатов. Что Вы думаете об этом, Виталий? С уважением Dmitrismirnov 08:52, 19 ноября 2007 (UTC)Ответить

Не могу Вам помочь, к сожалению. Я вообще не большой специалист в АП. Выглядит всё так, как будто его произведения действительно озраняются АП. C уважением, Виталий Чихарин 15:30, 19 ноября 2007 (UTC)Ответить
Копирую это Лозману (Dmitrismirnov 16:08, 19 ноября 2007 (UTC))Ответить

Givi

Уважаемый Виталий, обращаю Ваше внимание на мой диалог с уч. Givi на стр. Обсуждение участника:Dmitrismirnov#А воз и ныне там. По-моему Гиви делает много полезного для Викитеки, и его последние идеи с «Анонсами на сегодня» и «Литературными новостями» – весьма творческие и хорошо оживляют наш сайт. Мне кажется, было бы неплохо дать ему администраторский статус, что сделало бы его работу ещё более плодотворной. Что Вы об этом думаете? С уважением, Ваш Dmitrismirnov 07:20, 22 ноября 2007 (UTC)Ответить

Я против этого. Деятельность Givi как участника весьма полезна для Викитеки. Но опыт общения с ним мне подсказывает, что он для администратора слишком импульсивен. -- Sergey kudryavtsev 08:13, 22 ноября 2007 (UTC)Ответить
Откровенно говоря, мне тоже так кажется. Гиви довольно несдержан. С другой стороны, я не уверен, что это качество в нём развито настолько, что помешало бы ему работать администратором. Скорее, я бы проголосовал «воздерживаюсь». C уважением, Виталий Чихарин 08:27, 22 ноября 2007 (UTC)Ответить

Кстати, Виталий, на деле получается далеко не всегда так, как Вы говорите. Чаще должность дисциплинирует человека, предъявляет к нему повышенные требования, что заставляет его работать лучше и плодотворнее. И эту мысль я отнюдь не сам только что выдумал: если хотите, ради интереса введите в Google словосочетание «должность дициплинирует», и Вы поймёте, что не один я так думаю. Givi 08:50, 22 ноября 2007 (UTC)Ответить

Судя по последней фразе, Givi сам осознаёт свою импульсивнось. Ну, если так, то может попробуем? -- Sergey kudryavtsev 12:29, 23 ноября 2007 (UTC)Ответить

Внешние ссылки

Виталий, Вы у нас специалист по технической части — поэтому обращаюсь к Вам. Суть дела в следующем: я обнаружил, что в вики-проектах неправильно отображаются внешние ссылки с использованием вторых квадратных скобок. Ну, например, вот [cat=1&tx_ttnews[pS]=1193864400&tx_ttnews[pL]=2591999&tx_ttnews[arc]=1&tx_ttnews[tt_news]=13889&tx_ttnews[backPid]=7&cHash=4e4e529047 эта] ссылка должна привести к новости Правительство Российской Федерации рассмотрело вопрос «О развитии библиотечного дела», а на деле всё получается совсем по-другому... Вот я и хотел спросить у Вас: можно ли в этом случае сделать что-нибудь, чтобы исправить этот досадный огрех? Givi 09:15, 22 ноября 2007 (UTC)Ответить

К сожалению, у меня не открывается эта ссылка и вне Викитеки. Насчёт скобок надо подумать. Не могли бы вы для эксперимента езё пару URL дать с квадратнымии скобками? C уважением, Виталий Чихарин 11:18, 22 ноября 2007 (UTC)Ответить
Дёшево и сердито: если заменить все [ на %5B, а ] на %5D, то ссылка работает: вот так ;). Правда, так извращаться не есть гуд :( — Lozman 11:29, 22 ноября 2007 (UTC)Ответить

Вот ещё одна внешняя ссылка по Вашей просьбе, Виталий: [pS=1195738263&tx_ttnews[tt_news]=14045&tx_ttnews[backPid]=7&cHash=1059bf3d99] (Министр Александр Соколов ответил на вопросы радиостанции "Маяк") Givi 16:47, 22 ноября 2007 (UTC)Ответить

У меня почему-то не открывается вообще www.mkmk.ru. Прошу для проверки дать мне ссылку с другого домена с квадратными скобками.
Насколько я понимаю, вся проблема - в реализации движка Медиавики. Он находит первую закрывающую скобку, и на этом успокаивается. Чтобы это исправить, нужно его научить игнорировать вложенные квадратные скобки (как в примере Givi), а это может потребовать внесения глобальных изменений (ссылки такого вида пока не работают ни в одном Викимедиа-проекте - я проверял). — Lozman 17:41, 26 ноября 2007 (UTC)Ответить

Ещё один вопрос на засыпку

Не совсем понятно (точнее, совсем непонятно), почему кнопка Викификатора в окне редактирования появляется только со второго раза? Givi 12:08, 23 ноября 2007 (UTC)Ответить

И ещё один: почему буква Ё находится в этой категории перед буквой А, а не как ей положено - после буквы Е? Givi 12:44, 27 ноября 2007 (UTC)Ответить

У меня появляется с первого раза. По второму вопросу пока не могу ничего сказать. C уважением, Виталий Чихарин 17:15, 27 ноября 2007 (UTC)Ответить
И в других категориях тоже :( Всё очень просто: сортировка ведётся не по алфавиту, а в соответствии с кодом символа в Unicode, а именно: Ё = 1025 (0x401), А = 1040 (0x410), Е = 1045 (0x415); отсюда и наблюдаемый эффект. Чтобы справиться с этим, нужно как-то реализовать нестандартный порядок сортировки… — Lozman 17:30, 27 ноября 2007 (UTC)Ответить
Опять-таки есть простое (хотя и не идеальное) решение: включать статью в категорию с ключом сортировки на Е (типа [[Категория:Многозначные термины|Елка]]). Правда, при этом Е и Ё пойдут вперемешку… — Lozman 23:24, 27 ноября 2007 (UTC)Ответить
В Википедии вопрос обсуждался. См. w:http://ru.wikipedia.org/wiki/Обсуждение_Википедии:Употребление_буквы_Ё#Сортировка. Это действительно баг движка (должны бы были предусмотреть рабочий вариант сортировки не по ASCII), в тексте предлагается решение с помощью спецшаблона. C уважением, Виталий Чихарин 07:00, 28 ноября 2007 (UTC)Ответить
Но ведь шаблон «DEFAULTSORT» в случае с Ёсихито ничем не помог! Эта статья должна быть в своей секции — в секции «Ё», а не в «Е». Так что, я думаю, выход здесь только один — письмо к разработчикам. Givi 09:21, 28 ноября 2007 (UTC)Ответить
Это повсеместная практика. Не только в русском языке есть «выпадающие» буквы — немецкие умлауты, французские акценты и т. д. точно так же уплывают при сортировке. На сегодня есть только два варианта решения — использовать {{DEFAULTSORT}} (так делают в немецкой и французской Википедии) или плюнуть на это дело и пусть его сортируется как знает (в большинстве других разделов). Сомневаюсь, что для нас станут внедрять особый третий способ :-( Тем более что нестандартная сортировка для каждого языка может выглядеть по-своему. — Lozman 22:35, 28 ноября 2007 (UTC)Ответить
Для немецкой википедии способ с {{DEFAULTSORT}} полностью подходит — в их словарях буквы с умляутом приравниваются к букве без него, эсцет — к «ss». У нас же буква «Ё» имеет строго определённое место между «Е» и «Ж». Поэтому {{DEFAULTSORT}} не поможет, надо исправлять баг в движке. -- Sergey kudryavtsev 13:05, 29 ноября 2007 (UTC)Ответить

Викитека:Заявки на статус администратора

Прошу Вас высказаться насчёт моей кандидатуры на пост администратора. Givi 09:14, 27 ноября 2007 (UTC)Ответить

Кажется, самые активные проголосовали. Я думаю, можно уже подводить итог. -- Sergey kudryavtsev 12:55, 29 ноября 2007 (UTC)Ответить

Действительно, может быть, уже пора?.. Уже больше недели прошло со дня подачи моей заявки… Givi 11:06, 2 декабря 2007 (UTC)Ответить

Givi, а почему вы сюда пишете? Я ведь не бюрократ (в т.ч. и вашими усилиями), и возможности установить для вас флаг администратора не имею. C уважением, Виталий Чихарин 19:00, 2 декабря 2007 (UTC)Ответить

А я думал, статус бюрократа был Вам присвоен уже давно… Ошибся, извиняюсь. Но только не надо видеть во всём злого умысла. Мой голос «против» ничегошеньки не изменил. Нету здесь никаких моих «усилий». Или Вы думаете, что я к Вам предвзято отношусь?.. Уверяю Вас, это не так. Givi 03:02, 3 декабря 2007 (UTC)Ответить

Нет, я не бюрократ. Для присвоения статуса администратора нужно обращаться к Ajvol. Советую делать это на его странце в Википедии, а не здесь, т.к. тут он редко бывает. C уважением, Виталий Чихарин 05:49, 3 декабря 2007 (UTC)Ответить

Я ему написал по e-mail. Givi 07:44, 3 декабря 2007 (UTC)Ответить

Точно. Пока я работал в арбитражном комитете Википедии совсем не было времени ни на что. Думаю, голосование о статусе администратора должно проходить неделю, т. е. до 4 декабря. Статус бюрократа я присвоил Виталию (на основании Викитека:Форум:Архив-5#Выборы бюрократа Викитеки). Успехов в работе! --ajvol 13:36, 3 декабря 2007 (UTC)Ответить

Вопрос пришельца

У нас на Викитека:Ответы на вопросы новенький спрашивает про поиск, Виталий, ответе ему, если вас не затруднит. -- Sergey kudryavtsev 12:54, 29 ноября 2007 (UTC)Ответить

Уже ответил. -- Sergey kudryavtsev 06:50, 30 ноября 2007 (UTC)Ответить

Жизнь и вопросах и восклицаниях (Чехов)

Виталий, проверьте: может быть, всё-таки: «Жизнь в вопросах и восклицаниях»?.. Givi 13:44, 9 декабря 2007 (UTC)Ответить

Спасибо, исправил. C уважением, Виталий Чихарин 15:24, 9 декабря 2007 (UTC)Ответить

Реклама?

Виталий, обрати внимание на Участник:Шамиль. Похоже на рекламу. -- Sergey kudryavtsev 12:38, 11 января 2008 (UTC)Ответить

Сложный вопрос. По идее, в основном пространстве имён за такое можно сразу банить, но вот на личной страничке по идее можно писать. Или нет? C уважением, Виталий Чихарин 14:09, 11 января 2008 (UTC)Ответить
Согласен, сложный. Прокосультируйся в Википедии, там наверняка с таким встречались. -- Sergey kudryavtsev 08:43, 14 января 2008 (UTC)Ответить

Саха Викитека

Доброго времени! Нашел Вас по списку администраторов. Хочу зарегистрировать новую викитеку - Sakha Wikisource, для текстов на якутском языке. Не поможете советом, как создать тестовую страницу? HalanTul 02:40, 19 января 2008 (UTC)Ответить

К сожалению, ничего не знаю на тему создания языковых разделов. Попробуйте спросить на форуме Википедии, там гораздо больше людей, в т.ч. специалистов. C уважением, Виталий Чихарин 06:19, 19 января 2008 (UTC)Ответить
Спасибо. Разместил свой вопрос на форуме Википедии. Буду ждать ответа.HalanTul 22:04, 19 января 2008 (UTC)Ответить

Не пой, красавица, при мне (Пушкин)

Уважаемый Виталий, я скопировал следующий текст Вам для информации, поскольку речь идёт о Вас и о Вашем многострадальном шаблоне, который я никак не могу принять в его нынешнем виде. С уважением. Dmitrismirnov 08:22, 2 февраля 2008 (UTC)Ответить

Уважаемый Lozman, спасибо за Ваши новшества по оформлению стихотворений и драматических произведений, которые так улучшили внешний вид страниц. Я взял их себе на вооружение и здесь и в Wikilivres. Единственное, чего я не могу принять, это использования шаблона "о тексте". Я перешёл было на него в его предпоследней версии до того как в нём появилась надпись "Дополнительная информация о тексте" вместо самой информации.

Я многократно просил Виталия о возвращении предыдущего варианта, когда этой ненужной и раздражающей меня надписи не было, и окошко было открыто, но Виталий почему-то проигнорировал мою просьбу, и я полностью отказался от применения нового шаблона, перейдя на старый, который меня устраивает гораздо больше. С ув. Dmitrismirnov 08:22, 2 февраля 2008 (UTC)Ответить

Уважаемый Виталий, я попробовал откатить шаблон "отексте" к версии 13 сентября, но не вижу никакого результата: окошечко всё равно закрыто, и надпись "Дополнительная информация о тексте" всё там же. Пожалуйста, помогите. С ув. Dmitrismirnov 09:16, 4 февраля 2008 (UTC)Ответить
Я уже вижу результат. Видимо, требовалось какое-то время на обновление системы. Другой вопрос — перестало отображаться поле ИЗСБОРНИКА, можно его восстановить? Кроме того, мне кажется, стоит сделать отображение более компактным — скажем, параметры ДАТАСОЗДАНИЯ, ДАТАПУБЛИКАЦИИ, ИСТОЧНИК и ВИКИПЕДИЯ выводить на одной строке. Так же можно было бы поступить с параметрами ИЗЦИКЛА и ИЗСБОРНИКА (или же выводить параметр ИЗЦИКЛА перед названием произведения, например так: Абиссинские песни: Военная). — Lozman 10:23, 4 февраля 2008 (UTC)Ответить

Новый механизм анонсов

Приглашаю обсудить новый механизм анонсов на Викитека:Форум -- Sergey kudryavtsev 12:43, 22 февраля 2008 (UTC)Ответить


Перенесено на страницу ВТ:ЗСА-А

Admin

Прошу Вас посетить Викитека:Форум и проголосовать по поводу выбора новых администраторов. С ув. Dmitrismirnov 19:10, 17 апреля 2008 (UTC)Ответить

Лицензирование изображений

Уважаемый Виталий! Большая просьба к Вам указывать лицензию загружаемого изображения. Это необходимо для того, чтобы повысить лицензионную чистоту Викитеки. С уважением, Innv | (обсуждение) 02:36, 18 мая 2008 (UTC)Ответить

В данном случае я затрудняюсь сформулировать лицензию. Понятно, однако, что как часть официального документа (иллюстрации к методическим указаниям НКО СССР 1942-го года) это изображение не может быть под охраной. C уважением, Виталий Чихарин 07:38, 18 мая 2008 (UTC)Ответить
Тогда можно ставить {{pd}} (чтобы изображение было категоризировано). Innv | (обсуждение) 08:54, 18 мая 2008 (UTC)Ответить

Удаление статьи

Уважаемый Виталий! Вы удалили созданную мной статью [5] и по такому случаю я хотел бы обсудить наличие этих текстов в Викитеке, поскольку стихов этого автора здесь ещё несколько сотен. Виталий Липатов 08:36, 1 июня 2008 (UTC)Ответить

Bot username rename

Hi, I'd like my bot Участник:Компьютер to be renamed to User:タチコマ robot. This rename request is per my wikimedia wide bot username rename. I have decided to have a single username to more efficiently use SUL. Thanks.

  • If this is not the right place to make this request, please move it to the right place.

-- Cat chi? 12:43, 11 августа 2008 (UTC)Ответить

done. C уважением, Виталий Чихарин 07:21, 12 августа 2008 (UTC)Ответить

User:Innv

Виталий, я уже не первый раз вижу действия анонимов (например, 80.234.1.226) бездоказательно обвиняющих нашу Innv. Теперь 80.234.1.226 пишет, что «Innv is global indefblocked». В викитечном журнале я записи о блокировке не нашёл. Можете ли вы квалифицированно прокомментировать эту ситуацию? -- Sergey kudryavtsev 07:15, 13 августа 2008 (UTC)Ответить

Где конкретно пишет? И потом, мои полномочия как администратора распространяются только на этот проект, в котором Innv зарекомендовала себя лучшим образом, так что оснований для какого-то реагирования я не вижу. C уважением, Виталий Чихарин 08:08, 13 августа 2008 (UTC)Ответить
Пишет вот здесь: [6]. Я тоже не вижу никаких причин. Просто последняя её правка была 4 августа см. Special:Contributions/Innv, и, хотя она сама-себе поставила вики-отпуск, я как-то беспокоюсь — а вдруг её действительно блокировали?.. Скорей всего, это обычная клевета, и меры надо принимать как раз к этому анониму (хотя бы вот за это: [7]). -- Sergey kudryavtsev 09:34, 13 августа 2008 (UTC)Ответить
Товарищ уже был заблокирован в Викиучебнике за те же действия: [8]. — Lozman 20:40, 15 августа 2008 (UTC)Ответить

Вновь возник этот-же вопрос: Викитека:Форум#Как интересно.... Пожалуйста, определите, на форуме, ваше отношение к пользователю User:Innv. Hanut 11:08, 15 октября 2008 (UTC)Ответить

Конечно, не очень хорошо лезть в личное пространство участницы, но, думаю, очень желательно поправить Участник:Innv/o (закомментировать часть вики-кода с упоминанием о флагах администратора и бюрократа). Yuri Che 17:21, 25 января 2011 (UTC)Ответить

Я бы предпочёл всё-таки этого не делать. Если мои сведения правильные, то участница Innv покинула проект. Если это вообще была участница. Хотя в Викитеке к ней никаких претензий не было. C уважением, Виталий Чихарин 18:16, 25 января 2011 (UTC)Ответить
Да я понимаю, что флаги сняты по неактивности... Но в категории Викитека:Администраторы, IMHO, бывших администраторов быть не должно. Yuri Che 18:55, 25 января 2011 (UTC)Ответить

Как лучше?

Прошу Вас на Форуме (Как лучше?) высказать своё мнение по поводу судьбы проекта Русскій языкъ Dmitrismirnov 09:42, 16 сентября 2008 (UTC)Ответить

Вопросы

Здравствуйте. Спасибо, что досматриваете мои статьи.Если можно, несколько вопросов:

1) Имеет ли смысл продолжать выкладывать материалы в дореформенной орфографии, каковы перспективы этого проекта?

Имеет. Перспективы, мне кажется, у проекта хорошие. Возможности ограничиваются только наличием источников. У меня например есть второй том ПСС Фета 1912 года, я уже выложил несколько десятков его стихотворений и намерен продолжать. -- Sergey kudryavtsev 11:22, 30 ноября 2008 (UTC)Ответить
Думаю, имеет. Вряд ли есть необходимость создавать специальный языковой раздел в дореформенной орфографии. C уважением, Виталий Чихарин 13:38, 30 ноября 2008 (UTC)Ответить

2) Можно ли изменять авторский текст, перешедший в общественное достояние? Речь о стилевых правках в научной (нехудожественной) литературе, замена устаревших терминов, единиц измерений, написаний имён собственных и пр. При условии, что оригинал в дореформенной орфографии будет прилагаться. Можно ли в таком обработанном тексте, внизу приписать: редактор такой-то.

Текст должен соответствовать источнику (собственно, в этом суть викитеки). А для пояснений для современного читателя я советую вам использовать сноски. В тексте самой сноски нужно указать, что это примечание редактора, чтобы было понятно, что это не авторский текст. -- Sergey kudryavtsev 11:22, 30 ноября 2008 (UTC)Ответить
Я согласен с Сергеем. Думаю, следует ограничиваться сносками. C уважением, Виталий Чихарин 13:38, 30 ноября 2008 (UTC)Ответить

3) Можно ли публиковать собственные переводы иностранных научных текстов, перешедших в общественное достояние в США? Можно ли в таком случае указывать автора перевода?

Можно, но для этого оригинальный текст должен быть в общественное достояние по российским законам. Указывать переводчика можно и даже нужно. -- Sergey kudryavtsev 11:22, 30 ноября 2008 (UTC)Ответить
Как указано выше, текст должен перейти в о.д. и в РФ. На сегодняшний день, не вдаваясь в подробности, следует проверить три условия а) автор умер до 1 января 1943 г. и б) произведение выпущено при его жизни или посмертно, но тоже до 1 января 1943 года в) автор не принимал участия в Великой Отечественной войне. C уважением, Виталий Чихарин 13:38, 30 ноября 2008 (UTC)Ответить

Спасибо. --Dmitry Rozhkov 12:54, 29 ноября 2008 (UTC)Ответить

Спасибо за разъяснения. Ещё такой вопрос - можно ли создавать страницы, на которых ссылки на тексты группируются не по авторам, а по темам, которым они посвящены, или по отдельным проблемам? --Dmitry Rozhkov 17:59, 30 ноября 2008 (UTC)Ответить

А пример можно? Возможно, вместо таких страниц (которые требуют ручного поддержания) достаточно было бы категорий? C уважением, Виталий Чихарин 18:06, 30 ноября 2008 (UTC)Ответить
Ну вот, я выложил статью Загадочный диск (Бекштрем), посвящённую Фестскому диску. Я бы мог выложить ещё некоторые материалы по этому вопросу, других авторов. При этом мне хотелось бы в статье в Википедии проставить шаблон: В Викитеке есть материалы по теме «Фестский диск». Как лучше поступить? --Dmitry Rozhkov 18:11, 30 ноября 2008 (UTC)Ответить
На мой взгляд, создать новую категорию Категория:Фестский диск и давать ссылку из Википедии на неё. Таким образом вы избавитесь от необходимости вручную добавлять ссылки, а также мы избежим создания лишней по сути страницы. C уважением, Виталий Чихарин 18:14, 30 ноября 2008 (UTC)Ответить

Так вы интересуетесь не только рассказами Гайдара

а еще и Жд Транспортом и Химией? Я тоже, и этим тоже. GK tramrunner RU 03:03, 30 ноября 2008 (UTC)Ответить

Не только химией (окончил СПб Технологический инст-т), но и экологией, в т.ч. инженерной защитой ОС, экологической химией и т.п. C уважением, Виталий Чихарин 13:39, 30 ноября 2008 (UTC)Ответить
Кстати, я тоже в Техноложке учился! -- Sergey kudryavtsev 15:20, 30 ноября 2008 (UTC)Ответить
Мир тесен. А когда и на каком факультете? Я с 1995-го по 2000-й на 6-м факультете. C уважением, Виталий Чихарин 16:11, 30 ноября 2008 (UTC)Ответить
На третьем (инженерно-кибернетический) кафедра САПРиУ с 1992 по 1998. Теоретически могли и видиться... ;-) -- Sergey kudryavtsev 13:13, 16 января 2009 (UTC)Ответить

Эллегии и думы

Виталий, скажите с какого источника вы брали Я потрясён, когда кругом (Фет)? А именно, где написано, что он входит в цикл «Эллегии и думы»? По информации Дмитрия (см. Обсуждение участника:Dmitrismirnov), он публиковался в третьем выпуске «Вечерних огней». Я подозреваю, что эти «Эллегии и думы» — появились только в посмертном издании, а нам нужно следовать авторскому делению на циклу/сборники. -- Sergey kudryavtsev 13:11, 16 января 2009 (UTC)Ответить

Не помню, к сожалению. Возможно, из ФЭБ или из диска с ПСС Фета. C уважением, Виталий Чихарин 19:19, 12 февраля 2009 (UTC)Ответить

БУ

Виталий, подскажите, как поставить шаблон к Быстрому удалению. Я слуайно создал Категория:Переводы неизвестных переводчиков (потом подумал и по образцу создал Категория:Переводы, выполненные неизвестными переводчиками), и теперь первую хочу удалить. --Dmitry Rozhkov 09:27, 17 февраля 2009 (UTC)Ответить

Для этого ставте шаблон {{d}} -- Sergey kudryavtsev 20:39, 17 февраля 2009 (UTC)Ответить

А. П. Серебрянскому (Кольцов)

Виталий, это стихотворение уже есть в базе под заголовком А. П. Сребрянскому (Кольцов). Так оно озаглавлено в издании 1958 г., и так же пишется фамилия адресата в Википедии: Сребрянский, Андрей Порфирьевич. Предлагаю сделать на него перенаправление. — Lozman 01:04, 24 февраля 2009 (UTC)Ответить

Исправил. Есть ещё некоторое количество стихотворений, которых нет на странице Кольцова. Я, собственно, на них вышел редактируя биографическую статью Белинского. Посмотрите там красное. Большая часть красного — просто иные варианты названий, но не все. C уважением, Виталий Чихарин 06:28, 24 февраля 2009 (UTC)Ответить
Попытаюсь. Насколько я понял, вы для всех случаев разночтения в названиях предлагаете делать перенаправления? Тогда сразу вопрос: откуда известно, что К ней (Кольцов) — это К N… (Опять тоску, опять любовь — Кольцов)? Ведь в том же перечне есть еще К N. (Кольцов), может быть, это оно? А «К ней» и «К ней же» — возможно, К М. (Вы милы всем, вы очень скромны — Кольцов) и К М… (Подобных Маше очень мало — Кольцов)? Меня пока смущает заголовок «Красавице»: могу предположить, что это Прекрасной поселянке (Кольцов). Ну и т.д. — Lozman 12:42, 24 февраля 2009 (UTC)Ответить
Потому что в тексте статьи Белинский указывает: «Пьесы: «Если встречусь с тобой», «Первая любовь», «К ней» («Опять тоску, опять любовь…»), «Ты не пой, соловей», «Не шуми ты, рожь», «К милой», «Примирение», «Мир музыки» и некоторые другие явно относятся к этой любви, которая всю жизнь не переставала вдохновлять Кольцова.» А вот что тогда в его понимании «К N.» и «К ней же»? C уважением, Виталий Чихарин 19:34, 24 февраля 2009 (UTC)Ответить
Название «К ней» применимо к чему угодно. Возможно, Белинский прилагает его вначале к одному стихотворению, а затем к другому? Ведь именно в первом случае, где цитируется первая строка, речь идет о стихотворении, известном как «К N.», т.е. «К ней» — не авторское заглавие. В дальнейшем он может упоминать его уже как «К N.». Во втором случае, «К ней» и «К ней же» явно адресованы одному лицу, и ближе всего сюда подходят оба стихотворения «К М.», написанные с разницей в 6 дней. Это, разумеется, только предположение, но без дополнительных данных трудно судить более опередленно. Все же маловероятно, чтобы речь могла идти о каких-то других, неизвестных нам текстах. — Lozman 23:07, 24 февраля 2009 (UTC)Ответить

Вопрос

Здравствуйте, Виталий. Хотел бы посоветоваться с Вами по такому вопросу. Я выкладываю сборник стихов Василия Комаровского. Это единственный его сборник, он имеет историческое значение. Выкладываю в обеих орфографиях. Но в оригинале там использована необычная гарнитура - все яти заглавные. Следует ли мне сохранять эту особенность? Могла ли это быть авторская задумка? Просто раньше я такого набора не встречал. Специально выложил именно эту страницу, т.к. на ней встречается еще и заглавный твердый знак (вряд ли случайный) - см. посвящение. --Dmitry Rozhkov 17:21, 13 марта 2009 (UTC)Ответить

Я не специалист, но мне кажется что это просто особенность гарнитуры. Ять произносился как е, не думаю что тут могла быть какая-то особая задумка. C уважением, Виталий Чихарин 18:48, 13 марта 2009 (UTC)Ответить
Ага, такая гарнитура была популярна в начале XX века. У меня есть репринт первого издания «Колчана» Гумилева (1916), там яти выглядят точно так же. — Lozman 23:36, 13 марта 2009 (UTC)Ответить

Таблицы Двайта

Так уж получилось, что мы одновременно правим эту страницу, поэтому теперь у нас два п. 21.4  ;-) Исправте, а я, чтобы не мешать, через пару часов посмотрю. -- Sergey kudryavtsev 11:38, 14 марта 2009 (UTC)Ответить

Всё, на сегодня я закончил, правьте смело. C уважением, Виталий Чихарин 12:24, 14 марта 2009 (UTC)Ответить

Авторские права на примечания к произведениям

Виталий, можно ли добавлять в викитеку примечания к произведениям находящимся в общественном достоянии (например Скифы Блока), но из книг опубликованных "в наше" время? Прямой подписи кто автор примечания я не нашел, но есть составители, редакторы... Боюсь, что это может нарушать авторские права, но не уверен. Подскажите, пожалуйста, как более опытный участник викитеки. Дмитрий 06:58, 24 апреля 2009 (UTC)Ответить

Современное состояние охраны авторских прав напоминает состояние теологии в Средние века. Всё в очень большой степени запутано и усложнено. Мы можем руководствоваться соображением что фактическая информация не может являться объектом охраны. Например: «Стихотворение Блока «Венеция» было написано в ... году и опубликовано в ... году в журнале ...». Такое примечание носит характер фактической информации, а потому его можно помещать свободно. То же касается и переводов на русский встречающихся в тексте иноязынчых фраз, справочных материалов по географическим названимя и проч. Где проходит граница от такой краткой фактической справки к развёрнутой почти даже статье — неизвестно, очевидно только что точной границы нет и следует выбирать её самостоятельно, руководствуясь здравым смыслом. В любом случае, пара строк может подпадать под определение «правомерного цитирования». Впрочем, Викитека и не предназначена для значительных по размеру описаний, при необходимости следует создать статью в Википедии, а там уже есть наработанные правила для подобных случаев. К примеру, большой кусок текста можно переписать своими словами. C уважением, Виталий Чихарин 08:51, 24 апреля 2009 (UTC)Ответить

Параметр языка

Почему-то в дореформенной орфографии бот проставляет "немецкий" вместо "немецкiй". Кстати, давно хотел спросить, мы в дореформенных текстах отслеживаем "i" из латиницы и расширенной кириллицы? Это разные символы. --Dmitry Rozhkov 15:19, 10 мая 2009 (UTC)Ответить

Это моя ошибка, я поставил ДО=1 вместо до=1. Я уже это заметил и следующим проходом бота исправлю. Насчёт буквы i — я использовал всегда латинскую, возможно, это неправильно и потребует исправления. C уважением, Виталий Чихарин 15:22, 10 мая 2009 (UTC)Ответить
Виталий, ваш бот должен был поставить просто |ЯЗЫКОРИГИНАЛА=de. Дело в том, что шаблон {{transl-lang}} вызывается из {{Отексте}} с нужным параметром «до». В этом и есть упрощение: написать «de» проще чем «немецкий» и «нѣмецкій». А для тех, кто не хочет запоминать коды языков (особенно редких) останется вариант |ЯЗЫКОРИГИНАЛА=немецкий, это эквивалентно |ЯЗЫКОРИГИНАЛА=de. Переделайте, пожалуйста. -- Sergey kudryavtsev 08:42, 11 мая 2009 (UTC)Ответить
To Дмитрий: конечно, надо использовать кириллические «І» и «і» (коды в Unicode U+0406 и U+0456 соответственно). Я проверил, с помощью нижней панели редактирования MediaWiki:Edittools вставляются именно они. -- Sergey kudryavtsev 08:52, 11 мая 2009 (UTC)Ответить

E-mail

Уважаемый Виталий, посмотрите, пожалуйста ваш e-mail. Если мне нужно написать что-то непосредственно в Викитеке, то нет проблем. --Innv^ 06:20, 13 мая 2009 (UTC)Ответить

Я присвоил Вам статус «бюрократа». Если будут вопросы по боту, обязательно обращусь. Вы программируете на Питоне? C уважением, Виталий Чихарин 06:36, 13 мая 2009 (UTC)Ответить
Благодарю. Для бота использую программу AWB aka AutoWikiBrowser (правда уже пару месяцев не прогонялось, но если потребуется то работу вроде добавления/удаления/замены категорий, текста в авторежиме — всегда можно). --Innv^ 06:41, 13 мая 2009 (UTC)Ответить

Шаблон для ПСС Чехова

Виталий, вы много занимались Чеховым, вам будет полезен только что созданный мною шаблон {{Полное собрание сочинений Чехова}}, который служил источником для ФЭБ. Для удобства сделал ещё перенаправление {{ПСС Чехова}}. Вторая часть — письма в 12 томах — полагаю, должны идти отдельным шаблоном, т.к. нумерация томов там своя. -- Sergey kudryavtsev 09:13, 13 мая 2009 (UTC)Ответить

Спасибо. Надо буlет воспользоваться этим шаблоном. Вообще у меня есть идея пройтись по статьям и заменить распространённые источники в текстовом виде на шаблоны типа книга или специализированные на его базе. C уважением, Виталий Чихарин 10:39, 13 мая 2009 (UTC)Ответить
Тогда пройдитесь и по моим источникам:
А это для замены на {{книга}}О друг, не мучь меня жестоким приговором! (Фет). Таких стихов штук 30-40. Я думаю, тут спецшаблон не нужен — это не академическое СС, а такая небольшая книжонка.  Сделано
-- Sergey kudryavtsev 11:35, 13 мая 2009 (UTC)Ответить
Хорошо, скрипт отработает по Чехову и займусь этим списком. C уважением, Виталий Чихарин 12:17, 13 мая 2009 (UTC)Ответить

Бот барахлит

Взгляни на Неспящих солнце! Грустная звезда!.. (Байрон/А. К. Толстой) — в параметре ИСТОЧНИК= лишнее {{книга| -- Sergey kudryavtsev 13:47, 13 мая 2009 (UTC)Ответить

Да, два текста коверкнул, я исправил вручную. Несколько вариантов написания, вроде все сейчас прошёл. Ещё проверю через поиск. C уважением, Виталий Чихарин 17:53, 13 мая 2009 (UTC)Ответить

Ещё работа для бота

Виталий, раз уж вы так активно взялись за ботоводство, сделайте замены:

  • {{WL link|название статьи|текст ссылки}} → [[wikilivres:название статьи|текст ссылки]]
  • {{WL link|название статьи}} → [[wikilivres:название статьи|название статьи]]

После этого {{WL link}} можно будет удалить. А вообще неплохо бы завести страничку Викитека:Работа для бота. -- Sergey kudryavtsev 06:19, 18 мая 2009 (UTC)  СделаноОтветить

Хорошо, займусь этим. C уважением, Виталий Чихарин 15:58, 18 мая 2009 (UTC)Ответить

Безукориненность ФЭБ как источника

Виталий, как мне кажется, я обнаружил опечатку в ФЭБ:

Отдохнув после пирога, он пообедал и еще раз отдохнул, потом отправился ко всенощной в свою церковь, где был старостой; после всенощной опять пошел на именины и до самой полночи играл в проферанс. По-видимому, всё обстояло благополучно.

У нас в Беда я исправил «проферанс» на «преферанс». Хорошо бы проверить это слово по другим источникам. -- Sergey kudryavtsev 13:01, 19 мая 2009 (UTC)Ответить

К сожалению, дома у меня нет этого рассказа на бумаге. Попробую найти возможность исправить. C уважением, Виталий Чихарин 13:45, 19 мая 2009 (UTC)Ответить
Безукоризненных иточников вообще не бывет. Во всех Собраниях сочинений есть опечатки, а тут прибавляются ещё и ошибки распознования. C уважением, Виталий Чихарин 13:47, 19 мая 2009 (UTC)Ответить
Тоже посмотрел книжки Чехова, которые у меня есть — ни во одной из них нет, этого рассказа. Я думаю, что это именно ошибка распознавания — и «о», и «е» круглые буквы. А насчёт безукориненности, это я на автоматическое КАЧЕСТВО=100% намекаю. Видимо надо бы понизить до КАЧЕСТВО=75% (я, собственно, так и делаю). -- Sergey kudryavtsev 19:34, 19 мая 2009 (UTC)Ответить
Ну тогда вообще «Качество=100%» у нас не будет. Что ты под ним понимаешь? Полное отсутствие опечаток? Это невозможно. Тут есть книги которые я сам сканировал и потом по два раза вычитывал — а сейчас при перечтении нахожу в них ошибки распознования. C уважением, Виталий Чихарин 05:06, 20 мая 2009 (UTC)Ответить
Качество я понимаю так:
  • 75% — участник взял викитечный текст, прочитал его полностью хотя бы один раз, и исправил все найденые ошибки;
  • 100% — участник взял викитечный текст, и сравнил его хотя бы один раз с книгой и не нашёл в ни одного отличия (кроме опечаток в книге).
Тут книга выступает как условно-абсолютный источник. Место найденых в ней опечаток (в моей практике их было две или три) я помечал в тексте в виде html-комментария. Два раза мне встретилось разногласия в разных источниках, я в этом случае на странице обсуждения это описывал (см. 1 и 2).
Да нереально вычитать мало-мальски объёмный текст сверяя его постоянно с книгой. Это можно только в случае относительно небольшого, типа стихотворения или юморески. Недавно как раз прочёл книгу об опечатках, очень рекомендую Д. Шерих «`А` упало, `Б` пропало... Занимательная история опечаток» C уважением, Виталий Чихарин 11:38, 20 мая 2009 (UTC)Ответить
А у немцев требования к вычитке ещё жёстче — они присваивают высший уровень «fertig» только если два разных участника вычитали текст по скану. А статьи без скана они вообще безжалостно удаляют, садисты (или, вернее сказать — садо-мазхисты). Но такой подход, на мой взгляд, уже перебор. -- Sergey kudryavtsev 10:27, 20 мая 2009 (UTC)Ответить
Дежавю-скан делать намного легче, чем полноценный HTML-скан, а то вот выложили Менделеева в ворде, и что хочешь с ним делай, половина формул повреждены. Правильное у них требование, имхо. X-romix 11:27, 20 мая 2009 (UTC)Ответить
Кстати, дежавю в одном из режимов сжатия может давать ошибки замены букв. X-romix 11:52, 20 мая 2009 (UTC)Ответить

{{Закон РФ}}

Я заметил, что вы сделали этот шаблон, и наметили создание {{Федеральный закон РФ}}. Прошу учесть, что несколько месяцев назад я cделал {{ФедЗаконРФ}} и использовал его в статьях. -- Sergey kudryavtsev 09:54, 24 мая 2009 (UTC)Ответить

Ну вообще я месяц назад сделал шаблон {{Федеральный закон}} и он мне больше нравится, т.к. он гораздо более развёрнутый. Предлагаю использовать его, он даёт более однообразное оформление, заставляет приводить редакции документов. C уважением, Виталий Чихарин 10:11, 24 мая 2009 (UTC)Ответить
Я не против, а написал для того, чтобы два разных шаблона одинакового назначения не получилось. Но, к сожалению, уже получилось. :-) Преобразуйте, пожалуйста, Федеральный закон от 20.07.2004 № 72-ФЗ, чтобы он использовал {{Федеральный закон}}, и удаляйте мой {{ФедЗаконРФ}}. -- Sergey kudryavtsev 10:51, 24 мая 2009 (UTC)Ответить
Хорошо. Также у меня давно уже зреет желание внести изменения в правила публикации документов в Викитеке без указания их редакции. Такие документы просто бессмысленны, неизвестно то ли это действующая редакция, то ли нет, а если нет — какие изменения вносить. Что ты думаешь об этом? C уважением, Виталий Чихарин 10:54, 24 мая 2009 (UTC)Ответить
Для современных — да, согласен. А для исторических документов надо учесть, что дата подписания/утверждения может быть неизвестна в принципе. -- Sergey kudryavtsev 11:12, 24 мая 2009 (UTC)Ответить

Викификатор заменяет "т.е" на "то есть"

[9] Может это убрать? А то у Менделеева так, у нас - иначе... X-romix 06:59, 29 мая 2009 (UTC)Ответить

Зачем убирать? Это вполне нормальный вариант написания, также викификатор у нас википейдиный и, мне кажется, что нет необходимости переносить его сюда только для этого небольшого исправления. --Innv^ 09:30, 29 мая 2009 (UTC)Ответить
Я боюсь что этот дятлофикатор позаменяет лишнего в старых текстах. Замена 2/3 на ²/3 мне также не очень нравится. Там имхо много лишнего, та же замена градусов цельсия. У нас же не энциклопедия, а должно быть все точно, как в источнике. X-romix 11:20, 1 июня 2009 (UTC)Ответить
Спасибо за пояснение :) А, быть может, просто не использовать викификатор для обработки «старых текстов»? Или что-то в них всё же требуется менять? --Innv^ 11:23, 1 июня 2009 (UTC)Ответить

О флаге автодосматриваемого

Прошу обратить внимание на дополнение страницы ВТ:ППС, которое сделано мной на основании анализа спецстраницы «Права групп участников». – Innv^ 09:05, 4 июня 2009 (UTC)Ответить

ПСС Чехова

Виталий, скажите, а вы не анализировали, насколько мы близки к победе над ПСС Чехова? Чисто интуитивно, мне кажется осталось самую малость... -- Sergey kudryavtsev 11:27, 8 июня 2009 (UTC)Ответить

Действительно, осталось не так много, если не брать в расчёт письма. Я шёл последовательно и можно сказать что большая часть малых форм сделана, а это самое трудоёмкое. Остались почти все пьесы (требужют больших затрат по оформлению). Предполагаю что цифра 75—80% близка к истине. C уважением, Виталий Чихарин 14:19, 8 июня 2009 (UTC)Ответить

Автозамены

Здравствуйте! Вы разбираетесь в автозаменах для АВБ? Вот, для примера, гляньте, пожалуйста. Может еще что-нибудь допишете.--Mariluna 10:45, 21 июня 2009 (UTC) см. Обсуждение участника:Mariluna/AWB. --Mariluna 10:46, 21 июня 2009 (UTC)Ответить

Если не ошибаюсь, это обычный язык регулярных выражений, такой же как и для Python. Я посмотрю. C уважением, Виталий Чихарин 10:47, 21 июня 2009 (UTC)Ответить
    • Здравствуйте! Чтобы не мучиться через cmd.exe создайте файл start.bat и напишите файлы для загрузки с параметрами. Создайте txt файл, а потом переименуйте в start.bat, и поместите в папку C:\pywikipedia\ (у меня в C:\Python26\pywikipedia\). У меня такой старт бат для заливки статей из ЭСБЕ:
C:\Python26\pywikipedia\login.py
pagefromfile.py [global-arguments] -start:xxxx -end:yyyy -file:Filename.xml -notitle

start.bat, login.py, pagefromfile.py, Filename.xml все в одной папке.

Если не будет работать, то нужно поэксперементировать, чтобы нужные файлы находились.--Mariluna 09:58, 23 июня 2009 (UTC)Ответить

Не сказал бы что мучаюсь, по-моему через консоль даже удобнее. Я не заливаюсь заливкой статей, но кучу рутинных операций прямо через консоль удобнее делать, чем изменять bat, потом сохранять его, запускать и т.п. Да и история прямо тут, в консоли, нет необходимости залезать ещё и в log файл. C уважением, Виталий Чихарин 13:09, 23 июня 2009 (UTC)Ответить

Страница:Свод постановлений и распоряжений по гимназиям.djvu/276

При таком способе оформления возникает проблема: на странице Учебные планы предметов, преподаваемых в мужских гимназиях министерства народного просвещения/Программа преподавания закона Божия/ДО у секций появляется ссылка «править». При ее нажатии открывается в т.ч. секция, содержащая незакрытый тег noinclude. При ее сохранение происходят всякие казусы (посмотрите в истории правок [10]). Я с этой проблемой уже сталкивался и решил на страницах в пространстве имен Страница вместо вики разметки использовать <h2> и т.д. --Bkmd 21:08, 22 июня 2009 (UTC)Ответить

Законы Волгоградской области

  • Доброго времени суток! текст Закона Волгоградской области от 14.05.2005 № 1058-ОД взят мною из СПС Гарант. К сожалению, версия персональная, поэтому подтвердить достоверность того, что скопировано в Викитеку я врядли смогу. Разве что скриншоты переслать... Это действительно является проблемой, т.к. законодательство Волгоградской области в интернете найти достаточно проблематично. Уже долгое время собираюсь написать в Волгоградскую областную Думу, но всё руки не доходят. Теперь по поводу законов. В настоящее время я пишу статьи в Википедии о районах Волгоградской области, поэтому и решил параллельно с этим загружать в Викитеку соответствующие НПА. На данный момент времени хватило на то, чтобы привести в надлежащий вид только Закон Волгоградской области от 22.12.2004 № 973-ОД. Я в Викитеке работаю не очень много, поэтому оформление может не соответствовать каким-либо стандартам, принятым здесь. В связи с этим у меня есть пара вопросов и замечаний:
    1. Стоит ли мне продолжать оформлять законы по подобию Даниловского района или придерживаться вашего подхода, а именно:
      • использовать ли герб региона в оформлении документа;
      • создавать ли отдельные подстраницы для приложений?
    2. На мой взгляд, в карточке региональных законов не должно быть выражений вроде «Областной закон Волгоградской области...» Это неверная формулировка, создающая тавтологию. Тем более, что официальное название подобного рода документов в Волгоградской, например, области звучит как «Закон Волгоградской области».
    3. Заголовок закона в официальном опять же варианте звучит не «ЗАКОН // Волгоградской области // <имя>», а «ВОЛГОГРАДСКАЯ ОБЛАСТЬ // ЗАКОН // <ИМЯ>». — Redboston 08:41, 23 июня 2009 (UTC)Ответить
Я считаю что надо использовать шаблон {{Областной закон}} для единообразия и для возможности последующей автоматической обработки/извлечения информации, а кроме того, для лёгкого массового внесения изменений (в том числе оформления) документа. Что касается конкретных вопросов, то все они решаются модификацией шаблона:
  1. Герб — можно внести в бланк шаблона необязательным параметром
  2. Областной закон ... области. Возможно, тут действительно тавтология, но во многих случаях именование именно такое. См. ОБЛАСТНОЙ ЗАКОН Ленинградской области от 14.10.2008 N 105-оз "О БЕСПЛАТНОМ ПРЕДОСТАВЛЕНИИ ОТДЕЛЬНЫМ КАТЕГОРИЯМ ГРАЖДАН ЗЕМЕЛЬНЫХ УЧАСТКОВ ДЛЯ ИНДИВИДУАЛЬНОГО ЖИЛИЩНОГО СТРОИТЕЛЬСТВА НА ТЕРРИТОРИИ ЛЕНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ". Можно внести в шаблон параметр задающий использование этого слова (Областной)
  3. В Гаранте и КонсультантеПлюс название закона формулируется именно таким образом (Закон Волгоградской области от ... № ... «...»), кроме того, конкретное оформление документа часто разнится в разных законодательных базах. Мне кажется, гораздо важнее текст, но можно ввести в шаблон несколько вариантов оформления.
  4. Источник надо так и указать — База нормативных документов «Гарант». В Викитеке нет требования чтобы источник обязательно быть онлайновым. Но он должен быть указан.
  5. Вариант без подстраниц мне нравится больше, он удобнее для пользователя (например, для поиска в тексте документа).

C уважением, Виталий Чихарин 09:00, 23 июня 2009 (UTC)Ответить

Хорошо, всё понял. С подстраницами действительно не самый удобный в том плане, что, например, нельзя сразу распечатать закон... встречался с таким и мне это не очень нравилсь. Но всё же в рамках одной страницы разделы (статьи, приложения...) нужно делать? хотя бы для навигации.
Продолжаю настаивать на нецелесообразности использования слова "областной" два раза (тоже позволю себе пример).
Остальное мне кажется непринципипиальным. Так, герб я могу и без шаблона вставлять)) спасибо. — Redboston 14:02, 28 июня 2009 (UTC)Ответить
Я модифицировал шаблон таким образом что теперь мо;но выбирать, указывается или нет первый раз слово «областной» (параметр «ОБЛАСТНОЙ» по умолчанию НЕ указывается), кроме того, там теперь есть возможность указывать параметр «ГЕРБ». C уважением, Виталий Чихарин 14:50, 28 июня 2009 (UTC)Ответить
Хорошо, спасибо. — Redboston 17:38, 30 июня 2009 (UTC)Ответить

К чьему переводу это предисловие?

Виталий, пожалуйста, проясните для меня — к чьему переводу это предисловие? Предисловие к переводу книги Г. Гейне "Германия. Зимняя сказка" (Тургенев). -- Sergey kudryavtsev 06:07, 30 июня 2009 (UTC)Ответить

К сожалению, у меня нет этой информации и вообще информации по 12-му тому ПСС Тургенева. C уважением, Виталий Чихарин 06:24, 30 июня 2009 (UTC)Ответить

Чехов

Рад вас снова видеть с нами! Не поможете с Чеховым — там совсем с гулькин нос осталось. Оглавление по первым 13 томам (рассказы, повести, пьесы) сделал в Участник:Sergey kudryavtsev/Чехов. -- Sergey kudryavtsev 20:30, 17 октября 2009 (UTC)Ответить

Страница:Современная жрица Изиды (Соловьев).pdf/150

Небольшой комментарий на вашу правку diff. Я поправил шаблон {{Начало цитаты}} так, чтобы его можно было не закрывать в пространстве имен "Страница". Иначе возникают проблемы при сборке главы шаблоном {{страница}}. --Bkmd 22:39, 8 января 2010 (UTC)Ответить

Понял, спасибо. C уважением, Виталий Чихарин 07:14, 9 января 2010 (UTC)Ответить

Editpage.js

Не совсем понятна последняя правка — зачем убрали альтернативные поля для указания автора? По-моему, они там не лишние. — Lozman 18:56, 21 января 2010 (UTC)Ответить

Прошу прощения, это ошибка. Исправлю C уважением, Виталий Чихарин 18:59, 21 января 2010 (UTC)Ответить

Ой, мороз, мороз

Понятно, приношу извинения. C уважением, Виталий Чихарин 20:31, 22 января 2010 (UTC)Ответить

Закон СССР от 01.09.1939 о всеобщей воинской обязанности

Виталий, спасибо. Я и сам буквально пару дней назад заметил, что такой закон в Викитеке уже есть. Поэтому можете смело удалять созданную мной страничку, поскольку я не успел довести её «до ума» и по качеству она явно уступает ранее созданной... С уважением, Alexey Kuklo 20:38, 27 января 2010 (UTC)Ответить

Я поставил перенаправление. C уважением, Виталий Чихарин 05:53, 28 января 2010 (UTC)Ответить

Указы Президиума Верховного Совета СССР, касающиеся звания "Герой Советского Союза"

Я нашел раздел с Указами Президиума Верховного Совета СССР, созданном преимущественно вами. Наткнулся я на него с целью найти Указы Президиума Верховного Совета СССР, касающиеся звания "Герой Советского Союза". А нужны они мне для указания точной ссылки (ну и прочитать заодно полностью) в своей статье в Википедии. Я эти указы переискал на всех известных мне правовых порталах, но не нашел. Если они у вас есть, могли бы вы их разместить в Викитеке? SZv 21:14, 30 января 2010 (UTC)Ответить

Сомневаюсь что у меня есть что-то что вас интересует... Основной источник данных у меня — КонсультантПлюс. Но я буду иметь ввиду вашу просьбу и если что-то найду, напишу вам. C уважением, Виталий Чихарин 07:01, 31 января 2010 (UTC)Ответить

Ася (Тургенев)/ДО

Заметил, что Вы внесли довольно много ошибок (замены ея/неяее/нее, ВъВ и другие).

Если Вы это делаете для проверки орфографии, думаю имеет смыл использовать Участник:Grenadine/yat.js для отдельной копии, а потом вносить исправления в оригинал. Текст после Участник:Grenadine/yat.js можно просто сравнивать с современной редакцией

И стоило бы всегда добавлять короткое описание изменений.

EugeneZelenko 15:31, 17 февраля 2010 (UTC)Ответить

Это я сейчас экспериментирую с одной программой. Убрал ошибки распознования, сегодня все приведу в норму. C уважением, Виталий Чихарин 19:57, 17 февраля 2010 (UTC)Ответить

6 монахинь (Маяковский)

Я переоформил страницу 6 монахинь (Маяковский), выверенную вами ранее: стихотворение переделал на шаблон {{Лесенка}}, добавил его варианты и разночтения. --Valdemus 17:37, 20 февраля 2010 (UTC)Ответить

Отличная работа! Надеюсь на дальнейшее ваше участие в Викитеке! C уважением, Виталий Чихарин 18:58, 20 февраля 2010 (UTC)Ответить

Проверьте Ваш брузер, пожалуйста. Он убил, как минимум, знаки квадрата и куба. Кроме того, пожалуйста, не делайте такие массивные викификации одномоментно - их невозможно вычитать. Извините, я откачу к последней правке перед вашей, и пройду по новой. -- Wesha 19:48, 4 марта 2010 (UTC)Ответить

Браузер тут ни при чём, викифакация производится скриптом из Википедии. C уважением, Виталий Чихарин 20:10, 4 марта 2010 (UTC)Ответить

Ботозаливка статей

Возможно ли залить автоматически все документы с http://tashv.nm.ru/SbornikBoevyhDokumentov/Issues.html?--Fastboy 20:07, 7 апреля 2010 (UTC)Ответить

Залить прямо с адреса, по-моему невозможно, да я и категорчисеки против этого, у Викитеки свои стандарты оформления? вики-разметка и т.п. Но сильно упростить работу можно при помощи скрипта pagefromfile.py. C уважением, Виталий Чихарин 03:29, 8 апреля 2010 (UTC)Ответить
Оформление, как раз, хотелось бы привести к Викитеке, но сразу «на лету», при импорте страницы. Выходит, что такого готового скрипта нет и нужно что-то подобное (pagefromfile.py) писать самому? Хотелось бы конечно, надеяться на какой-нибудь pagefromwebsite.py, чтобы уже иметь какую-то базовую функциональность...--Fastboy 11:53, 8 апреля 2010 (UTC)Ответить
Думаю что готового срипта нет. Но можно сделать многое вручную + замена с помощью regexp. Если вам кажется важным иметь в Викитеке эти документы, то я дня через четыре смогу их добавить, это займёт дней пять-десять. C уважением, Виталий Чихарин 11:58, 8 апреля 2010 (UTC)Ответить
Спасибо! Мне кажется очень важно и полезно иметь эти документы «под рукой», в Викитеке. Ценный фактологический материал для статей. Ранее я заливал «точечно» отдельные статьи, например, Памятка экипажу танка в бою, но это, конечно, вручную.--Fastboy 16:15, 8 апреля 2010 (UTC)Ответить

Залил в полуавтоматическом режиме содержания выпусков. Кажется, без хотя бы частичной автоматизации процесса загрузки самих статей перенести такой объём нереально...--Fastboy 08:16, 15 апреля 2010 (UTC)Ответить

Но ведь авторы исходных материалов смогли это сделать, да они ещё и сканировали тексты :) C уважением, Виталий Чихарин 08:36, 15 апреля 2010 (UTC)Ответить
Ну а теперь, казалось, бы остаётся-то совсем немного - перевести из одного текстового формата в другой текстовый. Работа для бота.--Fastboy 08:45, 15 апреля 2010 (UTC)Ответить
А шаблоны, категории? Залить тексты as is я могу хоть сегодня, но какой в этом смысл? Здесь Викитека и свои правила размещения и оформления текстов. C уважением, Виталий Чихарин 09:14, 15 апреля 2010 (UTC)Ответить
Шаблоны и категории - неизбежная ручная работа. Но хотя бы текста не копировать вручную. Поможете?--Fastboy 09:59, 15 апреля 2010 (UTC)Ответить
Я боюсь того что залью текст и он останется в таком вот «непричёсанном виде» на долгое время :( Мне бы не хотелось засорять таким Викитеку, тем более, не эксклюзимвным материалом. C уважением, Виталий Чихарин 10:40, 15 апреля 2010 (UTC)Ответить
Ответил на своей СО по срокам. Повторюсь, эти документы очень полезны при написании статей о конкретных армиях, дивизиях, биографиях военачальников и т.п. Да и в целом для викитеки такое пополнение достаточно ценно.--Fastboy 11:15, 15 апреля 2010 (UTC)Ответить

Продолжим заливку? Наверное, можно залить не порциями, а все оставшееся. За выходные категоризирую.--Fastboy 13:52, 16 апреля 2010 (UTC)Ответить

Красные ссылки в конце: Сборник боевых документов Великой Отечественной войны/20--Fastboy 10:46, 25 апреля 2010 (UTC)Ответить

И здесь: Сборник боевых документов Великой Отечественной войны/22, Сборник боевых документов Великой Отечественной войны/23, Сборник боевых документов Великой Отечественной войны/24, Сборник боевых документов Великой Отечественной войны/26, Сборник боевых документов Великой Отечественной войны/29, Сборник боевых документов Великой Отечественной войны/32, Сборник боевых документов Великой Отечественной войны/33, Сборник боевых документов Великой Отечественной войны/34, Сборник боевых документов Великой Отечественной войны/37, Сборник боевых документов Великой Отечественной войны/41, Сборник боевых документов Великой Отечественной войны/42 и Сборник боевых документов Великой Отечественной войны/43.--Fastboy 11:41, 25 апреля 2010 (UTC)Ответить
ОК, займусь этим на следующей неделе. C уважением, Виталий Чихарин 12:30, 25 апреля 2010 (UTC)Ответить
Поправил нумерацию во всех документах кроме 37, 41 и 42. Теперь красные ссылки указывают правильно на недостающие статьи.--Fastboy 16:37, 27 апреля 2010 (UTC)Ответить

Досмотр ботом

Если хотите, я могу досмотреть статьи моим SKbot'ом. Мне его пришлось научить этому, когда осенью вандализм Courbd'а откатывал. Или могу прислать код функции на Паскале, которая это делает. -- Sergey kudryavtsev 13:55, 9 апреля 2010 (UTC)Ответить

А какой именно Паскаль? Мне нужен такой бот чтобы я мог ставить отметку выверено на страницах после мелких изменений pywikipediabot'ом. После правок ботом флаг меняется на «досмотрено», а руками после него проходить — слишком большая морока. C уважением, Виталий Чихарин 14:32, 9 апреля 2010 (UTC)Ответить
Я имею ввиду, что если вы программируете, то можете внести в код на Питоне изменения, чтобы он мог их досматривать. Мой-то бот написан целиком на Delphi, а на Питоне я никогда не программировал. А досмотр через API делается так:
  1. для досматриваемой страницы берётся edit token и идентификатор досматриваемой версии
  2. делается досмотр http://ru.wikisource.org/w/api.php?action=review&format=xml&revid=<идентификатор версии>&token=<edit_token>&flag_accuracy=<уровень досмотра>&comment=<коментарий>
Уровень досмотра это 0 (не досмотрена), 1 (досмотрена) или 2 (точная)
Но если это для вас сложно, то просто пришлите мне файл с именами статей, которые нужно досмотреть, и я их досмотрю моим ботом. -- Sergey kudryavtsev 19:11, 9 апреля 2010 (UTC)Ответить
Спасибо, постараюсь модифицировать какой-то из ботов, Питон я чуть-чуть знаю, а вот в Паскале вообще полный ноль. C уважением, Виталий Чихарин 20:26, 9 апреля 2010 (UTC)Ответить

{{Сборник боевых документов}}

Просьба добавить в шаблон параметр УД. АРМИЯ - для ударных армий. Пример: Сборник боевых документов/06/08--Fastboy 14:47, 17 апреля 2010 (UTC)Ответить

И еще ВОЗД. АРМИЯ - для воздушных армий.--Fastboy 16:30, 17 апреля 2010 (UTC)Ответить

Короткое описание изменений

Пожалуйста, всегда добавляйте короткое описание изменений. Кстати, Firefox помнит введённый текст и пытается угадывать по первым букам, так что много набирать не надо :-) --EugeneZelenko 14:27, 20 апреля 2010 (UTC)Ответить

У меня не ФФ. Вы можете быть уверены что на «чужих» страницах я выполняю только правки технического характера, не затрагивая ничего серьёзного. C уважением, Виталий Чихарин 18:00, 20 апреля 2010 (UTC)Ответить
Было бы проще смотреть в список наблюдения :-) --EugeneZelenko 14:21, 21 апреля 2010 (UTC)Ответить

Интервики-бот

Виталий, у вас вроде бот на питоне работает? Не могли бы вы запустить стандартного интервики-бота на страницы авторов (у меня такое ощущение, что их интервики-боты их правят редко и что в тут накопилось много изменений). В w:Википедия:Рекомендации Юному ботоводу написано что, его можно запустить на категорию:

python interwiki.py -cat:'Все_авторы'

PS: Кстати, хочу похвастаться — моему питомцу поляки флаг бота присвоили. :-) -- Sergey kudryavtsev 18:55, 30 апреля 2010 (UTC)Ответить

Поздравляю с левел-апом :)) Робота попробую пустить. C уважением, Виталий Чихарин 19:53, 30 апреля 2010 (UTC)Ответить

Дворянское гнездо (Тургенев)

Виталий, взгляните на Дворянское гнездо. Я поправил моим ботом оформление, по-моему неплохо получилось. Причём далось это небольшой кровью — 2-3 часа вместе с программированием. Если нет замечаний, то я поработаю над тургеневскими романами в том же духе. -- Sergey kudryavtsev 21:45, 12 мая 2010 (UTC)Ответить

Конечно, поработайте. C уважением, Виталий Чихарин 11:55, 16 мая 2010 (UTC)Ответить

Вопрос

Благодарю за помощь в правильном оформлении моего скромного вклада. В дальнейшем постараюсь действовать по этому же образцу. Возник вопрос с помещением текстов в категории по полноте. Подскажите, каким образом его правильно оценить на предмет полноты, и нужно ли вообще это делать, или это прерогатива администраторов? --Tuba Mirum 18:36, 30 мая 2010 (UTC)Ответить

Автодосматриваемый

Почему мои правки до сих пор помечает как непроверенные? — Виталий Али́ Хан 20:56, 17 июня 2010 (UTC)Ответить

Впрочем, отбой - теперь всё работает. — Виталий Али́ Хан 15:44, 18 июня 2010 (UTC)Ответить

Заявка на изменение прав

Добрый день, коллега! Не могли бы Вы рассмотреть мою заявку на присвоение флагов? Rainbow 09:13, 27 июня 2010 (UTC)Ответить

Давайте пока подождём немного, пока правок не будет хотя бы около 50. C уважением, Виталий Чихарин 05:44, 29 июня 2010 (UTC)Ответить

Бегемот2

Забаньте вандала. — Виталий Гришаев (alikhan) 19:35, 24 июля 2010 (UTC)Ответить

Викитека и Россия. А нужно ли нам соблюдать законы РФ?

Приглашаю вас принять участие в обсуждении. --TarzanASG 14:10, 3 сентября 2010 (UTC)Ответить

Простите, вы за моё предложение или против? --TarzanASG 13:18, 7 сентября 2010 (UTC)Ответить
Естественно, я бы хотел видеть в Викитеке как можно больше материалов, поэтому оно мне нравится. Но всё же не уверен в законности таких действий. C уважением, Виталий Чихарин 15:03, 7 сентября 2010 (UTC)Ответить
Это законно - так заведено в английской Викитеке. А граждане РФ просто не будут править те материалы, которые защищены по закону РФ. Спасибо за поддержку, я записываю ваш голос "за". --TarzanASG 17:09, 7 сентября 2010 (UTC)Ответить

Года жизни у Пушкина

Ай-яй-яй, а где же проверка на уже существование их? Во всех, которые у меня в списке наблюдения, теперь года удвоились... Infovarius 11:39, 11 сентября 2010 (UTC)Ответить

Прошу прощения, сейчас исправлю. C уважением, Виталий Чихарин 21:22, 11 сентября 2010 (UTC)Ответить

Запрос на удаление

Здравствуйте. Так получилось, что в категории «Законы БССР» два идентичных документа. Участник, который создал документ передо мной, поместил его в данную категорию, но создать её забыл, либо поленился. Вот так и получилось. Поэтому удалите один. Не хочу показаться нескромным, но мой лучше оформлен, т.к. есть источник, откуда брался, и через шаблон «О тексте». Ang15 17:23, 11 сентября 2010 (UTC)Ответить

Дайте ссылку на документ который надо удалить. C уважением, Виталий Чихарин 21:23, 11 сентября 2010 (UTC)Ответить
Вот он. Ang15 15:40, 12 сентября 2010 (UTC)Ответить

Вопросы от Borealis55

Уважаемый ChVA, прошу помощи. Загрузил файл на Коммонз, проиндексировал… и встал. Не понимаю, что делать дальше. Чем больше читаю Руководство (вообще Руководство написано, на мой взгляд, не для новичка), тем дальше от результата. Нет ли в Викитеке чего-нибудь подобного Инкубатору в Википедии? Или посоветуйте опытного Участника в качестве первого учителя. С уважением, --Borealis55 10:45, 2 октября 2010 (UTC)Ответить

Хм... а мне казалось что Руководство как раз очень подробно и просто написано. Конкретно в вашем случае нужно разделить ваш файл таким образом чтобы на каждой странице был не разворот книги, а только одна страница. Когда перезагрузите текст (если не можете это сделать, обратитесь ко мне), создайте снова индекс, щёлкайте по каждой странице и вводите туда распознанный текст. Если есть вопросы, смело обращайтесь ко мне. C уважением, Виталий Чихарин 18:02, 2 октября 2010 (UTC)Ответить
Благодарю Вас за помощь, Виталий! Сейчас попробуем поработать с Bkmd. Возможно, пойдёт лучше. С уважением, --Borealis55 08:54, 3 октября 2010 (UTC)Ответить
У Вас всё получилось просто замечательно, практически и править (вычитывать) не нужно было. И инструмент для вычитки здесь, в Викитеке, какой-то более человеческий, нежели в обычном FR (или это зависит от качества распознавания?). Может быть, продолжим? Впрочем, не смею настаивать, понимаю — почти 700 страниц… С уважением, --Borealis55 14:32, 3 октября 2010 (UTC)Ответить

Викификатор автоматически заменяет кавычки-лапки на парные. А в оригинале именно лапки. Как поступить? С уважением, --Borealis55 08:35, 4 октября 2010 (UTC)Ответить

Я обычно на страницах не применяю викификатор. Думаю, нужно оставлять всё так как в оригинале. C уважением, Виталий Чихарин 14:30, 4 октября 2010 (UTC)Ответить

Виталий, я без задней мысли сделал ссылку из имени автора в Индекс:Annenkov1878 bot slovar.djvu, но это негативно повлияло на Ботанический словарь (Анненков)/Предисловие/ДО. Это произошло, как я понял, из-за того, что в MediaWiki:Proofreadpage header template используется параметр шаблона {{Отексте}} AВТОР1 вместо AВТОР. Может сделаем AВТОР= в MediaWiki:Proofreadpage header template? -- Sergey kudryavtsev 06:51, 6 октября 2010 (UTC)Ответить

Этого не стоит делать. Установленное расширение для OCR писал участник французской Викитеки, где для авторов отдельное пространство имён. Поэтому любая вики-ссылка в основном пространстве имён, кроме первой (она считается названием книги) там уже рассматривается как элемент оглавления, если писать автора как викиссылку, собьётся вся навигация. Так что пока не введём (если введём) пространство имён «Автор:» нужно оставить всё как было. C уважением, Виталий Чихарин 12:36, 6 октября 2010 (UTC)Ответить
Хорошо, не будем. Я-то сам использую более простой {{Страница}}, как, например, вот здесь: Образ сфинкса наделён (Гейне/Чюмина)/ДО. Это для меня более понятно и потому более управляемо. -- Sergey kudryavtsev 13:45, 6 октября 2010 (UTC)Ответить

Страница:Annenkov1878 bot slovar.djvu/18 повторяется дважды: как 18 (что неверно) и как 20 (соответствует скану). Текста самой же 18-й нет. С уважением, Borealis55 18:33, 6 октября 2010 (UTC)Ответить

Я вроде поправил. --Bkmd 19:09, 6 октября 2010 (UTC)Ответить

Виталий, Вы сделали дополнения в содержание Бот. словаря с помощью бота или вручную? Я делал вручную и не скажу, что испытал удовольствие. Можно ли автоматизировать этот процесс? С уважением, --Borealis55 18:48, 25 января 2011 (UTC)Ответить

Виталий, в скане Ботанического словаря, который я в своё время загрузил, отсутствуют страницы 96 и 97. После долгих поисков мне удалось найти недостающие страницы, но они в другом формате: pdf. Как мне поступить, чтобы дополнить скан? Положение, на мой взгляд, осложняется и тем, что Bkmd уже распознал, а я уже вычитал страницы, следующие за лакуной: 98, 99 и т. д., то есть вставка страниц приведёт, как я понимаю, к нарушению порядка страниц в Индексе. Надеюсь на Вашу помощь. С уважением, --Borealis55 15:40, 26 февраля 2011 (UTC)Ответить

Виталий, я закончил вычитку очередных 50 страниц. Обратился к Bkmd за новой порцией распознавания, но обнаружил, что он сейчас неактивен. Работа моя встала. Не поможете ли? Или посоветуйте, к кому можно обратиться. С уважением, --Borealis55 09:43, 26 марта 2011 (UTC)Ответить

Боюсь что не смогу обеспечаить хорошего качества распознавания. Загрузить могу парочку страниц, сами решите, подходит это или нет. C уважением, Виталий Чихарин 14:24, 26 марта 2011 (UTC)Ответить
Тогда 96 и 97? Чтобы не было лакуны. С уважением, --Borealis55 07:36, 27 марта 2011 (UTC)Ответить
Я сделал, но качество распознавания неудовлетворительное. Узнать бы у Bkmd какие настройки он использовал. C уважением, Виталий Чихарин 08:36, 27 марта 2011 (UTC)Ответить
Спаси Бог! 96 начинаю править руками. А 97, если можно, распознайте ещё разик: по-моему, Bkmd использовал многоязычное распознавание — русский (ДО), английский, немецкий и французский. Эх, была бы у меня приличная версия FineReader… С уважением, --Borealis55 09:53, 27 марта 2011 (UTC)Ответить
У меня нормальный, но всё равно... Смешение многих языков вызывает проблемы. Создал эталон, прошёлся с эталоном, больше и не знаю что делать, а результат всё равно плохой. C уважением, Виталий Чихарин 11:44, 27 марта 2011 (UTC)Ответить
Нет, это просто замечательно по сравнению с предыдущим. Ещё раз благодарю. С уважением, --Borealis55 12:34, 27 марта 2011 (UTC)Ответить
Будет время, полчасика пообучаю эталон, наверное, можно будет ещё улучшить качество. А сейчас конец квартала, тут у меня одна работа горит. C уважением, Виталий Чихарин 13:55, 27 марта 2011 (UTC)Ответить
Конечно, конечно. Не горит. На всякий случай, может быть, пригодится: у Bkmd FineReader был каким-то образом настроен так, что если встречал в слове хотя бы одну букву кириллицы, то и всё слово распознавал как кириллическое, а все остальные — как латиницу. И у него не было такого, чтобы в русских словах встречались латинские буквы. Это я утверждаю по опыту вычитки. Но как он этого добивался, сказать не могу. С уважением, --Borealis55 14:11, 27 марта 2011 (UTC) (На ответ на это сообщение не отвлекайтесь).Ответить
Вот мне и интересно, как он распознавал этот текст, с кучей языков. Я создал пользовательский язык с буквами кириллицы, дореволюционными буквами, латиницей и некоторыми буквами расширенной латиницы + специальный эталон. Но вот не представляю как он сделал то о чём вы пишете. C уважением, Виталий Чихарин 14:46, 27 марта 2011 (UTC)Ответить

Пушкин, годы жизни. Оформление

Я заметил разночтение в оформлении в "шапке" для произведений Пушкина:

  1. Александр Сергеевич Пушкин (1799—1837) и
  2. Александр Сергеевич Пушкин (1799—1837)
Наверное, надо бы привести к единству, но какой выбрать вариант? Мне больше нравится первый, поскольку во втором немного пестрит: из-за разницы стилей. А Вы как думаете? -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 18:24, 5 октября 2010 (UTC)Ответить
Я тоже так думаю. Но мне казалось что вы наоборот удаляли курсив для годов жизни? C уважением, Виталий Чихарин 20:39, 5 октября 2010 (UTC)Ответить
Может быть, я уже и не припомню. Но давайте делать эту строчку курсивом. Можно от руки, а можно и ботом, если есть такая возможность. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 22:15, 5 октября 2010 (UTC)Ответить
Хорошо, я пройдусь ботом. C уважением, Виталий Чихарин 05:17, 6 октября 2010 (UTC)Ответить

Словари

К сожалению, в лоб расширение не заработало. Описания не нашел и пришлось просмотреть вклад ThomasV за январь этого года. Как я понял, он не создавал во франц. вики файл fr:MediaWiki:Dictionary.js, а сделал ссылку

importScriptURI('http://wikisource.org/w/index.php?title=MediaWiki:Dictionary.js&action=raw&ctype=text/javascript');

в fr:MediaWiki:Common.js. При настройке автор расширения добавил в этот файл только эту строчку (см. [[11]]), однако он сделал еще ряд непонятных мне телодвижений [12]. Пожалуйста, попробуйте исправить MediaWiki:Common.js. Протестировать сразу можно тут Участник:Bkmd/Песочница/ДО (точно такой же код работает на fr:Utilisateur:Bkmd).--Bkmd 18:41, 12 октября 2010 (UTC)Ответить

Этот importScriptURI я, оказывается, ещё очень давно добавил. Но, как видите, не работает. А что ещё надо исправить?
/*scripts imported from wikisource.org*/
importScriptURI('http://wikisource.org/w/index.php?title=MediaWiki:Base.js&action=raw&ctype=text/javascript');
importScriptURI('http://wikisource.org/w/index.php?title=MediaWiki:InterWikiTransclusion.js&action=raw&ctype=text/javascript');
/* importScriptURI('http://wikisource.org/w/index.php?title=MediaWiki:OCR.js&action=raw&ctype=text/javascript'); - кнопка OCR не нужна, работает только с английским языком*/
importScriptURI('http://wikisource.org/w/index.php?title=MediaWiki:Corrections.js&action=raw&ctype=text/javascript');
importScriptURI('http://wikisource.org/w/index.php?title=MediaWiki:IndexForm.js&action=raw&ctype=text/javascript');
importScriptURI('http://wikisource.org/w/index.php?title=MediaWiki:Dictionary.js&action=raw&ctype=text/javascript');

C уважением, Виталий Чихарин 18:47, 12 октября 2010 (UTC)Ответить

  • К сожалению, я не очень хорошо разбираюсь в скриптах. Вроде бы автор в фр-вики правил только Common.js и свой js. Что нужно еще поправить, я не нашел. Давайте, я заведу обсуждение на форуме. Не получится, отпишу автору. --Bkmd 13:24, 14 октября 2010 (UTC)Ответить

Шаблон федерального закона

Здравствуйте! Предлагаю спрятать изменения, вносимые в федеральный закон, в шаблоне {{Федеральный закон}} в раскрывающийся шаблон, а то изменения бывает занимают достаточно большое пространство на странице. -- Small Bug 11:24, 21 октября 2010 (UTC)Ответить

Можно вынести это предложение на общее обсуждение (на форум). C уважением, Виталий Чихарин 12:08, 24 октября 2010 (UTC)Ответить

Какъ постепенно дошли люди до настоящей ариѳметики

День добрый! С чем можно сверять этот текст? Может, DjVu где-то выложен? Я вижу одни только PNG. Ldv1970 18:10, 10 ноября 2010 (UTC)Ответить

Книга есть у меня в оригинале, но сканы я, к сожалению, не сохранил. А отсканировать заново сейчас не могу, сейчас нет планшетного сканера, только протяжный. C уважением, Виталий Чихарин 18:12, 10 ноября 2010 (UTC)Ответить

MediaWiki:Donate-url

Привет! Поменяй, пожалуйста, в MediaWiki:Donate-url ссылку на текущую страницу wmf:Сделать_пожертвование (сейчас ссылка на устаревшую версию). --Kaganer 18:17, 12 ноября 2010 (UTC)Ответить

 Сделано. -- Sergey kudryavtsev 20:52, 12 ноября 2010 (UTC)Ответить

Просьба

Так как на своей СО ответа я не дождался, переношу на вашу. На будущее — дайте, пожалуйста, ссылку на то правило об обязательном следовании дореволюционной орфографии, которое вы озвучили. Baccy 21:42, 29 ноября 2010 (UTC)Ответить

Призрак (О. Генри)

Вы установили на рассказ шаблон {{Возможное нарушение АП}}. Переводчик — Зиновий Давыдович Львовский, умер в 1943 году. Произведения, опубликованные до 1943 года (напр., этот перевод), считаются перешедшими в PD? Yuri Che 10:05, 3 декабря 2010 (UTC)Ответить

Не совсем так. По нашим законам важен не только срок опубликования (точнее, не столько срок опубликования), сколько дата смерти автора. В ОД перешли произведения авторов, умерших до 1 января 1943-го года, но при этом не работавших во время ВОВ. Или же умерших до 1 января 1939-го года (через месяц будет — до 1 января 1940 года). Так что произведение пока не перешло в О.Д., перейдёт с 1 янврая 2014-го года если автор не работал во время ВОВ или с 1 января 2018 года если работал. C уважением, Виталий Чихарин 10:19, 3 декабря 2010 (UTC)Ответить
Спасибо. Тогда выношу на удаление. Yuri Che 10:27, 3 декабря 2010 (UTC)Ответить
Хм, а бессрочно заблокированных участников (Участник:Givi) здесь принято предупреждать, что страница из их вклада номинирована на удаление? Yuri Che 10:45, 3 декабря 2010 (UTC)Ответить
Не предупреждаем обычно :) C уважением, Виталий Чихарин 14:10, 3 декабря 2010 (UTC)Ответить

Просьба

Здравствуй. Не мог бы ты, пожалуйста, проверить правку страницы Creative_Commons_Attribution-NonCommercial-NoDerivs_3.0_Unported? Там довольно серьёзная ошибка.

Хм... а в чём ошибка? C уважением, Виталий Чихарин 15:51, 12 декабря 2010 (UTC)Ответить

Совесть есть?

Я выложил в викитеку 5 текстов договоров, или больше. Если бы каждый из пользователей интернет выкладывал хотя бы один документ их бы уже было миллион. Вместо того что бы написать что либо доброе или путное ты мне замечание строчишь. Жду извенений урслинген — Это неподписанное сообщение было добавлено Urslingen1 (обс · вклад) 05:20, 13 декабря 2010

Вы исходите из неверного понимания смысла Викитеки. Любой ботовладелец мог бы хоть завтра выложить сюда не пять, а пять или пятьдесят тысяч документов. Викитека — не свалка документов, а упорядоченная библиотека. Правила оформления текста можно почитать на справочной странице Справка:Руководство по размещению текстов. Если пока есть сложности с правильным оформлением, нужно как минимум указывать источник (электронный или бумажный), откуда взят этот документ. Без указания источника нельзя даже установить истинность этого документа. Так что моё замечание на странице обсуждения было вполне путным. Присоединяйтесь к редактированию Викитеки. C уважением, Виталий Чихарин 06:40, 13 декабря 2010 (UTC)Ответить

Дореволюционный текст

Скажите пожалуйста, какое правило определяет: печатать текст в оригинальной "царской" орфографии или в современном "кривописании" (как говорил Ильин)? И ещё вопрос: существуют ли на свете программы, распознающие дореволюционное правописание? Ведь эта книга, которая потихоньку выкладывается на Викитеке, набрана мной вручную! С уважением, Иван Сергеевич Богомолов, г. Нижний Новгород. --Neonbaraban 17:50, 16 декабря 2010 (UTC)Ответить

Рекомендуется выкладывать в обоих вариантах. Дореволюционный — с пометкой «/ДО» после названия. Например Пятки некстати (Прутков)/ДО и Пятки некстати (Прутков) — соответственно в дореволюционном и современном варианте орфографии. Проверки орфографии в ДО, к сожалению, нет (нормальной). В какой-то степени это можно сделать при помощи программы Afterscan Antique (но она кривовата и плохой словарь), а также при помощи викитечного скрпита перевода из ДО в НО. Выглядит как кнопочка на панели редактирования рядом с викификатором. Если такой кнопки у вас нет, то измените свой JS-файл (зайдите в настройки сверху ссылка, там на вкладку Внешний вид, там посмотрите напротив какого стиля стоит точка (у меня это Monobook, у вас может быть Векторное) и нажмите там Собственный JS. Добавьте туда такой код:
//Конвертер из дореформенной в современную орфографию.
//Часть кода позаимствована из http://ru.wikipedia.org/wiki/MediaWiki:Wikificator.js
//Часть кода позаимствована из http://ru.wiktionary.org/wiki/Участник:X-romix/wikifikator.js
//**********************************************  βeta version  ************************************
 
var wmCantWork = 'Deyatеficator cannot work in your browser'
var wmFullText = 'Deyatеficator will process ALL text on this page. Continue?'
var wmTalkPage = 'Деятефикатор не обрабатывает обсуждения\n\nDeyatеficator doesn\'t work on discussion pages'
 
//Добавляет кнопку
function addYatButton(){
	var toolbar = document.getElementById('toolbar')
	var textbox = document.getElementById('wpTextbox1')
	if (!textbox || !toolbar) return
	var i = document.createElement('img')
	i.src = 'http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fd/OldToNewRussianOrthographyConversionIcon.png'
	i.alt = i.title = 'Деятефикатор'
	i.onclick = Yat
	i.style.cursor = 'pointer'
	toolbar.appendChild(i)
 
} 
 
//Этот код выполняется в начале.
if (wgAction == 'edit' || wgAction == 'submit'){
  addOnloadHook(addYatButton)
}
 
 
//Функция для оформления таблицы
function Yat(){
 if (('code'.replace(/d/g, 'r') != 'core') //check regexp support
    || (navigator.appName=='Netscape' && navigator.appVersion.substr (0, 1) < 5))
  { alert(wmCantWork); return }
 
 var txt, hidden = [], hidIdx = 0, wpTextbox1 = document.editform.wpTextbox1
 var winScroll = document.documentElement.scrollTop //remember window scroll
 wpTextbox1.focus()
 
 if (typeof wpTextbox1.selectionStart != 'undefined' 
    && (navigator.productSub > 20031000 || navigator.appName == 'Opera' || is_safari)) { //Mozilla/Opera/Safari3
    var textScroll = wpTextbox1.scrollTop
    var startPos = wpTextbox1.selectionStart
    var endPos = wpTextbox1.selectionEnd
    txt = wpTextbox1.value.substring(startPos, endPos)
    if (txt == '') processAllText()
    else{
      processText()
      wpTextbox1.value = wpTextbox1.value.substring(0, startPos) + txt + wpTextbox1.value.substring(endPos)
    }
    wpTextbox1.selectionStart = startPos
    wpTextbox1.selectionEnd = startPos + txt.length
    wpTextbox1.scrollTop = textScroll
 
 }else if (document.selection && document.selection.createRange) { //IE
   var range = document.selection.createRange()
   txt = range.text
   if (txt == '') processAllText()
   else{
     processText()
     range.text = txt
     //if (!window.opera) txt = txt.replace(/\r/g,'')
     if (range.moveStart) range.moveStart('character', - txt.length)
     range.select() 
   }
 
 }else // other browsers
   if (confirm(wmFullText)) processAllText()
 
 document.documentElement.scrollTop = winScroll // scroll back, for IE/Opera
 
 
//functions
 
function processAllText(){
 txt = '\n' + wpTextbox1.value
 processText()
 txt = txt.replace(/^[\n\r]+/, '')
 wpTextbox1.value = txt
 txt = ''
 if (window.auto_comment && window.insertSummary) insertSummary('деятефикатор')
}
 
 
 
function processText(){
 
var u = '\u00A0' //unbreakable space
if (wgNamespaceNumber % 2 || wgNamespaceNumber==4) { //is talk page
 u = ' '
 var sigs = txt.match(/\d\d:\d\d, \d\d? \S{3,8} 20\d\d \(UTC\)/g)
 if (sigs && sigs.length > 1) {
   alert(wmTalkPage); return
 }
}
 
 
 
	  txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(О|о)нѣ([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2ни$3');
//          txt = txt.replace(/([а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])ія([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1ие$2'); // Россiя, Исторiя ???? not work Примечанiя --> Примечания
          txt = txt.replace(/([а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])ыя([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1ые$2'); // ?
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(В|в)се([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2сё$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(Н|н)ея([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2её$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(Е|е)я([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2ё$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(Н|н)а-дняхъ([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2а днях$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(Т|т)о-есть([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2о есть$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(М|м)ожетъ-быть([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2ожет быть$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(Б|б)ыть-можетъ([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2ыть может$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(И|и)тти([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2дти$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(О|о)днѣ([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2дни$3'); 
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(О|о)днѣхъ([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2дних$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(О|о)днѣмъ([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2дним$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(О|о)днѣми([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2дними$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(Л|л)эди([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2еди$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(Е|е)сли-бъ([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2сли б$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(К|к)онцѣ-концовъ([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2онце концов$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(К|к)рестъ-на-крестъ([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2рест-накрест$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(Т|т).-е.([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2. е.$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(У|у)жь([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2ж$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(П|п)ерво-на-перво([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2ерво-наперво$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(С|с)ъумѣ([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2уме$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(З|з)апрегъ([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2апряг$3');
 
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(С|с)еріозн([а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2ерьёзн$3');
	  txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(Ч|ч)орт([а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2ёрт$3'); // ?
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(Ш|ш)опот([а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2ёпот$3');
//          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(О|о)ффиціальн([а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2фициальн$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(Р|р)ѣшотк([а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2ешётк$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(К|к)лиэнт([а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2лиент$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(Э|э)ксплоат([а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2ксплуат$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(П|п)роповедыв([а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2роповедов$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(П|п)искар([а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2ескар$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(К|к)орридор([а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2оридор$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(Р|р)азсчет([а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2асчёт$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(Ц|ц)ипочк([а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2ыпочк$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(Ч|ч)етыреугольник([а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2етырёхугольник$3');
          txt = txt.replace(/апплоди/g,'аплоди');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(П|п)роэкці([а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2роекци$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(В|в)озж(а|и|е|у|ой|ою|ей|ам|ами|ах)([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2ожж$3$4');
 
          txt = txt.replace(/([а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])-жь([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1 ж$2');
          txt = txt.replace(/([а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])-жъ([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1 ж$2');
          txt = txt.replace(/([а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])іяся([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1иеся$2');
          txt = txt.replace(/Акакія/g,'Акакия');
          txt = txt.replace(/Кампучія/g,'Кампучия');
          txt = txt.replace(/Лючія/g,'Лючия');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(С|с)тихія([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2тихия$3');
//          txt = txt.replace(/([жкчшщх])ія([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1ие$2');  // слишком много исключений
 
          txt = txt.replace(/Ѣ/g,'Е');
          txt = txt.replace(/ѣ/g,'е');
          txt = txt.replace(/І/g,'И');
          txt = txt.replace(/і/g,'и');
          txt = txt.replace(/Ѳ/g,'Ф');
          txt = txt.replace(/ѳ/g,'ф');
          txt = txt.replace(/ъи/g,'ы');
          txt = txt.replace(/([а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])ъ([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2');
          txt = txt.replace(/([А-ЯЁѢІѲ])Ъ([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2');
          txt = txt.replace(/(М|м)ало-по-малу/g,'$1ало-помалу');
          txt = txt.replace(/(С|с)тало-быть/g,'$1тало быть');
          txt = txt.replace(/(П|п)овидимому/g,'$1о-видимому');
          txt = txt.replace(/(П|п)опрежнему/g,'$1о-прежнему');
          txt = txt.replace(/(Б|б)анкрутств([а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1анкротств$2');
          txt = txt.replace(/(Ч|ч)ерез-чур/g,'$1ересчур');
          txt = txt.replace(/(Ч|ч)ерезчур/g,'$1ересчур');
          txt = txt.replace(/(К|к)ак-будто/g,'$1ак будто');
          txt = txt.replace(/(В|в) то-же время/g,'$1 то же время');
          txt = txt.replace(/([а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])-ли([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1 ли$2');
 
//         txt = txt.replace(/([\wа-яА-ЯёЁ])ъ(\s|\.|\!|,|;|\:|\?)/g,'<span style="background-color: green;">$1 </span>');
//         txt = txt.replace(/([а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])аго([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1<span style="background-color: yellow;">аго</span>$2');
          txt = txt.replace(/([а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])яго([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1его$2'); // toujours ?
          txt = txt.replace(/([чшщ])аго(ся)([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1его$2$3'); 
          txt = txt.replace(/([жчцшщ])аго([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1его$2'); 
          txt = txt.replace(/([бвгдзклмнпрстх])аго([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1ого$2');
 
	  txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(Б|б)лого([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2лаго$3'); //хак
 
          txt = txt.replace(/(Ч|ч)етырех-стопн([а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1етырёхстопн$2');
	  txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(Т|т)фу([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2ьфу$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(Т|т)анцов([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2анцев$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(П|п)окоиват([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2окаиват$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(Е|е)слибы([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2сли бы$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(Е|е)слиб([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2сли б$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(П|п)росто-на-просто([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2росто-напросто$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(К|к)ашнэ([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2ашне$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(П|п)енснэ([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])/g,'$1$2енсне$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(П|п)редраз([пткфсхцчш])/g,'$1$2редрас$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(Р|р)аз([пткфсхцчш])/g,'$1$2ас$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(Б|б)ез([пткфсхцчш])/g,'$1$2ес$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(О|о)без([пткфсхцчш])/g,'$1$2бес$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(П|п)обез([пткфсхцчш])/g,'$1$2обес$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(З|з)абез([пткфсхцчш])/g,'$1$2абес$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(В|в)оз([пткфсхцчш])/g,'$1$2ос$3');
          txt = txt.replace(/([^а-яА-ЯёЁѢѣІіѲѳ])(И|и)з([пткфсхцчш])/g,'$1$2с$3');
 
 
 
 //         txt = txt.replace(/\b(В|в)сѣ\s/g,'$1се ');
 
 
 
}
 
 
}
Теперь можно проверить старую орфографию таким образом: перевести её с помощью деятификатора в новую, потом проверить обычной системой проверки орфографии и обнаруженные ошибки исправить в старой версии. Это, конечно, не самый удобный метод, да и может пропустить некоторые ошибки (например, употребление «е» вместо «ѣ» и т.п.), но лучше чем ничего. C уважением, Виталий Чихарин 19:21, 16 декабря 2010 (UTC)Ответить
Иван, у меня есть ABBYY FineReader 6.0 Sprint, так он умеет распознавать (т.е. OCR'ить) русскую дореформенную орфографию. Хуже, чем современную, но всё-таки умеет. Если хотите, дам дистрибутив (74.5 Мб). -- Sergey kudryavtsev 04:45, 17 декабря 2010 (UTC)Ответить
Он распознаёт, но проверки там нет. C уважением, Виталий Чихарин 07:15, 17 декабря 2010 (UTC)Ответить
С проверкой дореволюционной орфографии особых проблем нет: раз все три книги вышли в свет в столице Российской империи, то там очень хорошо была организована корректорская работа. нижегородские дореволюционные издания сплошь и рядом грешат орфографическими неточностями. А дареформенная орфография в Викитеке, насколько я понимаю, это дань оригиналу? Ведь переводя текст из «царской» орфографии в современную, необходимы некоторые поправки. Например, «онѣ» относится к женскому роду во множественном числе. Приходится для понимания смысла приводить синоним этого слова (слов) в ж. р. мн. ч. И это только один такой случай. А остальные зависят от конкретного текста. К тому же, дореформенную орфографию, наверное, сейчас никто не будет читать, кроме узких специалистов в данной области знания.
В любом случае, даже если я соберусь сверить выложенный текст и перевести его обратно в оригинальную орѳографію, то это будет очень не скоро. У меня сейчас и так цейтнот. Иван Богомолов. --Neonbaraban 12:20, 18 декабря 2010 (UTC)Ответить

Типографика в названиях

Думаю, не очень корректно использовать в названиях компьютерную типографику вместо книжной (кавычки, многоточия и т. д.). --EugeneZelenko 04:22, 17 декабря 2010 (UTC)Ответить

По поводу "Отцов и Детей" (Тургенев). Поищите также ... в Вашем журнале переименований.
По этому поводу также возникла идея.
EugeneZelenko 14:53, 18 декабря 2010 (UTC)Ответить
Хм... значит, я вас неправильно понял. Я наоборот считал что в названиях страниц не следует употреблять те знаки, которые нельзя набрать стандартным способом на клавиатуре. C уважением, Виталий Чихарин 18:37, 18 декабря 2010 (UTC)Ответить
Думаю, что поиск уже давно достаточно хорош для этих ситуаций. В крайнем случае, можно делать перенаправления. --EugeneZelenko 15:42, 19 декабря 2010 (UTC)Ответить

Шаблон:Тютчев:ПСС (1987)

Виталий, в документации к этому шаблону (в примере) написано: «Чтобы сослаться на страницу 34 первого тома надо написать», а указания тома собственно и нет. Поправте, пожалуйста. -- Sergey kudryavtsev 23:07, 17 декабря 2010 (UTC)Ответить

Сделал. C уважением, Виталий Чихарин 07:47, 18 декабря 2010 (UTC)Ответить

Этот текст был опубликован отдельным оттиском: т. е. полностью отсутствуют выходные данные, даже год не указан (этот год восстанавливается как по тексту документа, так и по ссылке из статьи П. И. Неволина. Так что даже найти этот документ в фондах областной ленинской библиотеки г. Нижнего Новгорода оказалось очень нелегко - искал буквально "на ощупь"! Текст полностью отксерен (общий объём — 32 страницы), на викискладе выложено только приложение, так как остальное, на мой взгляд, излишне. Текст набран мной очень добротно и кропотливо. --С уважением, Иван Богомолов 19:21, 6 января 2011 (UTC)Ответить

Это вы к тому что зря вывешен шаблон {{Нет источника}}? Тогда можно его убрать и просто написать в графе «Источник» библиографическую ссылку на этот текст. Спасибо за ваш вклад в Викитеку. Это очень ценно, тем более что документ редкий. C уважением, Виталий Чихарин 20:04, 6 января 2011 (UTC)Ответить
Вообще, в идеале, хотелось бы опубликовать в Викитеке все изданные нижегородским земством документы, сохранившиеся в фондах НГОУНБ. Многие интересные книги такого рода я держал в руках, они могут быть интересны не только историкам... --С уважением, Иван Богомолов 12:36, 9 января 2011 (UTC)Ответить
Действительно, Викитека по целому ряду причин очень хорошо подходит для размещения таких документов. Огромный серверный парк фонда Викимедиа гарантирует безотказность работы сайта, не нужно заботиться об оплате квалифицированных специалистов и хостинга, постоянное улучшаемое и дорабатываемое ПО Медиа Вики, и дружный коллектив единомышленников создают комфортную среду для работы. Вы можете размещать любые не охраняемые а.п. документы здесь и по любым вопросам обращаться к администраторам проекта или на форум. C уважением, Виталий Чихарин 15:16, 9 января 2011 (UTC)Ответить

Об использовании шаблонов «О тексте» и «О документе»

Убедительно прошу разрешения вернуться к использованию шаблона «О тексте» в категории Дальстрой.

Дабы избежать упрёков в капризности, готов выслать по указанному Вами адресу скан страницы источника.

С уважением, Alglus 08:31, 13 января 2011 (UTC)AlglusОтветить

А что конкретно Вас не устраивает? Я не против применения шаблона {{О тексте}}, но хочу заметить что шаблон {{Документ}}, если взглянуть на его исходный код, это и есть шаблон «О тексте», просто заточенный для работы с документами (есть много таких и ещё более специализированных шаблонов на базе «Отексте», например, {{Приказ НКО}}. Впрочем, если вам так удобнее, то конечно оформляйте так, как вам кажется правильнее. C уважением, Виталий Чихарин 08:49, 13 января 2011 (UTC)Ответить
Причин несколько. В качестве примера я возьму всё то же, изменённое Вами Постановление ЦК ВКП(б) «О Колыме». Обратите, пожалуйста, внимание на последние строки:

Архив УФСБ РФ по Магаданской области, д.17777, т. 13, лл.177—181. Машинописная копия.
Сохранены стиль, пунктуация, синтаксис и шрифтовые выделения подлинника.

Отсюда следует, что составители сборника документов — Бацаев и Козлов — буквально посимвольно воспроизвели исходный документ — подлинник, хранящийся в архиве УФСБ, т. е. изготовили его копию. Согласно Общероссийскому классификатору управленческой документации (ОКУД), копией является «документ, полностью воспроизводящий информацию подлинного документа и все его внешние признаки или часть их, не имеющий юридической силы». Прелесть же Викитеки заключается, в частности, в том, что она позволяет последующую «копию с копии» сохранять в виде, максимально приближённом к подлиннику, — а именно это особенно ценно при воспроизведении исторических документов, не правда ли?

Что получилось в нашем случае?

Заголовок, который выглядел в источнике (суть, в подлиннике), как

ПОСТАНОВЛЕНИЕ ЦК ВКП(б) О КОЛЫМЕ ОТ 11.XI.31 г.

трансформировался в

ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМИТЕТ ВКП(б)
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 11 ноября 1931 года
'

(откуда, кстати, апостроф появился?).

Подпись Сталина уехала из правого нижнего угла в центр строки, а за счёт изменения фонтов появились отсутствующие в подлиннике шрифтовые выделения и т. д.

Мелочь, скажете Вы? Как знать... как знать... Во всяком случае, отредактированный Вами документ перестал быть копией подлинника со всеми вытекающими последствиями. И уж конечно, теперь ссылаться на книгу Бацаева и Козлова, как на источник, мягко говоря, неправомерно — ведь у них-то текст выглядел иначе.

Вот, собственно, и все мои претензии к такого рода «унификациям».

С уважением, Alglus 13:48, 13 января 2011 (UTC)AlglusОтветить

Думаю, он и без них не был «копией подлинника». Во всяком случае, я видел во многих книгах постановления Гос. комитета обороны (ГКО), которые вроде бы тоже сохраняли стиль и прочее, но когда я увидел графические копии их, то заметил что определённые отличия были. Если понимать всё так буквально, то нужно обращать внимание и на шрифты (здесь Arial или Times, а в подлиннике — шрифт печатной машинки), размеры абзацных отступов, междустрочные интервалы? переносы строк и т.п. Мне кажется это совершенно ненужным. Зайдите в систему КонсультантПлюс, где десятки тысяч документов, в т.ч. и советской эпохи, но там сохраняют только самые основные элементы оформления. Ну и сам текст, конечно. C уважением, Виталий Чихарин 15:25, 13 января 2011 (UTC)Ответить

Перенесено со страницы Викитека:Форум

При размещении документа для внесения информации об источнике использую шаблон «О тексте». Администратор вносит исправление: шаблон «О тексте» меняет на шаблон «Документ», предусматривающий автоматическое заполнение первых строк — «шапки» — собственно документа, что искажает исходный текст заголовка документа и его форматирование.

На мой взгляд, такое «силовое внедрение» шаблона неправомерно. Или я не прав?

Alglus 06:10, 13 января 2011 (UTC)AlglusОтветить

У нас нет правил, регламентирующих обязательное применение каких-либо конкретных шаблонов. Правки Виталия в данном случае (видимо, речь идёт о Постановление ЦК ВКП(б) от 11.11.1931 «О Колыме») направлены на стандартизацию оформления документов. Никакого «силового внедрения» я тут не вижу — обычная работа в рамках общего принципа «Правте смело!» Т. к. вас что-то неустраивает — все мы люди, со своими взглядами и предпочтениями — спокойно обсудите это с ним и придите к консенсусу. -- Sergey kudryavtsev 07:34, 13 января 2011 (UTC)Ответить
Спасибо, отправляюсь к Виталию. Однако, замечу только, что правка оригинального текста документа чревата искажениями принципиального характера: сегодня типографику кавычек исправили, завтра — буковку «е» оригинала на «ё» подрихтовали, а послезавтра ошибочно указанное в оригинале «30 февраля» трансформировали в приемлемое «1 марта». В результате исходный документ превращается в паршивое, мало кому интересное, самопальное изложение. Так что и «шашкой махать» с оглядкой бы надо.
С уважением, Alglus 08:19, 13 января 2011 (UTC)AlglusОтветить
В Викитеке имеется два подхода к передаче содержимого.
Первый — это основная часть статей — примерно совпадает с подходом наиболее авторитетных сетевых библиотек (таких как ФЭБ или РВБ), а также банков документов, таких как Гарант, КонсультантПлюс и проч. Передаётся точно текст документа, а особенности оформления — примерно.
Второй подход — это использование Проект OCR. Здесь наряду с текстовой копией (которая также не претендует на 100% соответствие оформление документа) приводится и его графический образ. Но даже при этом подходе в текстовом файле исправляются опечатки, типографские ошибки и проч.
В любом случае, форма кавычек или расположение подписи автора документа не является ключевым его параметром. Да и средства HTML часто не позволяют достичь 100% соответствия вида страницы оригиналу. C уважением, Виталий Чихарин 10:12, 13 января 2011 (UTC)Ответить
Примеров размещения в ВТ документов или шире материалов, не изданных типографским способом, не так уж много. Недавно я работал над страницей Закрытый пакет документов о Катынском деле, по-моему, получилось удачное сочетание текста и сканов. Проблем с размещением таких документов всегда много. Напр., в Викиливре я размещал тексты из журнала Жар-птица, оригинал был набран на печатный машинке, на которой была буква ѣ, но не было буквы і. Факт интересный, но стоит ли его сохранять во всем тексте, ухудшая читаемость? Честно скажу -- не знаю. Наверное, при издании Сборника Кирши Данилова было принято наиболее разумное, хотя и наиболее трудоемкое решение: тексты публиковались два раза: первый -- в удобном новом оформлении и исправленной орфографией, второй -- в точном соответствии с рукописью. Может быть нам следует ввести особый префикс (вроде ДО) для текстов, размещаемых в точном соответствии с оригиналом? --Bkmd 12:01, 13 января 2011 (UTC)Ответить
Спасибо. Суть своих замечаний я изложил на странице обсуждения Виталия. Предложение Bkmd, наверное, интересное, но к конкретной ситуации имеющее малое отношение (зачем в нашем случае дважды повторять один и тот же документ, если недоразумение разрешается простой заменой шаблона?). В нашем случае, я говорю о праве Размещающего Участника на требование уважать максимальное приближение содержания копии документа содержанию подлинника (при этом термины «копия» и «подлинник» я употребляю в формальном, соответствующем законодательству смысле). Почему мы столь серьёзно относимся к соблюдению авторских прав, одновременно допуская возможность искажения исходных текстов как по форме, так и по содержанию?! «Правь смело!»... В данном случае правка по результату близка к вандализму.
Alglus 14:27, 13 января 2011 (UTC)С уважением, AlglusОтветить
Ещё раз повторюсь — зайдите на КонсультантПлюс или Гарант, или официальный сайт гос. органов, там как правило есть библиотека нормативных документов. Вы сами убедитесь что ни о каком «точном соблюдении всех нюансов оформления» там речи не идёт. Если вы считаете что в вашем случае это очень важно — вам никто не запрещает оформлять документы с соблюдением этих нюансоов. Мне же кажется что стандартизация гораздо важнее. C уважением, Виталий Чихарин 15:32, 13 января 2011 (UTC)Ответить
После ознакомления с текстом Постановление ЦК ВКП(б) от 11.11.1931 «О Колыме» у меня возник странный вопрос: а в книжке Бацаева И. Д. и Козлова А. Г. действительно были "сохранены стиль, пунктуация, синтаксис и шрифтовые выделения подлинника"? Судите сами: разбивки на страницы нет, зато есть выделение жирным шрифтом, верхние индексы, тире и дефисы разной длины... Трудно отделаться от ощущения, что вы пытаетесь сохранить оформление Бацаева И. Д. и Козлова А. Г., а ценности оно не представляет. У меня под рукой этой книжки нет, поэтому, пожалуйста, проверьте сами еще раз. --Bkmd 22:15, 13 января 2011 (UTC)Ответить
Первое. Позволю себе ещё раз напомнить формулировку из ОКУД: копией является «документ, полностью воспроизводящий информацию подлинного документа и все его внешние признаки или часть их, не имеющий юридической силы». Акцентирую внимание на словах: «...полностью воспроизводящий информацию подлинного документа...». Я ставил задачу — воспроизвести копию с копии подлинника, мне предлагается сосредоточиться на изложении содержания. Есть разница?
Второе. Bkmd: «...оформление Бацаева И. Д. и Козлова А. Г. ... ценности ... не представляет.» — мне странно слышать подобное заявление от столь опытного участника ВТ. У Вас есть какие-то определённые резоны для такого заявления? Интересно, какие?
Третье. Ответ на вопрос: «а в книжке Бацаева И. Д. и Козлова А. Г., действительно, были "сохранены стиль, пунктуация, синтаксис и шрифтовые выделения подлинника"?» Не знаю, не ставил перед собой задачу анализа указанного источника. Но при том не имею ни малейших оснований ставить под сомнение их заверение, пока не доказано обратное. Но такая постановка вопроса выходит за рамки как обсуждаемой проблемы, так и компетенции, задач и целей Викитеки.
Четвертое. Относительно тезиса Виталия: «Мне же кажется что стандартизация гораздо важнее.» А как Вам кажется, что важнее для человека — рука или нога? Очевидно, до потери какой-то из этих конечностей подобный вопрос для субъекта не возникает... Я по специальности — инженер-конструктор и важность стандартизации, вообще говоря, хорошо представляю. Но нельзя впадать в крайности: давайте стандартизуем всю живопись или, вот, пострижём под одну оформительскую гребёнку все исторические документы, начиная от Киевской Псалтири и заканчивая Указами ДМА. Может, правильней для поиска информации (другого обоснования стандартизации в нашем случае не нахожу) обеспечивать публикуемый документ некоей карточкой, в которой, сохраняя исходно размещённый документ в первозданном виде, таки, да, заполнять стандартные поля в унифицированной манере?
P.S. К Bkmd: я с удовольствием просмотрел Вашу работу Закрытый пакет документов о Катынском деле (хотя честно признаюсь, считаю эти документы «фальшивкой»). Представляю тот объём труда, который пришлось Вам вложить. Теперь представьте, что я решу оформление приведенных документов малозначимым и «унифицирую», «стандартизирую» их до уровня элементарно читабельного текста (а все эти номерки, грифы, гербы, выравнивания текста — фигня и украшательство). После того, скорее всего, я не искал бы встречи с Вами :-).
Есть предложение закончить дискуссию: плодотворный (надеюсь) обмен мнениями состоялся, проблема решена.
С уважением, Alglus 01:23, 14 января 2011 (UTC)AlglusОтветить
Я, как зачинатель шаблона "Документ", хочу сообщить следующее. Стиль шрифта, пробелов, заголовков одних и тех же постановлений ВКП(б), наркоматов и т.п. различается в зависимости от того, бланк ли это ЦК, машинописная копия, статья в официальном сборнике постановлений и т.д. В моем опыте работы с архивами встречалось, что приказ на бланке министерства (у которого, как правило, был типографский верх с надписью большими буквами МИНИСТР .... СССР и реквизитами, горизонтальная черта и машинописный текст ниже) оформлен существенно отлично от копии приказа для рассылки в систему ВЦСПС, а эта копия, в свою очередь, оформлена по иному, чем копия приказа для рассылки по учреждениям министерства. Декреты из официальных сборников декретов совершенно не похожи по оформлению на подлинники таковых в ГАРФе. Интересно, что же, Alglus, Вы желаете копировать как можно точнее? Какую версию документа - подлинник из ГАРФа или иного федерального архива, подлинник официальной копии из областного архива, официальный текст из газеты или официальный текст из сборника НПА тех лет? Они все разные.--Вантус 00:52, 23 января 2011 (UTC)Ответить
Более того, не стоит путать текст НПА или ненормативного документа, который и содержится в Викитеке, с архивной или нотариальной копией документа. Викитека - не нотариус и не архив, и такую копию все равно выдать не может. И ОКУД с его определением копии нам совершенно не в нужен, по-моему, т.к. мы не машинистки НКВД, печатающие копии приказов, например. --Вантус 01:11, 23 января 2011 (UTC)Ответить
Господа! Я, вроде бы, исчерпывающе изложил свои претензии и имеющуюся у меня точку зрения. Но если коллега Вантус настаивает, готов ещё раз пояснить, что я выкладываю в Викитеку копию текста источника, на который ссылаюсь (к чему и остальных призываю!), а ни как не его смысловое, пусть даже достаточно близкое к тексту, изложение. Если коллега Вантус имеет иное определение понятия копия из другого, более авторитетного, на его взгляд, нежели ОКУД, источника (в конце концов, по логике и правилам ресурса, каждый вправе сам определять для себя степень авторитетности тех или иных установок), я готов ознакомиться с таким определением и принять его к сведению. От комментариев заявлений типа «ОКУД с его определением копии нам совершенно не в нужен» позвольте воздержаться в связи с отсутствием нейтральности оных.
С уважением, Alglus 09:24, 23 января 2011 (UTC)AlglusОтветить
Ни одна из этих задач не актуальна для Викитеки:

ОКУД предназначен для решения следующих задач:

- регистрации форм документов; - упорядочения информационных потоков в народном хозяйстве; - сокращения количества применяемых форм; - исключения из обращения неунифицированных форм документов; - обеспечения учета и систематизации унифицированных форм документов на основе их регистрации; - контроля за составом форм документов и исключения дублирования информации, применяемой в сфере управления;

- рациональной организации контроля за применением унифицированных форм документов.

Зачем в Викитеку тащить ОКУД, совершенно не связаный с ее задачами - неясно. Опять же, особенности оформления книги Бацаева И. Д. и Козлова А. Г. никакой ценности не представляют--Вантус 11:40, 23 января 2011 (UTC)Ответить

Откуда такая категоричность в суждениях? К чему обобщающие заявления от имени Викитеки? Вы уполномочены на это? Кем и чем, позвольте поинтересоваться? Иначе, вынужден напомнить Вам о норме нейтрального. То, что очевидно мне и не очевидно Вам, — не более, чем разница в подходах. Цель-то одна — улучшение содержания Викитеки. А коль так, то лучше — по существу. Вы против необходимости буквального изложения содержания источника? Ради Бога! Докажите правомерность такого подхода и неправомерность обратного (естественно, с соответствующими ссылками), и я — Ваш.
С уважением, Alglus 13:34, 23 января 2011 (UTC)AlglusОтветить
Прошу прощения за назойливость, но, может быть, две следующие цитаты завершат эту затянувшуюся «бойню».

«Цель Викитеки заключается в том, чтобы собрать и сохранить произведения в той форме, в какой они были опубликованы...»
Справка:Что содержит Викитека (выделено мною.— Alglus)

«...Викитека — это библиотека статических документов, которые уже были опубликованы в других местах. Во многих или в большинстве случаев, эти тексты не предназначены для изменения и развития, их изменение будет большим недостатком!»
Справка:Что такое Викитека? (выделено мною.— Alglus)

Alglus 14:11, 23 января 2011 (UTC)AlglusОтветить
Вы знаете, я в значительной мере - канцелярский работник, и как снимать копии, отлично представляю. Так вот, то, что у Вас опубликовано - это ничуть не копия. Вот Ваш ОКУД. Про копии там ничего нет, да и приказы по Дальстрою были исполнены до введения ОКУД. Вообще копия документа исполняется также, как и документ, в настоящий момент - по ГОСТ Р 6.30-2003, раньше - по ГОСТ 6.38-90, с обязательным печатанием слова "КОПИЯ". Те документы, которые Вы приводите, исполнены неправильно, поскольку при их исполнении Вы не пользуетесь ГОСТом (Вы, исполняя распорядительный документ или его копию, должны пользоваться ГОСТом, действующим на настоящий момент). Если документ исполнен на бланке, Вы должны писать нечто вроде [Бланк ВКП(б)], [Герб СССР] и т.п. Если воспроизводится НПА, то копируется у него только юридически значимая часть и пр., и пр.--Вантус 16:54, 23 января 2011 (UTC)Ответить

Как прошла викивстреча?

Виталий, вам удалось сделать в субботу доклад о Викитеке? Какой была реакция публики? -- Sergey kudryavtsev 06:57, 18 января 2011 (UTC)Ответить

Да, удалось, хотя в полной мере это нельзя назвать «докладом». По крайней мере, многие википедисты получили представление что в проекте есть кроме Википедии ешё и Викитека, что это такое, зачем нужна если есть библиотека Мошкова и т.п. :) А вот с представителем фонда Викимедиа в России (Kaganer) был один интересный разговор по поводу расширения proofread для вычитки текста, которое сейчас в довольно «сыром» состоянии и не радует многими «глюками». Каганер сказал что у фонда есть определенные денежные средства и можно было бы их потратить на оплату программисту или для улучшения расширения, или даже для создания «fork» — более качественного и с большим количеством функций. Надо бы на форуме определиться с тем что нам сейчас не нравится и какой функциональности бы мы хотели. Также обсуждали и вопросы связности Википедии и Викитеки, как сделать эту связность выше, плохое качество статей о литературе и писателях в Википедии. Жаль что ты не смог придти, было интересно иногда развеяться и посмотреть вживую на людей, которых знаешь только через монитор. C уважением, Виталий Чихарин 07:50, 18 января 2011 (UTC)Ответить

Флаг автодосматриваемого для Alglus

Обратите, пожалуйста, внимание: Обсуждение_участника:Alglus#Флаг автодосматриваемого. Yuri Che 16:18, 19 января 2011 (UTC)Ответить

Спасибо! Yuri Che 16:21, 19 января 2011 (UTC)Ответить

Hawaiʻi Ponoʻī

Доброй ночи, коллега! Большое спасибо за доработку оформления статьи! --Niklem 21:53, 22 января 2011 (UTC)Ответить

Спасибо

Благодарю за присвоение мне флага автодосматриваемого. Постараюсь оправдывать оказанное мне доверие.--С уважением, Lunyo 07:47, 23 января 2011 (UTC)Ответить

Гаджет для подсветки типовых ошибок и простой ё-фикатор

Может по горячим следам де-ѣ-тификатора попробуете сделать Викитека:Форум#Гаджет для подсветки типовых ошибок?

Из подобных идей не помешал бы также гаджет для лёгкой ё-фикации (однозначные ситуации типа ещё, её, чёрный и т. д.) Было бы проще работать с более серьёзным ё-фитакатором и не тратить время на проверку тривиальных изменений.

Спасибо.

EugeneZelenko 04:41, 25 января 2011 (UTC)Ответить

Ну попробовать-то можно, но надо учитывать, что я хотя и администратор, но не слишком большой специалист в технических вопросах, да и программирую на базовом уровне только. У нас есть гораздо более подкованные в этом отношении участники. C уважением, Виталий Чихарин 07:07, 25 января 2011 (UTC)Ответить

Предложение

Здравствуйте, Виталий! В подразделе Раздѣл ДО/«Авторы въ ДО» есть навигация по алфавиту, где в списке букв присутствует ижица. Поскольку сомнительно, что в ближайшей перспективе найдутся писатели, фамилии которых начинаются с Ѵ, есть предложение эту букву удалить из списка (может быть, временно), дабы она не цепляла глаз выделяющейся краснотой. Можно удалить и Ѣ (не знаю, есть ли писатели с фамилией Ѣдоковъ или Ѣздинъ?). Когда появится таковой писатель, тогда и добавить. Ещё посмотрите, пожалуйста, моё сообщение на СО Раздела ДО. Спасибо.--Lunyo 13:28, 25 января 2011 (UTC)Ответить

Сделал аналогичные правки и для всех страниц по алфавиту.--Lunyo 14:54, 25 января 2011 (UTC)Ответить

Сборник Законов СССР и Указов Президиума Верховного Совета (1938 - 1956).

Доброго времени суток! Нашел в торрентах, перепаковал в djvu и разместил на викискладе следующий файл - Сборник Законов СССР и Указов Президиума Верховного Совета. Есть много чего, чего в консультантах нет. Там же еще я выложил кучи правил ношения формы, также перепакованых и разбитых по страницам. Возможно, пригодится--Вантус 22:22, 29 января 2011 (UTC)Ответить

Отличная новость! Я уже давно думал как раздобыть эту книгу. C уважением, Виталий Чихарин 06:25, 30 января 2011 (UTC)Ответить
Начал делать индекс. C уважением, Виталий Чихарин 16:40, 30 января 2011 (UTC)Ответить
Тем временем в одной из файловых помоек я обнаружил Сборник распоряжений по административной деятельности 1924 г. Качество, несмотря на мои изыски, так себе, но все же занимательно. Там же еще штук 5 такого рода вещей найдено. Потихоньку выложу на викисклад. Правда, там же еще обнаружены Директивы Главного командования Красной Армии, 1917-1920, в лицензии которых я не уверен.--Вантус 21:45, 3 февраля 2011 (UTC)Ответить
Да, занятно. А директивы, я думаю, как официальные акты тоже не являются объектами авторского права. C уважением, Виталий Чихарин 21:49, 3 февраля 2011 (UTC)Ответить
Директивы Главного командования Красной Армии разместил. Заменю я в сборнике 1924 файл на менее контрастный. Очень уж вырвиглазно получилось, хотя я старался как лучше. Там огромные pdf со сканированными разворотами, которые приходится делить на страницы и осветлять, а затем сжимать в djvu, хотя это не всегда помогает--Вантус 22:43, 3 февраля 2011 (UTC)Ответить
Систематический сборник по внутренней торговле (1923) - вот еще штуковина. Вы напрасно упрекаете Сталинскую Конституцию в умножении двоемыслия. Там же ясно говорится

Союз Советских Социалистических Республик есть социалистическое государство рабочих и крестьян.

Из этого следует, что права отдельных лиц соблюдаются постольку, поскольку они не мешают основной цели социалистического государства - построению коммунизма (такое определение у него, по Ленину). А суды в СССР были куда более демократичными, поверьте столь продвинотому сутяге, как я. Злоупотребление правом со стороне к.-р. элементов эти суды пресекали, так ведь право ради соц. государства, а не наоборот. --Вантус 23:24, 4 февраля 2011 (UTC)Ответить

Давайте мы в Викитеке не будем устраивать идеологических споров? Если желаете, приходите в ЖЖ. А в Викитеке у меня исключительно нейтральные задачи — я собираю документы и художественные тексты, не искажая их и не делая никаких интерпретаций. C уважением, Виталий Чихарин 07:40, 5 февраля 2011 (UTC)Ответить
Это не идеологический, а вполне юридический спор. Общепринято среди юристов, что принципы права верховенствуют над отдельными законами. И в данном случае тоже так, но спорить я в общем-то, не хочу. Вот еще Систематический сборник важнейших декретов под ред. Курского и Систематический сборник постановлений об ударных строительствах--Вантус 18:36, 5 февраля 2011 (UTC)Ответить
Я не говорю о принципах права. Я говорю что номинально декларируемые в Конституции СССР права не только не соблюдались, но существовала прямо противоположная ситуация. Никакой свободы слова, свободы совести, свободы шествий и демонстраций в СССР не существовало ни в какой сколь угодно малой степени. Я могу понять точку зрения типа: «Задачи текущего политического момента момента требовали мобилизации экономики и фактического превращения страны в казарму». Хотя мне глубоко отвратителен такой подход, но он по крайней мере честный. Можно сказать что такой подход в некоторых отношениях оправдал себя. Но говорить что СССР был «государством рабочих и крестьян» где всё делалось в интересах рабочего класса — это просто враньё. Говорить что суд в СССР был объективным (и сравнение с современным не подходит, т.к. он сейчас управляем не менее чем в сталинские времена) и независимым — это враньё. Цитировать 9-ю статью Конституции — просто ханжество. Там в первой же статье перечисляются все судебные органы, потом оглашаются всякие благостные вещи про независимость и т.п., но ничего не говорится о внесудебных органах, таких как Особое совещание при НКВД, где рассмотрение дел происходил поточным способом (более 100 дел за совещание), заочно, без участия представителя обвиняемого и т.п. Я не говорю уже о «тройках». В этой конституции сплошное враньё в каждой главе.
Такие споры ни к чему хорошему не приведут. Как и вообще споры о политике. Так что предлагаю его не продолжать. C уважением, Виталий Чихарин 19:11, 5 февраля 2011 (UTC)Ответить
Не то я имел в виду, но не про то речь и здесь я не агитацией занимаюсь, а сбором документов. Викисклад заглючил, и вот Вам результат - файл с названием commons:File:Рацп0001.djvu. Имелось в виду "Систематический сборник важнейших приказов и постановлений по изобретательству и рабочим предложениям в промышленности". Весь улов порезан, перепакован и выложен, как я и обещал. Буду удить дальше. Выловил учебники Вышинского, но они еще не ОД. Написать наследникам, что ли?--Вантус 22:48, 5 февраля 2011 (UTC)Ответить
Учитывая что вероятность получения денег от переиздания стремится к нулю, а неимущественные авторские права будут сохранены в полном объёме, это было бы очень хорошо. Есть ведь OTRS специально для таких случаев. C уважением, Виталий Чихарин 07:45, 6 февраля 2011 (UTC)Ответить
В общем, я на своей личной странице стал вести список найденного на свалках. Буду считать, что де-факто ВКП(б) - орган власти (для единообразия)--Вантус 15:24, 6 февраля 2011 (UTC)Ответить
Да, разумеется, вполне можно считать все документы ВКП(б) и КПСС нормативными актами. C уважением, Виталий Чихарин 15:54, 6 февраля 2011 (UTC)Ответить
А как Вы виньетки добавляете? А то мы на стр. 454 забыли виньетку сверху.--Вантус 21:37, 7 февраля 2011 (UTC)Ответить
Она добавляется в верхнюю секцию (открывается если нажать на «плюс» вверху страницы. Я сделал, посмотрите страницу в режиме редактирования. C уважением, Виталий Чихарин 21:43, 7 февраля 2011 (UTC)Ответить
С индексом что-то случилось, а именно исчезли ссылки на страницы.--Вантус 16:35, 15 февраля 2011 (UTC)Ответить
Это бывает. Известный глюк всех индексов. Нужно просто внести нулевую правку. C уважением, Виталий Чихарин 20:25, 17 февраля 2011 (UTC)Ответить

Глюк

При попытке добавить распознанные страницы, начало нарушаться соответствие между страницей и картинкой, причем если нажать "Изображение", то отображается правильная страница. Это можно увидеть, например, в разделе "Трудовое право"--Вантус 14:03, 28 июня 2011 (UTC)Ответить

Вроде всё нормально у меня. Может, это продолжение того глюка, возникшего после того как я добавил страницы-заглушки? C уважением, Виталий Чихарин 03:32, 29 июня 2011 (UTC)Ответить
Глюк продолжается. Обратите внимание, раздел "трудовое право" в индексе кончается на странице 380 и следующий раздел начинается на той же стр. 380. Может быть, причина в этом? Хочу сказать также, что у меня из формы редактирования исчез "плюсик" для колонтитулов--Вантус 16:59, 29 июня 2011 (UTC)Ответить
С плюсиком (точнее - без) я тоже маялся месяца два. В конце концов отследил, что после замены версии медиавикийного движка proofread-овские кнопки перестали пристёгиваться к "улучшенной панели редактирования". Зашёл в настройки, убрал галку (закладка "редактирование") и они вернулись на панель. Не помню нужно ли было принудительно перегружать скрипты. Возможно, стоило поковыряться и поправить скрипты, чтобы к новой панели они тоже пристёгивались, но этот пруфрид так меня к этому времени достал (ещё и со съеданием абзаца на новой странице, начинающейся с секции), что я плюнул на всё это. Наверно, надо бы где-то про это написать, чтобы другие, наталкиваясь на эти же проблемы не маялись, а сразу знали что и где лечить? PS. Кстати, на счёт глюка. Когда (или "если") найдутся потерявшиеся страницы, полечить глюк можно будет удалив старый файл, а только после этого залив новый. Именно через удаление, а не замену. У себя на медиавикийном движке ставил экперимент - тогда старые "миниатюры" точно удаляются и при этом Индекс и Страницы остаются. Хотя, конечно, лучше было бы обратиться к девелоперам и сообщить о глюках, возникающих при замене djvu-файла. -- Crower 00:27, 30 июня 2011 (UTC)Ответить
Н-да, расширение, конечно, ещё очень "сырое". C уважением, Виталий Чихарин 08:11, 30 июня 2011 (UTC)Ответить

О работе

Уважаемый ChVA! Надеюсь, Вы не слишком обижаетесь, что я записываю распознанные страницы только с минимальной проверкой орфографии, перекладывая, таким образом, на Вас часть работы? Иногда я честно доделываю страницу, но силов что-то нет все разом делать. Если не возражаете, то я могу все страницы как-нибудь в сыром виде наложить, а потом уж будем их разбирать. Вынужден был недавно отвлечься и выложить ряд постановлений про паспорта, дабы противостоять антикоммунистической пропаганде и организовывать OTRS для моих социопатичных коллег, которые хотят мировой революции (что хорошо), но не способны нормально загрузить эмблему собственной партии на Викисклад (что символизирует). Закончу, тогда постараюсь добить сборник Указов в указанном мною смысле. --Вантус 22:59, 4 июля 2011 (UTC)Ответить

Найдены недостающие страницы!

Я не перепаковываю djvu, т.к. есть еще 3 вкладыша в эту книгу, с которыми непонятно, что делать.

Спасибо автору раздачи Belyakin!--Вантус 22:18, 1 августа 2011 (UTC)Ответить

Опечатки надо просто исправлять в тексте, с помощью шаблона Опечатка. А другие вкладыши добавить как доп. страницы? C уважением, Виталий Чихарин 07:18, 2 августа 2011 (UTC)Ответить
При попытке переделать djvu мой djvu solo 3.1 говорит «EOF» и самозакрывается. Так что попрошу Вас попробовать--Вантус 10:03, 4 августа 2011 (UTC)Ответить
Попробую на выходных. C уважением, Виталий Чихарин 17:12, 4 августа 2011 (UTC)Ответить

Возможно ли скрыть правки

Соответственно, типа "Страница:Sbornik zakonov*" из "Мой вклад". Их очень много и это здорово мешает ориентироваться и следить за другими страницами--Вантус 21:23, 5 августа 2011 (UTC)Ответить

Можно выбрать пространство имён «Основное», там правки страниц не будут отображаться. C уважением, Виталий Чихарин 04:11, 6 августа 2011 (UTC)Ответить
Следить за своими страницами? А Special:Watchlist не помогает? --Infovarius 19:48, 6 августа 2011 (UTC)Ответить
Так это ж надо было изначально включать страницы в список наблюдения, разве нет?--Вантус 17:32, 7 августа 2011 (UTC)Ответить
Да. Но список наблюдения именно для этих целей и придуман. А чтобы работать с ним было удобно, придуманы разные дополнительные возможности. Например, чтобы не кликать каждый раз на checkbox "Добавить эту страницу в список наблюдения" при правке, можно в своих "Настройках"(->"Список наблюдения"->"Расширенные настройки"->"Добавлять изменённые мной страницы в список наблюдения") поставить галочку. Правда тогда может возникнуть другая забота - удалять из списка наблюдения страницы, за которыми уже не нужно следить. Зато и добавлять, и удалять из списка можно сразу пачку статей без необходимости заходить на каждую, если воспользоваться raw-режимом ("Править как текст"). Добавлять таким образом в список наблюдения ещё не написанные статьи из пространства "Страницы" - милое дело: только номера страниц меняй. Или чтобы внести статьи из определённой категории, можно попросить инструмент "Экспорт страниц" ("Спецстраницы"->"Инструменты для страниц") "развернуть" категорию в список статей. В общем, существует много разных хитростей по "научной организации труда". Да даже просто создание ссылок на страницах в личном пространстве заметно ускоряет и облегчает навигацию. Каждый механизм в чём-то хорош, а в чём-то неудобен, а универсальный придумать (чтобы удовлетворял все мыслимые и немыслимые потребности всех), наверно, просто невозможно. Но и существующих вполне достаточно, чтобы комбинируя их, добиться желаемого. :) -- Crower 23:56, 7 августа 2011 (UTC)Ответить

Ошибка в шаблоне описания?

В статьях, позаимствованных из сборника стоит нечто вроде "Дата создания: 11 мая 1948 года. Источник: Сборник законов СССР и указов Президиума Верховного Совета СССР. 1938 г. — ноябрь 1958 г / под ред. к. ю. н. Мандельштам Ю. И. — Москва: Государственное издательство юридической литературы, 1959. — С. 157" (см., например, Указ Президиума ВС СССР от 11.05.1948 о ратификации договора о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между СССР и Финляндией). Между тем, мы располагаем книгой "Сборник законов СССР и указов Президиума Верховного Совета СССР. 1938 г. — июль 1956 г / под ред. к. ю. н. Мандельштам Ю. И. — Москва: Государственное издательство юридической литературы, 1956". Надо что-то с этим делать.

Да, там ошибка, перепутал с другим сборником. Исправлю. C уважением, Виталий Чихарин 12:33, 18 августа 2011 (UTC)Ответить

Достаточно забавно, но мои ранее помянутые социопатичные коллеги крайне оскорбились постом из ЖЖ, ныне перепощенном и в моем ЖЖ. Даже забанили на своем форуме. Поистине, зря тратил время на мерзких брежневцев, лучше б тут чего-нибудь сделал. --Вантус 20:41, 16 августа 2011 (UTC)Ответить

< Section begin.../ > и <...include...>

На некоторых страницах <section .../> присутствует, на некоторых - нет. Аналогично с <...include...>. Что с этим делать?--Вантус 15:48, 5 сентября 2011 (UTC)Ответить

Section нужна там, где на одной странице есть два и более разных документов (чтобы потом включать их в основное пространство по отдельности). Аналогично с includeonly/noinclude, не везде требуется. Вы можете на это не обращать внимание, я постепенно переношу тексты в основное пространство, если что не так на страницах, я исправлю. C уважением, Виталий Чихарин 03:54, 6 сентября 2011 (UTC)Ответить

Вроде все

Осталось Вам подтвердить две страницы и индекс готов. Остались незначительные нюансы оформления, а именно точки типа "ХХХ.......х", выравнивание в ячейках таблиц по центру и заголовки таблиц - в одних местах сделанные с "!", в других - без, но это кажется незначительным.--Вантус 21:10, 11 сентября 2011 (UTC)Ответить

Правки бота с «oldspell-indent»

Виталий! Ваш бот ввел «oldspell-indent» в «Исторический обзор происхождения и развития геометрических методов», однако получилось не очень хорошо. Во-первых, имеется конфликт с шаблоном ВАР (напр., на Страница:Исторический обзор происхождения и развития геометрических методов (Шаль) 1.djvu/188). Во-вторых, к этому классу очень чувствительно оформление математических формул: след. за формулой строка не должна быть красной. У меня имеется некоторый опыт работы с indent-классом в it-wiki и скажу прямо: работать с формулами в нем — очень тяжело. Из отрицательного опыта: создал там специальный шаблон, запрещающий отступ, ставил его после каждой формулы — через год, после введения нового способа обработки OCR, шаблон работать перестал. Я, сознаться, не вижу насущной необходимости оформлять математические тексты в этом классе. Но если вы придерживаетесь иного мнения, давайте тогда решим, как оформлять формулы, и как поправить шаблон ВАР. --Bkmd 21:15, 4 февраля 2011 (UTC)Ответить

Откатить несложно. Сейчас сделаю. Вообще, я по ошибке прошёлся по всем страницам, хотел сделать только Анну Каренину. C уважением, Виталий Чихарин 22:28, 4 февраля 2011 (UTC)Ответить
Точнее, завтра. C уважением, Виталий Чихарин 22:28, 4 февраля 2011 (UTC)Ответить
Сделано. C уважением, Виталий Чихарин 11:19, 5 февраля 2011 (UTC)Ответить

Флажок бота

Виталий, вы у нас бюрократ, а в Викитека:Заявки на изменение прав один бот томится уже 10 дней, явно рвётся в бой… -- Sergey kudryavtsev 13:00, 20 февраля 2011 (UTC)Ответить

Присвоил. C уважением, Виталий Чихарин 14:17, 20 февраля 2011 (UTC)Ответить


Ошибка шаблона "Указ Президента РФ"

Здесь Указ Президента РФ «Вопросы Министерства внутренних дел Российской Федерации», или здесь Указ Президента РФ Об утверждении Типового положения. В чем проблема?--Agent001 11:40, 2 марта 2011 (UTC)Ответить

Шаблон требует указания номера в числовом виде. C уважением, Виталий Чихарин 13:28, 2 марта 2011 (UTC)Ответить
А если номер неизвестен?--Agent001 14:35, 2 марта 2011 (UTC)Ответить
Я проставил там номера и переименовал эти Указы по аналогии со всеми остальными. Если номер не указан на официальном сайте, его можно посмотреть через Консультант (сами тексты они отдают только по выходным, но список по дате можно получить в любой день). C уважением, Виталий Чихарин 14:57, 2 марта 2011 (UTC)Ответить

Отпатрулировать текст

Пожалуйста, отпатрулируйте этот документ, тщательно и полностью сверил с оригиналом и подогнал под его шрифтовое форматирование. Выложил оригинальные страницы здесь. Заодно, если не трудно, скажите: соответствует ли перевод содержанию репринт-раздела на Викискладе? Заранее огромное спасибо! --С уважением, Иван Богомолов 20:40, 6 марта 2011 (UTC)Ответить

Отпатрулировал. Советую вам собрать страницы в один pdf или djvu документ и сделать индекс. C уважением, Виталий Чихарин 20:42, 6 марта 2011 (UTC)Ответить
Вторую просьбу не понял. C уважением, Виталий Чихарин 20:42, 6 марта 2011 (UTC)Ответить
Я имел в виду правильность перевода на английский язык названия документа. Ведь нельзя на викискладе именовать по-русски. --С уважением, Иван Богомолов 15:20, 9 марта 2011 (UTC)Ответить
А почему на Викискладе нельзя по-русски? Я называл, а если и не называл, то просто транслитерировал. Претензий ко мне не было. Может быть, сейчас какие-то новые правила уже? C уважением, Виталий Чихарин 07:38, 10 марта 2011 (UTC)Ответить
Ко мне тоже претензий не было, однако категорию с отсканированными фотографиями из дореволюционной книги перевели на английский язык: сперва называлась «Кустарные промыслы», потом стала Industry of Nizhny Novgorod province, причём перевод и инициатива перевода были не мои. Вот я и понял, что допускаются только англоязычные названия категорий на Викискладе. Наверное, Ваши названия тоже переведены на английский. Проверьте, на всякий случай. --С уважением, Иван Богомолов 08:51, 11 марта 2011 (UTC)Ответить

Продолжение сноски на следующей странице

Виталий, я попробовал то, о чем вы мне написали. См. Обсуждение участника:Dmitriy.23.83#Продолжение сноски на следующей странице. Дмитрий 00:32, 16 марта 2011 (UTC)Ответить

Оформление Сборника Законов СССР и Указов Президиума Верховного Совета (1938 - 1956).

Добрый день. Шапки разделов "прилипают" к предыдущему разделу. Для примера: тут текст "О ВКЛЮЧЕНИИ ЗАПАДНОЙ БЕЛОРУССИИ" идёт сразу за последним пунктом предыдущего раздела. И смотрится плохо, и в оригинале там хороший отступ, даже бо́льший, чем под надписью. Как полагаете, можно обойтись вставкой пустого абзаца (перевод строки, который в итоге будет преобразован в <p></p>, или лучше добавить в стиль div-а (первой надписи или всей шапки) параметр margin-top (7 или даже 10 mm)? -- Crower 03:37, 18 марта 2011 (UTC)Ответить

Разумеется, лучше увеличить параметр div'а margin-top. Но учтите что после того как вы меняете любую страницу Индекса, надо зайти на все страницы в основном пространстве, которые на неё ссылаются, и заново их проверить, т.к. любой текст, созданный включением другой страницы получает «непроверенные изменения» при любом изменении этих исходных страниц. C уважением, Виталий Чихарин 06:08, 18 марта 2011 (UTC)Ответить
Спасибо за информацию. С этим аспектом ещё не сталкивался. Как-то раз на странице в основном пространстве видел появившееся предупреждение, что исходная страница изменена. Подумал, что импорт содержимого страниц индекса работает также как с шаблонами, используя выполнение отложенных заданий. По крайней мере раз "ссылки сюда" на странице индекса работают, значит такая связь в базе данных имеется и ничего не мешает выполнять такое обновление зависимых страниц. Только что с удивлением обнаружил, что на служебной странице статистики исчез такой показатель как величина очереди заданий. Возможно, его просто скрыли в mediawiki версии 1.17, а может изменения были и более глобальные. Возражений не будет, если я стану обновлять страницы индекса и зависимые статьи на предмет верхнего поля? -- Crower 00:59, 19 марта 2011 (UTC)Ответить
C этим расширение (proofread) вообще много загадочных вещей. Конечно, делайте что считаете нужным. C уважением, Виталий Чихарин 05:50, 19 марта 2011 (UTC)Ответить
А для того чтобы "заново проверить" нужны какие-то дополнительные полномочия? Наподобие прав патрулирующего? А то на странице (тут) решил, что в статью должен быть включен флаг, включил в секцию. В статье (тут) флаг увидел, вижу и напоминалку. Нулевое изменение (с комментарием) Викитека принимает, но по результам - игнорирует. Похоже, будто у пользователей с необходимыми правами должна присутствовать дополнительная капа кнопка. ;) -- Crower 08:21, 28 марта 2011 (UTC)Ответить
Какую именно напоминалку вы имеете в виду? Восклицательный знак в списке свежих правок? C уважением, Виталий Чихарин 07:46, 30 марта 2011 (UTC)Ответить
В том-то и дело, что восклицательных знаков я почему-то ни разу В Викитеке не видел. Ни разу не видел в списках изменений статей информацию о том, что страница эта досмотренна или автодосмотренна (к чему привык в ruwiki). Это меня и ввело в заблуждение, что здесь использована какая-то более облегчённая система пользователей без досматривающих. Ни разу не видел напоминания, что какая-то страница защищена, хота на других сайтах такие страницы, например, показываются в режиме просмотра кода.
В общем, вопрос снят. Надпись "Опубликованная версия была подтверждена 28 марта 2011. Имеются непроверенные изменения в шаблонах или файлах." должна исчезнуть как только кто-то из досматривающих её подтвердит. Думал, что поправив поля надписей на страницах индекса мне же нужно будет эти изменения подтвердить в основном пространстве. Сейчас понимаю, что подтверждать придётся кому-от из досматривающих. -- Crower 11:32, 30 марта 2011 (UTC)Ответить
Действительно, в пространстве Страница и других пространствах разные системы подтверждения. Восклицательный знак в свежих правках это вообще третья. Я вам сейчас присвою статус, позволяющий досматривать страницы во всех пространствах. C уважением, Виталий Чихарин 14:22, 30 марта 2011 (UTC)Ответить
Упс. Большое спасибо за оказанное доверие. -- Crower 21:47, 30 марта 2011 (UTC)Ответить

Оформление страниц

Я хочу проконсультироваться по поводу правильного оформления и названия страниц.Даня0997 18:22,31 марта 2011 (UTC)

Если эта страница представляет собой отдельное литературное произведение, то на ней должны быть как минимум:

  • Шаблон {{Отексте}} с заполненными полями (см. в описании шаблона)
  • Сам текст, оформленный каким-то стилем. Обычно это
<div class="indent">

Здесь текст произведения
.....
.....

</div>

или

<div class="text">

Здесь текст произведения
.....
.....

</div>

Текст нужно викифицировать (выделить мышкой и нажать кнопку викификации сверху над окном редактирования), проставить сноски с помощью <ref></ref>, для включений на иностранном языке заключить текст в шаблон {{lang|код языка|текст}}, например, {{lang|la|memento mori}}, стихотворные фрагменты оформить соответствующими шаблонами, такими как {{poemx1}}, не забыть про сохранение авторского курсива, разрядки и т.п. Подробнее про оформление текста прочитайте здесь.

После блока текста ставится шаблон авторских прав {{PD-simple}} чаще всего, для переводных {{PD-simple-translate}} и категория.

Станицы называются так. Основная страница — название произведения и потом в скобках фамилия автора. Например, Анна Каренина (Толстой). Если это глава, часть и т.п, то потом через слэш название раздела. Например, Отцы и дети (Тургенев)/Глава 1.

Это краткие сведения. Внимательно изучите весь раздел Справка:Содержание и весли что-то непонятно, спрашивайте у администраторов или на форуме. C уважением, Виталий Чихарин 18:29, 31 марта 2011 (UTC)Ответить

Работа над ЭСБЕ

Можете мне дать работу по ЭСБЕ.Даня0997 18:23, 6 апреля 2011 (UTC)Ответить

Даня, какая именно работа Вам нужна? Берите любой список и создавайте, если именно это Вам интересно. Здесь ведь всё добровольно. Хотел бы только напомнить — создавая внутренние ссылки в статьях, не забывайте про префикс ЭСБЕ. И наверное, лучше даже не создавать такие ссылки (т.к. надо проверять каждый раз, есть ли такая статья в ЭСБЕ), кроме тех случаев, когда в тексте статьи прямо стоит «См. такой-то термин». Посмотрите какие изменения я сделал в статье про Каму. По этому образцу оформляйте другие статьи. C уважением, Виталий Чихарин 18:27, 6 апреля 2011 (UTC)Ответить
Лёгкие статьи мне писать не интересно,интереснее сложные.Можете мне дать задание по ЭСБЕ по сложнее (города,столицы)Даня0997 18:39, 6 апреля 2011 (UTC)Ответить
Я не понимаю почему я должен Вам давать «задание»? Если Вам интересно переносить большие статьи, то Вы можете сами этим заняться — возьмите список стран, к примеру, и введите все страны из списка и т.п. C уважением, Виталий Чихарин 03:32, 7 апреля 2011 (UTC)Ответить

Статус досматривающего или автодосматриваемого.

Можем ли мы вернуться к вопросу о статусе досматривающего или автодосматриваемого? — Даня0997 15:18, 10 апреля 2011 (UTC)Ответить

Я не решаю эти вопросы единолично. Поднимайте на спецстранице. C уважением, Виталий Чихарин 16:16, 10 апреля 2011 (UTC)Ответить
Подал. Даня0997 16:49, 10 апреля 2011 (UTC)Ответить

Помогите разобраться с Гоморрой

Загружаю тексты Жаботинского. Возникли 2 проблемы:

  • названия некоторых глав в его произведениях содежат слово "Гоморра", которое не пропускается системой
  • в шаблоне "писатель" дата смерти обозначается крестом - но не все писатели христиане, и для евреев и мусульман это выглядит диковато и неправильно.

Заранее спасибо--Vadim Akopyan 17:26, 10 апреля 2011 (UTC)Ответить

Насчёт Гоморры — работает фильтр названий (анти-вандальный), ошибочная позитивная реакция на «гомо». Это я исправлю. По дате смерти — подумаю. Возможно, нужно ввести доп. параметр «не христианин»? C уважением, Виталий Чихарин 17:40, 10 апреля 2011 (UTC)Ответить
Мне кажется, лучше, всё-таки, просто убрать крестик. А то каждой конфессии придётся свой символ вводить, а тогда будет проблема и с конфессиальной идентификацией писателя, и с атеистами. С уважением--Vadim Akopyan 21:02, 10 апреля 2011 (UTC)Ответить
Смутно помнится, что по этому поводу было обсуждение на Форуме. Лучше вынести туда вопрос. C уважением, Виталий Чихарин 03:39, 11 апреля 2011 (UTC)Ответить

Удаление тестовых страниц

Прошу удалить весь мой вклад. Использовал этот сайт, чтобы протестировать некоторый код. Sotest 12:49, 26 апреля 2011 (UTC)Ответить

Награда

Могу ли я получить какой то орден за сделанную мной работу.Или скажите что сделать. Даня0997 15:48, 26 апреля 2011 (UTC)Ответить

Заявка на статус бота

Подал заявку на статус бота.Проголосуйте пожалуйста.Вот тут Даня0997 16:40, 26 апреля 2011 (UTC)Ответить

Ну так, что по поводу бота? Даня0997 14:20, 29 апреля 2011 (UTC)Ответить

Помощь

Не поможете ли вы мне с этим произведением.Боюсь браться. Даня0997 18:00, 28 апреля 2011 (UTC)Ответить

Заранее спасибо. Даня0997 18:00, 28 апреля 2011 (UTC)Ответить
Я сделал. C уважением, Виталий Чихарин 18:37, 28 апреля 2011 (UTC)Ответить
Спасибо. Даня0997 14:18, 29 апреля 2011 (UTC)Ответить

Помощь

Создайте пожалуйста эту страницу Манфред Даня0997 18:13, 29 апреля 2011 (UTC)Ответить

Даня, не забывайте подписываться. Что касается Манфреда — я перечислил те переводы, сведения о которых смог найти, нужно покопаться в сети, может быть один из свободных переводов можно будет откопать. C уважением, Виталий Чихарин 18:11, 29 апреля 2011 (UTC)Ответить
Блин, какой раз забываю! Даня0997 18:13, 29 апреля 2011 (UTC)Ответить

Исторический вестник и Козловский

Виталий, а для распознавания в ДО используются какие-то особые программки? На обычном файнридере мне самому это делать непроизводительно? В Викитеке я нигде не смог найти описаний, как это делается. Мне хочется поскорее покончить с этим делом, пока не забылось. Выложите хотя бы сырые распознанные страницы, я их вычитаю по-быстрому. И ещё, Вас можно попросить помочь с распознанием двухтомника Козловского о первых почтах России? Индекс 1-го тома я уже слепил как смог: Индекс:Kozlovsky pervye pochty t1 1913.pdf, а второй загрузил на Викисклад, но индекс пока не создавал. --Л.П. Джепко 11:22, 3 мая 2011 (UTC)Ответить

Для распознавания в ДО нужен Finereader с языком распознавания «Русский (Дореволюционная орфография)». Но желательно ещё провести обучение (то есть распознать страницу хотя бы в специальном ручном режиме). Попробую сегодня заняться вашими текстами. C уважением, Виталий Чихарин 14:15, 3 мая 2011 (UTC)Ответить
В Историческом вестнике я убрал пустые страницы и страницы с заставкой Google, сейчас пытаюсь загрузить обновленную версию на склад. Больше сегодня, наверное, вряд ли что-то сделаю. C уважением, Виталий Чихарин 18:13, 3 мая 2011 (UTC)Ответить
Так, исправленную версию Вестника я загрузил, сейчас распознаю 1-й том. C уважением, Виталий Чихарин 18:38, 3 мая 2011 (UTC)Ответить
Огромное спасибо. --Л.П. Джепко 06:06, 4 мая 2011 (UTC)Ответить

Готовые распознанные и вычитанные тексты

Заинтересовался проектом Викитека. Я занимаюсь очень похожим делом: беру книги, срок АП на которые истёк, проверяю, нет ли где в сети распознанного текста, распознаю (из какого-либо графического источника, соответствующего оригиналу - pdf, djvu, сканов) и вычитываю. Дальше я делаю текст в формате FictionBook. Из формата FB легко конвертировать в HTML - дело буквально нескольких секунд, поскольку в редакторе FBEditor есть опция экспорта в HTML. Размещать эти тексты в Викитеке мне самому несколько затруднительно - я почитал немного о создании новых статей - много всего нужно понять, изучить. Заинтересованы ли администраторы Викитеки в получении от меня таких текстов в формате HTML? Их немного и не может быть много, так как вычитка - процесс не быстрый. Со мной можно связаться и по почте тоже (предпочтительно): vadim.mog[сюда вставляется символ спящей собаки]gmail.com

Увидел у Вас ссылку на проект OCR - наверное, это хорошее место приложения моих сил.

Для проекта OCR нужен не только сам текст, но и файл в графическом виде. А конвертера из FB2 сразу в wiki-разметку не существует? C уважением, Виталий Чихарин 15:17, 9 мая 2011 (UTC)Ответить

Файлы в графическом виде я могу либо отдать, загрузив на файообменник, либо дать ссылку на файл в сети, либо попытаться самому загрузить на Викисклад, если это не очень сложно. Конвертера такого я не встречал, поскольку не искал. Поищу.

Викисклад свободно принимает файлы в формате PDF и DJVU, в крайнем случае можно грузить и прямо в русскую Викитеку, хотя это и не рекомендуется. Надо только заполнить все поля, включая лицензию (для книг в ОД можно указать соотв. лицензию). C уважением, Виталий Чихарин 15:44, 9 мая 2011 (UTC)Ответить

Конвертера в нужную сторону не нашёл. Виталий, так как? Если я загружу графический оригинал на Викисклад и отдам вам или кому-то другому текст в формате html? Это будет нормально или это хлопотно ?

Нет, это будет не хлопотно, но никакой гарантии на сроки нет. Это зависит от загруженности моей и других участников. C уважением, Виталий Чихарин 16:58, 9 мая 2011 (UTC)Ответить

Ну, что ж, закончу вычитывать Кропоткина "Хлеб и воля" и попробую ещё раз разобраться, как здесь всё оформляется. — Это неподписанное сообщение было добавлено VadimVMog (обс · вклад

А вы не могли бы дать список, что у вас уже готово? -- Sergey kudryavtsev 11:30, 10 мая 2011 (UTC)Ответить
Не стесняйтесь обращаться! C уважением, Виталий Чихарин 15:33, 10 мая 2011 (UTC)Ответить

Копивио

Здравствуйте! Вы вставили шаблон о нарушении АП в Показания Райана Уайта перед Президентской Комиссией по СПИД. Там действительно несколько фраз было содранно с одного сайта. Эти фразы сейчас немного переработал и сделал более близкими к дословному переводу. То, что осталось не переработанным — обычный дословный перевод текста, который никак не может охраняться АП. В нём нет ни оригинальных перводческих находок, ни какого бы то ни было собственного стиля перевода. Найти через поисковик можно лишь по строгому запросу конкретного предложения.--Iluvatar 13:52, 23 мая 2011 (UTC)Ответить

Загляните пожалуйста на мою СО. Хотелось бы всё таки разобраться с шабоном.--Iluvatar 18:55, 24 мая 2011 (UTC)Ответить

indent

Я вот тут заметил, что вы используете <div class="indent">, а что оно делает, если не секрет? --Freezeman 08:08, 27 мая 2011 (UTC)Ответить

Даёт красную строку (отступ для первой строки абзаца) C уважением, Виталий Чихарин 10:40, 27 мая 2011 (UTC)Ответить

Аудио

Большое спасибо за Шаблон:Аудиостатья. Теперь можно жить :) -- Andrew Krizhanovsky 16:26, 3 июня 2011 (UTC)Ответить

Индексы и веб-страницы

Возник вопрос. Если есть индекс книги нормативных документов, стоит ли документы из этого индекса оформлять ещё и как веб-страницы? Ang15 15:20, 5 июня 2011 (UTC)Ответить

Конечно, стоит. Первичен именно документ, а напечатан он может быть по-разному. У нас здесь если оформлен индекс, веб-страница делается очень легко. C уважением, Виталий Чихарин 16:00, 5 июня 2011 (UTC)Ответить

Уровень полноты статьи

Я перевожу тексты по wiki:Категория:Нижегородская губерния в электронный вид и, соответственно, в современную орфографию. Многие сверены с оригиналом и отформатированы в соответствии с ним. Имею ли я право поставить тогда в сверенных статьях цифру "4" в уровне полноты статьи? --С уважением, Иван Богомолов 05:46, 7 июня 2011 (UTC)Ответить

Вы можете не спрашивать у меня разрешения, а ставить уровень качества 4 в любом случае, если полностью уверены в соответствии электронной копии оригиналу. C уважением, Виталий Чихарин 15:12, 7 июня 2011 (UTC)Ответить
Спасибо! --С уважением, Иван Богомолов 16:19, 22 июня 2011 (UTC)Ответить

Автоматическая оптимизация?

Правка похожа не результат автоматической оптимизации каким-то редактором или роботом. Я прав? Прослеживается попытка собрать два подряд идущих фрагмента внутри <noinclude>текст</noinclude> в один. В результате последний фрагмент оказывается внутри нижнего колонтитула, но так как оформляется и обрабатывается движком несколько по-другому, то вместо кода

<p>6. В назначенное время часть при Знамени и с оркестром вы­стра­и­ва­ет­ся в пешем строю в караульной форме. Принимающие присягу <span title="находятся">нахо-</span></p>

... получаем на выходе:

<p>6. В назначенное время часть при Знамени и с оркестром вы­стра­и­ва­ет­ся в пешем строю в караульной форме. Принимающие присягу</p><span title="находятся">нахо-</span>

..., то есть последнее слово в span-е вываливается из абзаца. Ещё лишний <div class="pagetext"> вставился да валидный </div> съелся. Перетасовал noinclude с includeonly. Думал, в таком сочетании разметка не должна попадать под оптимизацию. Потом вспомнил, что похожие симптомы уже видел. Но там не только "антиоптимизационные меры" не сработали, но и "защитный текст" был выгрызен. ;) Надо бы приглядеть за редактором/роботом. -- Crower 04:13, 9 июня 2011 (UTC)Ответить

Это не робот, это я сучайно проверил страницу в Опере, а Опера не может проверять адресное пространство «Страница», если там есть noinclude. Видимо, ошибка разработчика, т.к. по остальным пространствам имён такой проблемы нет. Обычно я страницы проверяю в Файрфоксе. C уважением, Виталий Чихарин 07:22, 9 июня 2011 (UTC)Ответить

Викитека:Заявки на изменение прав

Убедительно прошу вас еще раз заглянуть на эту страницу и ответить на мои вопросы. Заранее признателен. --sav 15:48, 13 июня 2011 (UTC)Ответить

Голосование

Вандализм

Виталий, обратите внимание: http://ru.wikisource.org/wiki/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:Contributions/80.250.174.1 Этот господин уничтожил целый ряд страниц, и я не смог их вернуть. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 11:25, 17 июня 2011 (UTC)Ответить

Какие именно страницы он уничтожил? C уважением, Виталий Чихарин 11:27, 17 июня 2011 (UTC)Ответить
Почти все на указанной странице:

http://ru.wikisource.org/wiki/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:Contributions/80.250.174.1 -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 11:30, 17 июня 2011 (UTC)Ответить

По-моему, я всё восстановил. Проверьте, не пропустил ли я чего-нибудь. C уважением, Виталий Чихарин 11:41, 17 июня 2011 (UTC)Ответить
Спасибо! А у меня не получилось восстановить. Странный какой-то вандализм... -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 11:58, 17 июня 2011 (UTC)Ответить
Он оформлял текст таким стилем, который закрывал кнопки редактирования. На этот случай есть горячие клавиши — для правки страницы alt-shift-e, для просмотра истории — alt-shift-h. C уважением, Виталий Чихарин 12:01, 17 июня 2011 (UTC)Ответить

Я не люблю тебя — страстей (Лермонтов)

Виталий, по-моему помещать стихи в 3 столбца не очень удобно, так как на маленьких и узких мониторах они будут сплющиваться и перестанут быть читабельными. Два варианта ещё куда ни шло, но лучше бы их помещать в столбик. То что Вы добавили посредине практически не отличается от варианта 1936 года, и поэтому я не думаю, что оно здесь так уж необходимо. Другое дело вариант 1989 года, где использована иная пунктуация. Второе соображение, о котором я уже говорил когда-то. Мне хотелось бы облегчить "шапку", оставив только самую краткую и необходимую информацию, а все тяжеловесные ссылки помещать внизу в сносках. Я заметил у Вас совсем противоположную тенденцию. При этом в шапке повторяется то, что есть уже в сносках. Мне это кажется избыточным. Вы, конечно, делайте так, как Вам нравится, но мне всё же хотелось бы чтобы это удовлетворяло эстетически, и чтобы мы пришли к какому-то соглашению. Что Вы об этом думаете? -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 16:48, 18 июня 2011 (UTC)Ответить

Получилось так, что и вы, и я работали надо одним стихотворением, только я взял текст 79-го года, а вы 36-го и 89-го, в результате когда я стал записывать, то там уже ваше было, и чтобы не терять своё, я добавил один столбец. Обычно я больше 2 не делаю, да и 2 редко, только если вижу какую-то основательную разницу в текстах. Рядышком (а не друг под другом) удобнее для того чтобы сразу же можно было увидеть различия. По поводу шапки — я тоже стараюсь всё что возможно вынести в примечание. Например, в графу «датапубликации» пишу только год, а уже в сноске даю журнал или книгу, где была первая публикация. Так что я тоже стараюсь шапку облегчать по возможности, только я обычно разбиваю примечания по видам — то есть текст, относящийся к публикации, в свою графу и т.п. C уважением, Виталий Чихарин 19:28, 18 июня 2011 (UTC)Ответить

Прошу прощения, что вмешиваюсь — мне кажется, здесь затронуты два важных вопроса, которые, возможно, следовало бы обсудить на форуме: 1) о необходимом и достаточном наполнении шаблона {{Отексте}}; 2) об уместности вывода стихотворений в два и более столбца. Как вы думаете? — Lozman 20:04, 18 июня 2011 (UTC)Ответить

По поводу наполнения, мне кажется, обсуждать особенно нечего. Есть шаблон, в нём графы, при возможности они должны быть заполнены, иначе зачем вводились эти графы в шаблон? По столбцам можно обсуждать, хотя вроде бы очевидно что для сравнения текстов лучше всего чтобы они стояли рядом. Механизм проверки изменений в Истории на движке МедиаВики так же оформлен. C уважением, Виталий Чихарин 20:10, 18 июня 2011 (UTC)Ответить
Да, но всё же 3 столбца - это прозводит странное впечатление. Я читаю, как большинство уже подслеповатых пожилых людей всё крупным шрифтом. И даже два столбца не читаются - все буквы смешиваются в кашу. Так что, лучше использовать один столбец. А обсудить на форуме, по-моему, это не мешает. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 20:15, 18 июня 2011 (UTC)Ответить
Возможно, три столбца действительно очень много. С другой стороны, если сравнивать два текста, то самое логичное — расположить их рядом, если расположить друг под другом, то во-первых сравнение будет не таким наглядным, во-вторых, прокручивать вверх-вниз страницу быстро надоест. Конкретно по этому стихотворению можно передвинуть вниз текст 1979-го года, т.к. там только небольшие отличия в пунктуации. C уважением, Виталий Чихарин 20:36, 18 июня 2011 (UTC)Ответить
Почему же нечего обсуждать? Речь об объеме текста, допустимого для вывода с помощью шаблона. Например, вы предпочитаете указывать в графе ДАТАПУБЛИКАЦИИ только дату, а я считаю уместным также указание в ней издания, где текст был опубликован (если в итоге текст шаблона умещается в две строки, почему нет?). Это потенциальный источник конфликтов. По размещению стихотворений в несколько столбцов: у меня на 17-дюймовом мониторе при выводе в три столбца текст уже сбивается (появляются лишние переносы). Тем более, в данном случае: 1) все три варианта не аутентичны, т. к. взяты из посмертных изданий и могут нести следы неконтролируемых редакторских правок; 2) все варианты различаются исключительно пунктуацией; 3) различия не влияют на смысл. Но даже при условии серьезных различий между версиями, шаблон {{poem-on}} плохо приспособлен к параллельному выводу текстов. Если есть серьезная необходимость сравнения версий в параллельном режиме, ее это нужно реализовать как-то иначе, и уж во всяком случае сделать такое сравнение опциональным (по умолчанию отображается один текст). — Lozman 20:56, 18 июня 2011 (UTC)Ответить
Я всегда указываю и дату, и издание (см. в том же стихотворении, которое мы обсуждаем), только издание выношу в сноску, чтобы не увеличивать объём шапки. Кроме того, думаю логично отдать участникам на откуп такие нюансы, не стоит слишком уж бюрократизировать работу, должно быть какое-то место и для творчества. Если указывать один только текст, то возникает гораздо более сложная задача определения «наиболее авторитетного» издания, в общем случае не решаемая. C уважением, Виталий Чихарин 21:03, 18 июня 2011 (UTC)Ответить
«Отдать на откуп» — да, пожалуй, если участники не станут «исправлять» вклад друг друга по своему разумению (а такая опасность есть). Выбор «наиболее авторитетного издания» в данном случае сводится к выбору «наиболее авторитетного редактора», поскольку различия явно привнесены редакторами при подготовке публикаций, к тому же они крайне незначительны. Лучше выбрать один (любой) вариант и придерживаться его, чем пытаться приводить все мыслимые варианты, отличающиеся хотя бы одной запятой; тем более, что ни один из них не авторский. Вопрос в другом — стоит ли в принципе использовать вывод в несколько столбцов с шаблоном {{poem-on}}? Мне кажется, если такая необходимость вообще существует, нужно предусмотреть какой-то более компактный формат вывода для этих случаев. И в любом случае это должен быть специальный режим, отличный от обычного просмотра — Lozman 22:53, 18 июня 2011 (UTC)Ответить


Голосование 2

Уважаемый Виталий, я считаю, что у вас сложилось обо мне ошибочное мнение, хотя, отчасти в этом есть и моя вина. И хотя сейчас результаты голосования в мою пользу, я всё-таки чувствую душевные терзания Лоцмана, который и меня обидеть не хочет, и с вами стоять по другую сторону баррикады стоять не хочет тоже, ибо ваша с ним совместная работа значительно более продолжительна. Даже я где-то чувствую себя «ледоколом», хотя по складу я яростный противник революций (резких изменений), хотя и приветствую прогресс. Проект мне интересен и я желаю ему всяческого процветания, однако вы здесь дольше и, разумеется им дорожите не меньше, потому ваши опасения мне понятны. Чтобы разрулить нынешнюю ситуацию, я хочу Вам предложить следующее: Вы снимаете свои возражения по поводу присвоения мне флага, а я в обмен на это, в любой день вплоть до 21 декабря 2012 года, по первому вашему требованию, сам выставлю свою кандидатуру на конфирмацию своей персоны, как администратора. По моему, такой вариант должен вас удовлетворить, а означенный срок вполне продолжительный, чтобы можно было дать мне оценку руководствуясь не только инстинктами.

По-рукам? --sav 19:56, 18 июня 2011 (UTC)Ответить

А для чего вам это надо? Вы наберёте большинство голосов, а я не стану возражать против мнения большинства. Мои же опасения связаны с тем что вы привносите в Викитеку очень мне неприятный «дух» русской Википедии, с её бесконечными обсуждениями, партиями, каким-то интригами и т.п. Очевидно, вы привыкли к такому в других проектах, а здесь другой стиль, огромное большинство энергии участников сосредоточено непосредственно на работе с текстами, то есть на главной идее. И я категорически не желаю чтобы здесь, как в ру-Википедии «метапедическая» деятельность откусывала силы и внимание моё и других участников. Ну вот представьте что вы в настоящей библиотеке, в читальном зале. Там никто не шумит, все тихо и спокойно делают своё дело. Вот такое вот «скучное» место Викитека, но благодаря этому мы, с небольшим коллективом, сумели выйти на лидирующие места среди Викитек на всех языках (2-4 место почти по всем показателям). А если начнутся какие-то «договорённости», «альянсы», переговоры, обсуждения, уточнения, вообще «околопроектная движуха», то силы пойдут вхолостую, от чего и русская Википедия очень страдает. Прежде всего вот эта ваша википедийная «закваска» меня и беспокоит. У нас здесь не было раньше каких-то особых договорённостей, процедур конфирмации и т.п., и сейчас я не вижу в этом необходимости. Надеюсь, став администратором вы примете здешний стиль и порядки, тогда и я буду вас поддерживать как любого другого участника, приносящего пользу Проекту. C уважением, Виталий Чихарин 20:11, 18 июня 2011 (UTC)Ответить
Прошу прощения, что вмешиваюсь, но хочу сказать, что очень доверяю интуиции Виталия. У меня и самого сложилось очень похожее о Вас мнение в связи с тоном Ваших высказываний. И уже совершенно потрясающе, что Вы проговорились о своих амбициях - то бишь честолюбии, что на всех языках, в принципе, одно и то же. Я верю, что Вы можете оказать большую пользу Викитеке, благодаря Вашей работоспособности. И желаю Вам тихо и спокойно, никого не будоража, работать в проекте. Но у Вас уже даже сейчас проскальзывает начальственная интонация. А дать Вам власть, Вы тут же начнёте командовать и распоряжаться. Вы же хотите быть Наполеоном, не так ли? Я уже сейчас трачу своё время на ненужные дискуссии, повод, который Вы здесь задали и Виталию, и мне. А это означает - нездоровая обстановка. Так что я был бы рад, если бы Вы взяли назад свое самовыдвижение в администраторы. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 20:28, 18 июня 2011 (UTC)Ответить
Разберём факты: 1) в дискуссию вы вмешались сами. 2) вы задали с риторическими нотками вопрос - на сколько мне нужны «лавры» человека, которого я считаю Гитлером своего времени 3). вы безаппеляционно утверждаете, что власть я использую непременно во зло (хотя, в тех-же Викиновостях я преспокойно занимаюсь экзопедизмом, являясь самым неактивным админом и в то-же время с моим приходом туда они стали бить рекорд за рекордом в рунете и смею предположить, в этом есть и мой вклад) 4). Глянув на СО Лоцмана, вы увидите, насколько бережно я выполняю каждое новое действие, всегда консультируясь, при этом и тут прогресс идёт заметно, ибо уже сейчас даже НЕСУЩЕСТВУЮЩИЕ статьи ЭСБЕ упомянутые лишь в словнике можно находить на первой станице выдаваемых поисковыми машинами. 5) проговорился и оговорился вещи разные, однако если вам хочется думать так- думайте. Вы сказали достаточно, чтобы у меня пропало желание вас переубеждать. --sav 21:24, 18 июня 2011 (UTC)Ответить
  • Последнее: две цитаты с моей СО в ВП. Если вы захотите, то не только найдёте в них ответы на свои вопросы, но и увидите, насколько наши взгляды похожи. Вряд-ли я к этому сумею что-то добавить.

Добро пожаловать на мою страницу!!! Если заметили во мне повелительное наклонение, знайте, оно не адресовано кому-бы-то ни было, значит я просто устал, чтобы разбавить своё высказывание чем-то вроде смайлика, «кажись», «имхо» и, даже, «пожалуйста». Я с большим уважением отношусь ко всем, кто улучшает проекты Викимедиа и признателен за это любому участнику. Помимо этого, начиная с несостоявшегося вчера (21 мая 2011 года) конца света, я беру на себя обет неконфликтности на проекте. Прошу не провоцировать меня, ибо любое подобное действие я не буду разбирать сам, а отправлю на рассмотрение людям с соответствующими полномочиями. Заранее признателен. Schekinov Alexey Victorovich

Создание энциклопедии давно ушло на второй план, однако постоянно возвеличивается этакая метапедическая деятельность, коя являясь звеном хотя и полезным, но вторичным отчего-то даёт основание деятелям вести себя беспардонно и пребывать в полной уверенности в своей безнаказанности (смотрим задачи АК - минимизировать ущерб , притом не столько энциклопедии, сколько всё тому-же метапедризму). Из меня хороший человек, но не арбитр, ибо считаю, что с администраторов двойной спрос. Грубо говоря, если админа пошлют на... , а он пошлёт в ответ - то на мой взгляд, этот человек уже не достоин флага, ибо в такой должности он, опустившись до этого уровня, позорит всю википедию, и в том числе меня... Впрочем, пусть бюрократы смотрят соответствие, а люди решают, нужен-ли им такой арбитр. Я готов сделать википедии это большое одолжение, хотя ни малейшего энтузиазма подобная работа у меня не вызывает. --С уважением, sav

Вряд-ли я к этому сумею что-то добавить. --sav 21:24, 18 июня 2011 (UTC)Ответить

Прошу извинить меня, если я Вас обидел, высказывая свои предположения, вытекающие из Ваших собственных слов. Допускаю, что я могу ошибаться. Однако здесь не принято выдвигать себя в администраторы - Вы, практически, первый такой случай. Больше дискутировать с Вами не буду, и просто некогда. У Вас на каждое слово - десять контраргументов. А это не в стиле Викитеки. Желаю успехов! -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 21:47, 18 июня 2011 (UTC)Ответить
В очередной раз принимаю ваши извинения, благодарю на добром слове, напоминаю преамбулу ЗНИП: «Если вы уверены в том, что будете полезны Викитеке в качестве администратора, то подавайте, пожалуйста, заявку в раздел Статус администратора», отмечаю, что не каждое Википедийное правило плохо (в частности, Дмитрий, рекомендую вам ознакомиться с w:ВП:ПНД - оно может помочь вам избежать необходимости извиняться через предложение) и, конечно, взаимно желаю Вам успехов в труде, личной жизни, изучении логистики и любом другом вашем начинании, какой-бы сферы оно не касалось. Всего доброго. --sav 03:49, 19 июня 2011 (UTC)Ответить


Новые авторы

Обращаю Ваше внимание на Шаблон:Новые авторы, куда хорошо бы добавлять имена новых авторов. Дискуссия об этом есть на форуме. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 07:42, 24 июня 2011 (UTC)Ответить

Уголовный кодекс РСФСР 1926 года/Temp

Сабж. пребывает в захудалом виде. Я его несколько улучшил, теперь надо решить, что с ним делать дальше — в него было разными Указами внесено около 100 больших и малых изменений. Доступна редакция 1957 г., ее можно перенести в Викитеку, но там некоторые изменения уже отменены. Вообще, этот Кодекс — один из самых запутанных из виденных мною нормативных актов. Чего стоит одна ответственность несовершеннолетних, которая по Кодексу начинается с 16 лет, по Указам — с 12 и 14 лет, Кодекс запрещает применять расстрел к лицам до 18 лет, Указы пишут о «всех видах ответственности», при этом Циркуляр НКЮ СССР от 15 апреля 1940 г. «Об улучшении работы судов по борьбе с преступлениями, совершенными подростками», неведомо где опубликованный, устанавливал:

«Лишение свободы к лицам этого возраста должно применяться с исключительной осторожностью и главным образом к рецидивистам, а также к неоднократно бежавшим из детских учреждений»

Или вообще, Приказ НКЮ СССР от 19 июня 1943 г. № 50 судам давалось право прекращать уголовные дела несовершеннолетних, не достигших 15 лет, привлеченных к уголовной ответственности за мелкое хулиганство, мелкие кражи и другие незначительные преступления с передачей детей на попечение родителей, опекунов или, в случае необходимости, с направлением в трудовую воспитательную колонию. При этом, прокуратура, опять же руководствуясь какими-то своими таинственными инструкциями ограничивала привлечение к уголовной ответственности лиц в возрасте 12 - 14 лет. В связи с этим роста судимости среди несовершеннолетних не наблюдалось. Более того, к 1940 г. количество осужденных по сравнению с 1931 г. уменьшилось на 50 % (цитирую по статье «Развитие законодательства о применении принудительных мер воспитательного воздействия в отношении несовершеннолетних преступников (досоветский, советский и постсоветский периоды)» Скрипченко Н. Ю., «Вопросы ювенальной юстиции», 2008, № 1).

Как все это отобразить, чтобы дать неискаженную картину тогдашнего права - совершенно неясно. К тому же, право СССР того периода было организовано весьма дико на взгляд современного юриста - к примеру, уголовная ответственность лиц (председателей колхозов и т.п.), препятствующих выезду колхозников на работу в город была вообще установлена не законом, а Постановлением СНК (скоро я его размещу)--Вантус 21:18, 2 июля 2011 (UTC)Ответить

У меня этот Кодекс давно был в планах, но до него долго ещё не дойдут руки. Надо сначала доделать Указы ПВС, и не только Индекс, но и страницы. В нескольких местах интернета я видел Кодекс в разных вариантах, но боюсь что одного интернета для составления Кодекса не хватит. Я не юрист и не историк, всей картины не вижу, а тут нужен специалист, да и неплохо бы покопаться в библиотеках. C уважением, Виталий Чихарин 21:30, 2 июля 2011 (UTC)Ответить
Ну, я так себе юрист, учившийся на заочном юрфаке и испытывавший от этого неимоверные муки - после 28 лет все это очень туго идет, особенно если изначально ты математик. У меня есть доступ к Консультанту+, его полной оффлайновой версии, и там я построил список изменений в УК РСФСР, каковой подавил меня своей обширностью.--Вантус 21:44, 2 июля 2011 (UTC)Ответить
Добавил Постановление СНК СССР от 16 марта 1930 г. об устранении препятствий к свободному отходу крестьян на отхожие промысла и сезонные работы. Хоть оно в УК РСФСР никак не входит, но к уголовному праву напрямую относится. Может, надо ввести категорию "Уголовное право СССР"?--Вантус 22:24, 2 июля 2011 (UTC)Ответить
Уже есть Категория:Уголовное законодательство СССР C уважением, Виталий Чихарин 03:51, 3 июля 2011 (UTC)Ответить
Может, переименуем статью в "Уголовный Кодекс РСФСР редакции 1926 (1926)", благо он более менее мной викифицирован? И будет у нас еще, как минимум "Уголовный Кодекс РСФСР редакции 1926 (1957)".--Вантус 23:17, 4 июля 2011 (UTC)Ответить
В конце концов так и придётся сделать, но обычная схема именования документов в Викитеке предусматривает обозначение редакции не в скобках, а как подстраницу, например, Уголовный Кодекс РСФСР редакции 1926/Редакция 01.01.1957 C уважением, Виталий Чихарин 05:27, 5 июля 2011 (UTC)Ответить
Добавил Уголовный Кодекс РСФСР редакции 1926/Редакция 11.01.1956. Получилось весьма криво, так как заголовки секций не центрируются должным образом, если в них хотя бы две строки--Вантус 21:30, 22 июля 2011 (UTC)Ответить

Платон, философ

Статья http://ru.wikisource.org/wiki/ЭСБЕ/Платон,_философ

Виталий, отмените, пожалуйста, свой Откат правок 92.242.103.6 (мой старый IP). Это были чисто технические правки, сверенные с оригиналом:

«Их [трактатов Платона] всего 86...» – на самом деле 36

«опушающие субъекты» – на «ощущающие»

«ήάγαθότης» – артикль: ή άγαθότης

«έπθυμία» – на έπιθυμία

92.242.118.189 17:16, 7 июля 2011 (UTC)Ответить

Прошу Вас зарегистрироваться, правки незарегистрированных участников всегда подозрительны.C уважением, Виталий Чихарин 08:21, 8 июля 2011 (UTC)Ответить
Спасибо. Ну да. «Студент всегда выглядит подозрительнее, нежели выпускник университета.» (Маятник Фуко)  :-) 92.242.118.189 13:36, 8 июля 2011 (UTC)Ответить

Постановление СНК СССР от 26.10.40 № 638

Исправьте, пожалуйста, название страницы, на "Постановление СНК СССР от 2.10.1940 № 1860". Сам я этого сделать не могу, ибо будет некорректное перенаправление--Вантус 07:07, 11 июля 2011 (UTC)Ответить

Готово. C уважением, Виталий Чихарин 15:55, 11 июля 2011 (UTC)Ответить

обсуждение главной

загляните туда пожалуйста --sav 13:51, 11 июля 2011 (UTC)Ответить

Непонятное явление

Выдалось мне свободное время, сидел я себе вставлял страницы в многострадальный "Сборник указов...", думал закончить главу, да и добавить, разнообразия ради, УК РСФСР в ред. 1957 г. Внезапно на меня, как снег на голову, вываливается следующее повеление - Викитека:Форум#Участник:Вантус и Обсуждение_участника:Вантус#Участник:Вантус, которое меня неприятно удивило своей мелочностью, а также - полнейшей ненужностью. Возможно, в Википедии и бурлят дебаты (в которых я стараюсь не участвовать), но тут нет даже намеков на необходимость подобных придирок.

В результате рабочее настроение было безнадежно утрачено. Более, того, я подумывал написать заявку на статус администратора, чтобы иметь большие возможности в упорядочивании и шаблонизации юридических и отчасти исторических текстов, но после подобных выпадов утратил таковое желание и первоначально возникший энтузиазм. Как ко всему этому относиться?--Вантус 15:44, 19 июля 2011 (UTC)Ответить

Мою точку зрения Вы знаете, мы уже обсуждали этот вопрос. Я антисталинист и антитоталитарист, но свободу высказыванию ценю выше всего и потому не считаю нужны как-то ограничивать то, что участник пишет на личной странице (если только это не прямо незаконно). Кроме того, улучшение Викитеки я ставлю выше политических амбиций. Я уважаю и Вас, и Дмитрия Смирнова, написал также своё мнение на форуме. C уважением, Виталий Чихарин 09:12, 20 июля 2011 (UTC)Ответить

Испанцы (Лермонтов)/Действие второе

Виталий, во втором акте «Испанцев» текcт и заголовки непонятно почему сдвинулось в разные стороны. Я понимаю, что где-то допустил ошибку, но не могу понять где. Всё перебробывал, бьюсь уж несколько часов - безрезультатно. Может Вы взглянете свежим взглядом? Заранее спасибо. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 16:22, 20 июля 2011 (UTC)Ответить

Здорово! Спасибо большое! -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов 16:55, 20 июля 2011 (UTC)Ответить

Викитека:Форум/Архив-16#Гаджет для подсветки типовых ошибок

Кажется с де-Ѣ-тификатором затишье :-)

Может у Вас будет время заняться? Было бы гораздо легче выявлять подобные ошибки.

EugeneZelenko 03:20, 23 июля 2011 (UTC)Ответить

Я даже не представляю, с какого бока заходить к этому делу, именно с программной стороны. Скорее, Сергей Кудрявцев мог бы сделать основу, он программист, а мы могли бы наполнять её примерами типичных ошибок. C уважением, Виталий Чихарин 06:07, 23 июля 2011 (UTC)Ответить
Думаю, что можно использовать регулярные выражения как в де-Ѣ-тификаторе. Сам текст при этом не менять, но к концу слов добавлять сообщения в виде <ref name="ошибка: название">полное описание</ref>. Перед началом проверкой удалить существующие сообщения об ошибках, тоже с помощью регулярного выражения. --EugeneZelenko 14:01, 23 июля 2011 (UTC)Ответить
Я бы хотел чего-то более наглядного, чтобы он прямо раскрашивал текст или что-то вроде... C уважением, Виталий Чихарин 14:15, 23 июля 2011 (UTC)Ответить
Цвет менее информативен и может пересекаться с разметкой текста. Кроме того ссылки предоставляют возможность навигации; можно добавлять несколько ссылок в случае, когда ошибок много (в слове, в слове и предложении). В конце-концов, текст правится в редакторе, где цвет не виден :-).
Не по теме, но думаю, стоит заархивировать неактуальные обсуждения на этой странице.
EugeneZelenko 13:55, 24 июля 2011 (UTC)Ответить

Категория:Графики развода мостов и три графика

Нет ли тут нарушения Справка:Что содержит Викитека#Справочные материалы? Yuri Che 15:17, 25 июля 2011 (UTC)Ответить

Не попадает, это копия публикации, а там речь о самостоятельной компиляции данных. C уважением, Виталий Чихарин 12:39, 26 июля 2011 (UTC)Ответить

О привлечении к ответственности изменников родине и членов их семей

Чего-то я в этой жизни не понимаю. Ни в УК РСФСР, ни в Консультанте-Гаранте я этого постановления не нашел. А должно быть, ибо есть там указ за подписью Калинина о внесении изменений в уголовные кодексы. Буду искать в СП и в УК издания 1940-1953 гг. Настораживает то, что ни у Указа ПВС, ни у инструкции не указаны номер и дата. --Вантус 23:03, 27 июля 2011 (UTC)Ответить

Или это только проект внесения изменений в уголовные кодексы, который так и не был реализован, по каковой причине остался секретным? Это надо уточнить и снабдить тогда текст нужными примечаниями.--Вантус 23:22, 27 июля 2011 (UTC)Ответить

Еще странность - Берия пишет письмо Сталину, причем с грифом "совершенно секретно". При этом, Сталин отнюдь не является непосредственным начальником Берии, и записку Берия должен был бы адресовать Молотову, как председателю совнаркома. Если же предположить, что Берия писал записку в партийном порядке, не как нарком председателю совнаркома, а как член ЦК секретарю ЦК, то у его записки должен быть гриф "строго секретно", как полагалось тогда для партийных документов. Т.е. либо это какой-то черновик, либо - лажа.--Вантус 00:49, 28 июля 2011 (UTC)Ответить

Еще странность - на известных мне совместных постановлениях СНК (Совмина) и ЦК ВКП(б) подпись председателя СНК (Молотова, Сталина) всегда идет первой, под ней - подпись секретаря ЦК ВКП(б) (Сталина, Жданова). Здесь же - наоборот --Вантус 01:04, 28 июля 2011 (UTC)Ответить

И, наконец, вот документы [13], http://www.alexanderyakovlev.org/fond/issues-doc/58786 практически аналогичные этому (который тоже там есть, http://www.alexanderyakovlev.org/fond/issues-doc/58758). Они хранятся в РГАНИ и РГАСПИ. Почему же этот в АП РФ? Как думаете, нам копию из АП РФ пришлют, если мы попросим?--Вантус 01:26, 28 июля 2011 (UTC)Ответить

Если отставить в сторону мысль о фальсификации со стороны Яковлева, или о том, что он выдавал черновик постановления за постановления, единственным объяснением может быть только такая невероятная вещь, что проект прошел политбюро, Сталин его подписал, Молотов его подписал, а Калинин (тоже член политбюро!) соответствующий указ подписывать отказался, чем и объясняется отсутствие предлагаемых изменений в УК и засекреченность документа. Бред какой-то--Вантус 01:32, 28 июля 2011 (UTC)Ответить

Я думаю что если придти в архив, то можно будет его получить и снять копию. Но я не в Москве. C уважением, Виталий Чихарин 03:31, 28 июля 2011 (UTC)Ответить
Что касается Архива Президента, то скорее всего документы были переданы из АП в РГАСПИ, а шифр архива остался с тех времен, когда они были в АП. Я с таким сталкивался когда вносил Постановления ГКО, которые первоначально хранились в АП и были переданы в РГАСПИ когда тот был создан, но некоторые документы успели войти в оборот раньше и оставлись с архивным шифром АП во всех источниках. C уважением, Виталий Чихарин 03:35, 28 июля 2011 (UTC)Ответить
Проверил по УК РСФСР 1926 г. издания 1946 г. с комментарием - никаких признаков действия такого постановления нет, указана только ответственность членов семей военнослужащих. Вообще, ценная книжка - из нее я узнал, что все контрреволюционные преступления могут быть только умышленными, но не неосторожными, по каковой причине полагается всегда устанавливать умысел, приводится пример:

Так, в постановлении Пленума Верховного суда СССР от 13 июня 1939 г. указано:

«Приговором по настоящему делу заведующий ссыпным пунктом Заготзерно, технорук этого пункта и заведующий складом того же пункта были признаны виновными в том, что в 1937 году они ссыпали здоровое зерно в амбар, где находилось зерно, зараженное клещом, не принимали мер к переборке зараженного клещом зерна, вследствие чего качество зерна ухудшилось, и оно оказалось зараженным клещом. Кроме того, они признаны виновными в том, что, погрузив на баржу 500 тонн ржи, указали, что она заражена клещом в первой степени, тогда как произведенный на пристани назначения анализ установил зараженность ее во второй степени, ввиду чего разгрузка баржи была задержана на десять дней.

Материалами дела не доказано контрреволюционного умысла в действиях осужденных, ввиду чего действия заведующего пунктом и технорука пункта должны квалифицироваться не как вредительство, а как злоупотребление своим служебным положением, выразившееся в том, что они скрыли степень зараженности клещом зерна, погруженного на баржу, а также в том, что они ссыпали зерно в амбар, где находилось зерно, зараженное клещом, и не принимали мер к переборке зерна».

--Вантус 19:01, 1 августа 2011 (UTC)Ответить

Проблема выбора

Виталий, я несколько поправил своё здоровье и хотел бы поучаствовать в работе Викитеки. Как Вы считаете, чем лучше заняться? Моя душа лежит к тому, чтобы вычитывать книги (в основном по истории, но возможно и других тематик). Я не очень, правда, понимаю, насколько это будет полезно. Если желающих вычитывать на второй круг не найдётся, то в общем получится это мартышкин труд. Вроде бы и работа какая-то проделана и до результата - рукой подать... ан-нет, будет лежать годами. Если это так, то может быть мне лучше подыскать какую-то другую полезную для Викитеки деятельность, не противную и мне тоже... Хотелось бы услышать Ваше мнение.VadimVMog 17:24, 4 августа 2011 (UTC)Ответить

Мне кажется, Вы бы могли заняться тем, что вам интересно. Здесь, в общем, никто не даёт друг другу заданий, но на помощь вы можете рассчитывать в любой момент. Возьмите любую книгу с Гугль Букс или другого источника, которая Вам интересна. А может быть, сначала составить список книг, которые нужны в Викитеке.C уважением, Виталий Чихарин 04:56, 5 августа 2011 (UTC)Ответить
Книг у меня заготовлено довольно много (сотни) и среди них много весьма интересных (с моей точки зрения). То есть с материалом для работы проблемы нет. Что касается их нужности, я думаю, все они нужны Викитеке (может быть я не прав и администраторов вполне может быть своё мнение). Взяты они, в подавляющем большинстве случаев, с Гугл Букс, качество сканирования на котором, к сожалению, оставляет желать много лучшего. Если бы у меня была возможность сканировать самому... Это бы значительно ускорило вычитку, поскольку OCR бы давало в разы меньше ошибок. Я попробую узнать, что можно сделать в рамках межбиблиотечного абонемента Российской Государственной Библиотеки (поскольку я живу не в Москве). На сайте РГБ вроде бы такая возможность существует. В конце августа я узнаю всё конкретно.
Как правило, вопрос нужности книг здесь не ставится, если книга не «самиздат» и уже перешла в общественное достояние, то по умолчанию она нужна Викитеке. Что касается качества книг в Гугль Букс, то там действительно качество не очень. Я на сайте archive.org находил копии некоторых книг, которые есть в Гугль Букс, но там были «исходники» -- несобранные в pdf графические копии страниц в формате jpeg2000 гораздо лучшего качества. C уважением, Виталий Чихарин 06:01, 5 августа 2011 (UTC)Ответить
Запутался с книгой, которую сумел-таки загрузить. Уже после заливки я добавил тэги djvu и Category:DjVu files in Russian. Не знаю, этого достаточно или нужно сделать что-то ещё? Создастся ли нормально индекс?VadimVMog 20:20, 5 августа 2011 (UTC)Ответить
Дайте ссылку на эту книгу, я посмотрю. C уважением, Виталий Чихарин 04:11, 6 августа 2011 (UTC)Ответить
goo.gl/ADST7 VadimVMog 05:30, 6 августа 2011 (UTC)Ответить
Я имею в виду, на загруженный на Викисклад вариант. C уважением, Виталий Чихарин 05:36, 6 августа 2011 (UTC)Ответить
Всё, понял. Сейчас сделаю индекс. C уважением, Виталий Чихарин 05:37, 6 августа 2011 (UTC)Ответить
Вижу, Вы сделали индекс. Спасибо. Три вопроса: 1) С файлом всё в порядке, я могу тем же путём добавлять файлы в Викитеку? 2) Как Вы создали индекс? Как я помню, необходимо в адрес вместо слова "File" вписать слово "Индекс" и на появившейся страничке нажать "Create", у меня так не получилось. Как же всё-таки правильно? 3) Я пометил файл двумя категориями и тем не менее внизу странички файла написано Categories: DjVu files in Russian | Ancient Rome | Media needing categories as of 5 August 2011. Почему написано "Media needing categories"? Что не так? VadimVMog 06:06, 6 августа 2011 (UTC)Ответить
C файлом более-менее в порядке, только 10-я страница почему-то не грузится, но она пустая, это не страшно. Категория «Media needing categories as of 5 August 2011» появилась 5-го августа, когда ещё не было категорий, её можно убрать (если на это есть права) или потом кто-то из админов Викисклада уберёт. Перед тем как создать индекс, надо сначала перейти в Викитеку, то есть вместо commons.wikimedia.org вписать ru.wikisource.org и там уже поменять File на Index или сверху там будет надпись «Ссылка на индекс», её щёлкнуть. C уважением, Виталий Чихарин 06:10, 6 августа 2011 (UTC)Ответить
Хорошо, всё понятно. Вопрос с ударением — как принято его проставлять в Викитеке? Нашёл ответ в статье Википедия: правила и указанияVadimVMog 07:22, 6 августа 2011 (UTC)Ответить

А как сделать, чтобы первая строка на странице была без отступа, если она не является началом нового абзаца? VadimVMog 12:05, 6 августа 2011 (UTC)Ответить

И с этим разобрался. Я слишком тороплюсь задавать вопросы :) VadimVMog 12:08, 6 августа 2011 (UTC)Ответить
Разобрался, да не совсем. Я слишком тороплюсь рапортовать о победах. Работает только для дореформенного куска. Посмотрите, пожалуйста: Страница:Римская_История._Том_1_(Моммзен,_пер._Неведомский)_1887.djvu/12 VadimVMog 12:29, 6 августа 2011 (UTC)Ответить

За указание на гаджет деятефикации — большое человеческое спасибо! :)

Какова политика в отношении буквы ё? Принято ёфицировать тексты конвертируемые в современную орфографию или нет?

Как правило, не ёфицируем, хотя это остаётся на усмотрение редактора. Единственное, желательно соблюдать единообразие. Гаджет автоматически ёфицирует некоторые слова (например, Все → Всё, в отличие от всѣ). C уважением, Виталий Чихарин 18:37, 6 августа 2011 (UTC)Ответить

Из дореформенной орфографии — в современную

Виталий, я заметил, Вы сделали некоторые замены, такие как "праотцом" —> "праотцем". Я не буду настаивать на своём мнении, если в Викитеке по какой-то причине принята такая линия поведения. Выскажу только свои соображения, свою логику.

В современных бумажных книгах, когда источником служит книга с дореволюционной орфографией, мы видим, следующие замены: неиспользуемые в наше в время окончания заменяются на современные (например, "ия" на "ие"), звонкая согласная перед глухой в предлогах заменяется на глухую (например, "разсказ" на "рассказ"), устаревшие формы суффиксов заменяется на современные (например, "теперешняго" на "теперешнего"), пунтуация приводится к современным типографским требованиям (например, "...." на "…"), географические названия приводятся к современному виду (примеров привести не могу — долго искать, мне кажется, Суэцкий канал до революции писали по-другому.).

Мы видим, что все эти замены делаются таким образом, чтобы текст в итоге соответствовал нормам современного русского языка. Делается это, как я понимаю, с конечной целью обеспечить удобство чтения. Поэтому, например, мы видим, что окончания "ою" не меняются (в современном русском языке такая форма окончания допустима). Так как понятен принцип, то в него нормально вписывается, например, ёфикация (облегчает чтение, не противоречит нормам современного языка, больше того, обязательна по закону). Слово "праотцем" является устаревшей формой, насколько я понимаю. Если его оставлять так, то мне бы нужно было понять принцип, какие слова оставлять в устаревших формах, а какие заменять на современные. Также в таком случае с целеполаганием не совсем всё становится ясно (по крайней мере для меня). То есть, какова в целом принятая в Викитеке цель изменений дореформенной орфографии в современную?

Я прошу прощения, если эта тема уже обсуждалась в рамках Викитеки. Мне бы хотелось определиться на берегу: делаем так или иначе (и желательно, почему). Я приму любой подход. VadimVMog 07:06, 7 августа 2011 (UTC)Ответить

Да нет здесь таких уж строгих правил, в большом книгопроизводстве их тоже нет... как нет и грани между современной и устаревшей формой слова. Сейчас я внёс изменения в деятификатор, «праотцем» будет меняться на «праотцом» автоматически. Вообще, многое в Викитеке отдаётся на откуп редактору конкретной книги. Я обычно исправляю только то, что либо прямо противоречит нормам современной орфографии, либо лично мне кажется уже совершенно устаревшим. Но есть нюансы — стихи, например, священные тексты и проч. C уважением, Виталий Чихарин 09:06, 7 августа 2011 (UTC)Ответить
А, ну, у нас с Вами похожие взгляды. Ещё у меня по ходу дела возникла такая проблема: когда заданы для распознавания два (или более) языков, при сканировании в текст залетают похожие на буквы русского языка символы (например, цифры, буквы другого языка). Такие символы на глаз отличить от кириллицы бывает или сложно или невозможно. На глаз отличить нельзя, а при поиске по уже готовому тексту находить нужное слово не будет. Хорошо бы подумать на эту тему. А может быть уже что-то есть, какой-то инструмент, про который я не знаю? VadimVMog 10:50, 7 августа 2011 (UTC)Ответить
Если включена проверка орфографии в браузере, то такие слова автоматически должны выделяться как ошибочные. Я их именно так и выискиваю. C уважением, Виталий Чихарин 14:08, 7 августа 2011 (UTC)Ответить

Случайная находка атласа СССР

Совершенно случайно обнаружил Индекс:Атлас Союза Советских Социалистических Республик 1928.jpg. Весьма интересно, а что с этим предполагалось делать? Вроде бы векторизации карт MediaWiki не поддерживает?--Вантус 18:08, 7 августа 2011 (UTC)Ответить

Ну там и текст кое-какой есть... C уважением, Виталий Чихарин 09:38, 8 августа 2011 (UTC)Ответить

Пометки языков

Я прошёлся по тексту ещё раз и обнаружил, что одиночные некириллические буквы (в отличие от слов) не помечены пометкой языка. Машинально пометил, а затем задумался — быть может это неправильно. Какая цель этих пометок языка ({{lang||}})? Что с ней потом делается или предполагается делать? VadimVMog 01:55, 8 августа 2011 (UTC)Ответить

Это сделано для облегчения работы поисковым машинам (для правильной индексации текста), возможно, для последующего перевода «на лету». C уважением, Виталий Чихарин 05:20, 8 августа 2011 (UTC)Ответить
Не могу сообразить, нужно ли помечать таким тэгом одну отдельно стоящую букву? VadimVMog 07:12, 8 августа 2011 (UTC)Ответить
Я помечаю только целые осмысленные слова. C уважением, Виталий Чихарин 07:34, 8 августа 2011 (UTC)Ответить
Ясно. Отдельные буквы и даже слоги смысла искать нет, поэтому — целые осмысленные слова. VadimVMog 07:55, 8 августа 2011 (UTC)Ответить

Ещё вопрос. Я заметил, что все иностранные слова в этой книге выделены разрядкой (вроде бы). Если это так, то наверное надо бы выделять их в Викитеке курсивом? VadimVMog 08:01, 8 августа 2011 (UTC)Ответить

Можно выделять разрядкой (шаблон {{razr}}) C уважением, Виталий Чихарин 08:02, 8 августа 2011 (UTC)Ответить

Спасибо, что заметили отсутствующие страницы. Что же делать? VadimVMog 08:16, 8 августа 2011 (UTC)Ответить

Если нет возможности найти эти страницы (может быть, где-то в библиотеке отсканировать), то пересобрать djvu, вставив на место пустых страниц просто белые "заглушки". Так мы делали для сборника указов ПВС, но потом страницы нашлись. C уважением, Виталий Чихарин 09:37, 8 августа 2011 (UTC)Ответить
Я ещё проверю, может быть не только этих страниц не хватает. C уважением, Виталий Чихарин 09:37, 8 августа 2011 (UTC)Ответить
В конце августа я попытаюсь заказать по МБА микрофильм недостающих страниц, если по какой-то причине не получится, закажу дочке — она в Москву собирается поехать в скором времени. VadimVMog 16:39, 9 августа 2011 (UTC)Ответить
Это было бы неплохо, я пока не нашёл другие недостающие страницы, но они точно есть, сужу по расхождению номеров страниц в индексе и реальной пагинации. C уважением, Виталий Чихарин 16:41, 9 августа 2011 (UTC)Ответить

Файл:Бедная Лиза.jpg

Внимание
Бедная Лиза.jpg была вынесена к удалению.
Вы были предупреждены, потому что являетесь основным автором этой страницы. Пожалуйста, посмотрите страницу с обсуждением удаления и, при необходимости, приведите аргументы за оставление. Для получения информации о том, что содержит Викитека, читайте наши правила. Yuri Che 14:28, 12 августа 2011 (UTC)Ответить


Историческое известие о раскольниках

Я проверил индекс и собрал текст в основном пространстве, можете посмотреть код страницы: Историческое известие о раскольниках (Богданович)/ДО. Постфикс ДО означает что текст в дореволюционной орфографии, как тут принято. Как видите, когда есть индекс, сделать из него текст — совсем чуть-чуть кода. Теперь несколько замечаний и вопросов: 1) В этом индексе Вы не использовали шаблон , поэтому собирается только текст в ДО. Нужно ли иметь текст в современной орфогрфии? Это можно сделать или добавив на каждую страницу шаблон , или просто разом скопировав всё и обработав деятификатором 2) Написание десятичной и (і). В книге кое-где маленькая буква пишется с двумя точками (ї), кое-где вообще без точки, но Вы, как я вижу, перевели всё в вариант с двумя точками. Я доработал деятификатор, он теперь обрабатывает и вариант с двумя точками. А вот заглавная буква у вас часто была то ли латинская, то ли какая-то схожая по начертанию, но не десятичная, т.к. деятификатор её не переводил (напр., в слове Iоасафъ). Я поменял везде на обычную десятичную и (І). То же касается и заглавной фиты (Ѳ), у вас везде была идентичная по написанию, но не кириллическая (возможно, греческая?), я переделал в кириллическую везде. На всякий случай, в самом низу, ниже окна редактирования, должна быть панель быстрой вставки, там есть и все буквы кириллицы, в т.ч. устаревшие. C уважением, Виталий Чихарин(A,B) 17:08, 13 августа 2011 (UTC)

Спасибо, что собрали текст, я попытаюсь постепенно освоить это дело и делать это самостоятельно в будущем. Ну, может спрошу что-то, если не разберусь с первого раза.
1) шаблон я не использовал потому, что перевести текст в современную орфографию не в моих силах. То есть, я не знаю, может быть и можно, а может быть и нужно заменить чисто формально дореформенные буквы на современные, но слова, которые там используются, по сути дела, требуют перевода. Наверное можно и без перевода, но мне трудно определить границу, степень осовременения текста. Слово «толь» очевидно, по смыслу означает «столь». Что делать? Оставлять, заменять? Современная пунктуация значительно отличается от тогдашней. По сути надо по-другому расставлять знаки препинания. Короче говоря, видя такое обилие проблем, я отступил, так как не чувствую себя достаточно квалифицированным, чтобы с ними справиться.
2) Может быть я ошибаюсь, но мне показалось, что некоторые точки над i просто пропали при сканировании, поскольку часто можно наблюдать лишь одну точку, расположенную несколько сбоку от вертикальной осевой линии буквы. Я ведь не специалист-лингвист и не знаю, как в то время применялись буквы i и ї. На оригинал бы взглянуть. Скан не «серый», а чёрно-белый, при таком подходе мелкие детали могут теряться. Я рассуждал таким образом: вряд-ли эти две буквы использовались вместе в одном тексте. Некоторое подтверждение этого я нашёл в статье [[14]], в первом предложении раздела «Русский язык», где говорится «ї (впоследствии писавшаяся с одной точкой)» . Хотя, повторяю, я не специалист и могу ошибаться.
3)Залетевшие при сканировании некириллические буквы — это плохо. Я этого, естественно, не заметил и даже не подумал тогда об этом. Мне бы казалось правильным иметь гаджет-переключатель, который бы показывал некириллические буквы на фоне другого цвета. Кажется, задача не выглядит сложной для программиста — ведь коды всех кириллических букв лежат в определённом диапазоне. Думаю, это бы сильно облегчило дело. Проверка орфографии в данном случае не сработает. Если обрабатывать деятификатором, то потребуется ещё раз пройтись по тексту, чтобы найти такие некириллические буквы. Это увеличит время работы над текстом. Конечно, это лучше, чем ничего, и даже может рассматриваться как приемлемое решение, поскольку немного имеется текстов, которые не имеют современного варианта. Когда современный вариант делается, то деятификатор используется и потеря времени неизбежна как часть технологического процесса. :) VadimVMog 18:55, 13 августа 2011 (UTC)Ответить

P.S. Только взглянул на текст и тут же нашёл у себя ошибочку: «печатано съ дозволенїя Указного» — должно быть «Указнаго». И в шапке должно быть «Санктпетербургъ», поскольку твёрдая согласная на конце. VadimVMog 19:02, 13 августа 2011 (UTC)Ответить

В принципе, можно попробовать перевести в современную орфографию — совместными усилиями, если Вы не против. Я бы написал список слов, которые на мой взгляд нуждаются в изменении, а Вы бы высказали своё мнение. Может быть попробуем? VadimVMog 08:09, 14 августа 2011 (UTC)Ответить

Боюсь что в этих вопросах я могу судить не больше чем вы (или даже меньше), не имею филологического или подобного образования. Попробовать можно, конечно. Большая часть там всё же тривиальна (например, «не» с глаголом и т.п.) C уважением, Виталий Чихарин 10:40, 14 августа 2011 (UTC)Ответить
Да, большая часть тривиальна. Попробуем. Если не сможем справиться, оставим всё как есть и вся недолга. Для помощи буду пользоваться словарём дореформенной орфографии: [[15]]. Список (только те слова, где у меня возникают сомнения):

толь → столь

простолюдимы → простолюдины

суть орудия Великiя Екатерины → суть орудия Великой Екатерины

онѣ → они (с одной стороны есть равнозначная современная замена, а с другой «оне» звучит красиво и понятно)

воспрiявшая → воспринявшая

истинны → ? (в словаре так: истинна (кратк. прил. женск. р.), то есть получается краткая форма от прилагательного «истинная», получается надо оставить как есть — «разум истинны»? Склоняюсь, всё же к варианту «разум истинный»)

мужъ в … Славенскомъ языке (вроде бы Словенском? Среди славянских языков есть ещё Словинский и Словацкий)

возложенной на его должности → возложенной на него должности

тюрма → тюрьма

Феодорович → Федорович (или Феодорович)

Генваря → Января

увѣщанiя → увещания

цитата из Евангелия: «воздатите Кесарева Кесареви и Божiя Богови» → оставить как есть

преданiи Никиты въ руки правосудiя самыми его сообщниками → самими?

нощное время → ночное время

любви ко ближнему → любви к ближнему

дошедшiй до нихъ слугъ → слух (я в тексте написал «слухъ», но мы не можем подтвердить, опечатка это или нет по другому изданию, одним словом, 100% сказать, что это опечатка, видимо, нельзя, поэтому надо бы вернуть в дореформенном варианте обратно? → слугъ

ятися бѣгу в Польшу → ятися, ятись

другъ противу друга → друг против друга

сожигались толпами → сжигались толпами

Поморской (видимо, с ударением на последнем слоге) → Поморский

при церквѣ → в данном случае, в отличие от «онѣ», хочется написать «при церкви»

камнемъ претыканiя → камнем преткновения

съ хлѣбеннымъ растворомъ → с хлебным раствором

инные → иные

житiе → житие, житиё, житьё

делать диры → делать дыры

ѣствы → явства

46 правилъ для непремѣннаго наблюденiя → соблюдения?

в великой постъ → в великий пост

на главѣ власы → на голове волосы

недопущать → не допускать

по середамъ → по средам

новожонами → новожёнами

неполуча → не получив

токмо → только

спастися → спастись

цитата: «не добро быти единому» → оставить как есть

возвратясь, вступя → возвратившись, вступив

для того → имеет значение «оттого»

непокланаются → не поклоняются

особливый → особенный

Ну вот. Нужно попытаться решить, до какой степени осовременивать, каковы могут быть критерии. У меня возникла такая мысль, что необходимо лишь изменять форму имеющегося слова, но переводом не заниматься, то есть «особливый» на «особенный» и «токмо» на «только» не менять. Впрочем, и других спорных случаев достаточно. VadimVMog 13:23, 14 августа 2011 (UTC)Ответить

Всё-таки будет лучше оставить эту затею. В целом мы, наверное, справимся, но с отдельными словами можем напортачить. Тут нужен профессиональный редактор. VadimVMog 17:29, 14 августа 2011 (UTC)Ответить

Моммзен — Римская История

Прикинув темп работы над этой книжкой, я увидел, что для окончания работы мне потребуется от года до трёх лет (если делать от одной до трёх страниц в день, а больше у меня никак не получится, страницы сложные). Так как это меня не устраивает, я принял решение сейчас прекратить работу над этой книжкой и вернуться к ней, когда 1) появятся желающие вычитывать её, либо 2) у меня будет достаточно денег, чтобы нанять людей на вычитку. Немного обидно, что я не понял этого раньше, но это от недостатка опыта.

Сейчас я закончил первую вычитку Бальмонта — Жар-Птица (Индекс:Жар-Птица_(Бальмонт)_1907.pdf) и теперь нужно решить, за что взяться дальше. Пока выбор между ещё одной книгой Бальмонта («Белые зарницы» или «Птицы в воздухе») и книгой Макса Вирта «История торговых кризисов». Второй выбор представляется весьма актуальным, а потому более интересным. Книга тоже не маленькая (484 стр.), но качество сканирования гораздо лучше, потому распознаётся приемлемо и можно будет вычитывать по несколько страниц в день. VadimVMog 21:35, 16 августа 2011 (UTC)Ответить

По книге Вирта такой вопрос: есть ли какие-то сложности с форматированием таблиц? В книге есть десяток-полтора таблиц, большинство из которых — простые, самые сложные — вот эти две: http://s004.radikal.ru/i205/1108/c9/a7defff76fc7.png VadimVMog 05:11, 17 августа 2011 (UTC)Ответить

Список руководств по вики-форматированию таблиц: w:Википедия:Как делать таблицы, w:Википедия:Оформление таблиц, m:Помощь:Таблицы. Кстати, о Моммзене. В 1909 году переводчиком w:Чечулин, Николай Дмитриевич был сделан компендиум (сокращёный перевод) "Римской истории". Сходу (долго не искал) найти скан изданий 1909 или 1914 годов не удалось, но в совр. орфографии он много где встречается: [16], [17], [18]. Было бы неплохо его иметь в Викитеке. Yuri Che 08:15, 17 августа 2011 (UTC)Ответить
Книга Чечулина была переведена в современную орфографию и выпущена в 1993 году. Была кем-то отсканирована и выложена в 2006 году в виде chm-файла на сайте Инфаната ([19]). Оттуда разошлась в html и fb2 форматы. Я не могу её делать. Это нарушает мои принципы. Есть и ещё два перевода — С.Д. Шестакова (выпущен в 1958-1861 годах) и Н.Н. Шамонина (1900-1910), но оригиналов я тоже не нашёл. В РГБ всё это есть, насколько я понимаю. Как отсканировать, непонятно. Издательства как-то это делают. VadimVMog 09:03, 17 августа 2011 (UTC)Ответить

Ну я плотно заниматься «Римской историей» пока не могу. У меня в первоочередных планах доделать Сборник Указов Президиума ВС СССР, потом исправить Войну и мир Толстого (здесь она в не вполне удовлетворительном состоянии) и много ещё административной работы. В любом случае, я проверю все те страницы, которые сейчас досмотрены (жёлтые) и соберу главы. Единственное, что бы Вам хорошо было сделать, это найти всё-таки недостающие страницы и пересоздать файл, перезагрузить его на Викисклад. C уважением, Виталий Чихарин 12:44, 17 августа 2011 (UTC)Ответить

Нет, когда я говорил «появятся желающие вычитывать её», я не имел в виду Вас. Сил двух человек (одного вычитывающего и одного проверяющего) здесь будет недостаточно. Узким местом будет первый вычитывающий. План по получению недостающих страниц я менять не буду, первая часть запланирована на конец августа. Ещё такая мысль. Так как в работе по технологии участвуют как минимум двое, то напрашивается мысль о координации действий. Например, было бы здорово иметь где-нибудь на виду список незавершённых проектов. Таким образом, любой желающий мог бы завершить начатую кем-то работу. Существует ли такой список? VadimVMog 13:23, 17 августа 2011 (UTC)Ответить
По-моему, списка нет, но стихийно рабочие группы складываются, как например группа из трёх человек по сборнику Указов ПВС или группа по работе над ЭСБЕ. C уважением, Виталий Чихарин 13:25, 17 августа 2011 (UTC)Ответить
Думается, нестихийно могло быть эффективнее и главное удобнее. VadimVMog 14:38, 17 августа 2011 (UTC)Ответить

Вадим, может быть доделать «Римскую историю» хотя бы до конца главы, а то глупо, что она прервана почти на полуслове. C уважением, Виталий Чихарин(A,B) 03:22, 10 сентября 2011 (UTC)

Хорошо, доделаю главу. Вообще, жалко бросать. VadimVMog 09:33, 10 сентября 2011 (UTC)Ответить

В вашей книге отсутствуют страницы. После 125-й идёт сразу 128-я. C уважением, Виталий Чихарин(A,B) 08:00, 8 августа 2011 (UTC) После 233-й идёт сразу 236-я. C уважением, Виталий Чихарин(A,B) 08:06, 8 августа 2011 (UTC) После 365-й идёт сразу 368-я.

Достал отсутствующие страницы. Разобрал, дополнил недостающими страницами, собрал заново. В процессе удалось улучшить читабельность. Но возникла одна проблема. Обложка, которую мне сделали без моей просьбы, немного другая. Отсутствует цена (на её месте — виньетка) и под словами «До битвы при Пиднѣ.» имеется добавление «съ военной картой Италіи.» Всё остальное, включая год издания, в точности то же самое. Как быть? VadimVMog 17:33, 12 сентября 2011 (UTC)Ответить
Ну мне кажется это не так принципиально. Посмотрите где качество повыше, разве что. C уважением, Виталий Чихарин 19:06, 12 сентября 2011 (UTC)Ответить
Кстати, кроме указанных там наверняка отсутствуют и иные страницы. Проверьте так — разница между номером страницы по индексу и номером по пагинации в книге должна быть одинаковой и в начале книги, и в конце. C уважением, Виталий Чихарин 19:07, 12 сентября 2011 (UTC)Ответить
Да, нашёл ещё недостающие страницы, закажу, дней через десять будет готово. VadimVMog 01:48, 13 сентября 2011 (UTC)Ответить

Я не забыл и не оставил эту книгу. После ошибок со стороны работника МБА в моём городе, работника МБА в РГБ, жены, через которую я это делал, и моих ошибок время растянулось на несколько месяцев. Последняя моя заявка была сделана дней 10 назад, но тут (вчера) выяснилось, что книгу отправили на переплетение. Так что получить последние шесть недостающих страниц удастся минимум недель через пять, а может быть и больше. С уважением, VadimVMog 14:08, 14 ноября 2011 (UTC)Ответить

Рад, что Вы не забываете об этом деле. C уважением, Виталий Чихарин 15:44, 16 ноября 2011 (UTC)Ответить
Все недостающие страницы получены (на этот раз действительно все, только без карт). Собрал заново djvu. Что дальше? Нужно ли загрузить новый дежавю с прежним названием и заменит ли это старый файл? Или нужно загрузить с другим названием? С уважением, VadimVMog 13:50, 30 декабря 2011 (UTC)Ответить
Да, надо пересоздать файл, потом на Викискладе воспользоваться кнопкой "Загрузить новую версию файла". Единственное, могут быть глюки с отображением, в одном из режиме (при редактировании или просмотре индекса) если какую-то страницу просматривали уже, а потом она «сдвинулась», может показываться старая версия графики. Такое было со Сборником Указов Президиума Верховного Совета СССР. C уважением, Виталий Чихарин 05:21, 1 января 2012 (UTC)Ответить
Загрузил на Викисклад новую версию ([[20]]), исправил индексную страницу (Индекс:Римская_История._Том_1_(Моммзен,_пер._Неведомский)_1887.djvu). Проблема неправильного отображения некоторых страниц здесь также имеется. С уважением, VadimVMog 08:19, 1 января 2012 (UTC)Ответить

История торговых кризисов в Европе и Америке

Будьте добры, помогите сделать страничку: Страница:История торговых кризисов в Европе и Америке (Вирт) 1877.pdf/45. Текст вычитан, не могу одновременно применить шаблон ВАР и внутри него — таблицу. VadimVMog 16:46, 18 августа 2011 (UTC)Ответить

Тоже пока не получается ничего, пробовал и с таблицей (с wiki-синтаксисом и обычным table) и с помощью div'ов. Завтра разберусь, в чём дело. C уважением, Виталий Чихарин 18:24, 18 августа 2011 (UTC)Ответить
C большим трудом добился результата, но и то без использования шаблона {{ВАР}}. Так корректно отображается текст на странице, кроме того, проверил, что правильно встраивается и в старой орфографии, и в новой. Но на самой странице новую орфографию не посмотреть. Лучше никак не сделать… C уважением, Виталий Чихарин 16:47, 19 августа 2011 (UTC)Ответить
Спасибо. Непонятно, почему так получилось. По смыслу должно бы работать, наверное это вопрос к программистам языка вики-разметки. VadimVMog 05:57, 20 августа 2011 (UTC)Ответить

«supra dorsum meum fabricaverunt peccatores» — вот за это Вам отдельное «спасибо»! Я пытался перевести эту фразу, первые два слова не перевелись, но это не навело меня на мысль, что в них содержатся ошибки. Последнее слово перевелось и поэтому я посчитал, что с ним всё в порядке. VadimVMog 07:41, 20 августа 2011 (UTC)Ответить

Мне самому пришлось обратиться за помощью к читателям моего ЖЖ :) C уважением, Виталий Чихарин 11:59, 20 августа 2011 (UTC)Ответить
Это значит что-то вроде "на моей спине скованы (или сделаны?) грешники"? Похоже на какой-то фразеологизм. Давно я ничего латинского не переводил, просто интересно даже.--Вантус 22:26, 27 августа 2011 (UTC)Ответить
Пс. 128:3: supra dorsum meum fabricabantur peccatores prolongaverunt iniquitatem suam. В Синодальном переводе: «На хребте моем орали оратаи, проводили длинные борозды свои» (русский перевод отличается от латыни). — Lozman 23:00, 27 августа 2011 (UTC)Ответить

Встретилась такая проблема: на стр. Страница:История торговых кризисов в Европе и Америке (Вирт) 1877.pdf/46 два раза употребляется слово город Стэпель. Но дело в том, что такого города нет, а есть немецкое выражение vom Stapel gelassen, которое применено в немецком оригинале и означает спускать на воду (со стапеля). Как быть? VadimVMog 11:24, 20 августа 2011 (UTC)Ответить

Думаю, надо оставлять сам текст как есть, но мне кажется что допустимо сделать редакторскую сноску о вероятной ошибке переводчика (или автора). C уважением, Виталий Чихарин 11:59, 20 августа 2011 (UTC)Ответить
Да, я согласен. А как делается редакторская сноска? Как обычная, но с какой-то пометкой в конце? VadimVMog 12:02, 20 августа 2011 (UTC)Ответить
Да, например, с пометкой «Прим. редактора электронной версии книги» или что-то вроде. C уважением, Виталий Чихарин 12:03, 20 августа 2011 (UTC)Ответить

Я помню, на одной из страниц было написано «индийцы» при упоминании жителей Америки. В современной версии я исправил на индейцы. Но сегодня я случайно заглянул в статью о Христофоре Колумбе и выяснилось, что Америку долго называли Вест-Индией. Я склоняюсь к мысли, что нужно вернуть «индийцы». Как Вы считаете? VadimVMog 12:57, 26 августа 2011 (UTC)Ответить

Действительно, раньше индийцами называли и жителей Америки. C уважением, Виталий Чихарин 12:59, 26 августа 2011 (UTC)Ответить
Сделал обратную замену. VadimVMog 16:11, 26 августа 2011 (UTC)Ответить

Встретилась сложная страница: Страница:История торговых кризисов в Европе и Америке (Вирт) 1877.pdf/93. Можно ли как-то оформить продолжение таблицы с предыдущей страницы? VadimVMog 16:51, 26 августа 2011 (UTC)Ответить

В каком смысле продолжение? Если Вы хотите чтобы потом, включенная в основная пространство, таблица не прерывалась, то управляющие конструкции конца таблицы и начала новой надо заключить в noinclude и с помощью includeonly добавить элемент разрыва строки (|-)/ На предыдущей странице тоже не всё ладно, в конце высвечиваются три фигурные закрывающие скобки. C уважением, Виталий Чихарин 03:26, 27 августа 2011 (UTC)Ответить
Спасибо. Сделал, как смог, но, думается, эта страница нуждается в доводке. VadimVMog 05:53, 27 августа 2011 (UTC)Ответить

Виталий, не поможете с проблемной для меня страницей? Страница:История_торговых_кризисов_в_Европе_и_Америке_(Вирт)_1877.pdf/138. Там в тексте отсутствует сноска, а внизу страницы текст сноски есть. Я нашёл место в оригинале, где сноска должна быть, но мне непонятно, как это оформить. Если как опечатку, то не понимаю, как это сделать. Можно сопроводить примечанием, наверное, но в какое место помещать такое примечание, мне тоже непонятно. VadimVMog 15:59, 27 сентября 2011 (UTC)Ответить

Сделал, как мне кажется оптимальным образом. C уважением, Виталий Чихарин 16:56, 27 сентября 2011 (UTC)Ответить

Шинель (Гоголь)

Я ответил у себя. — Mikhail Ryazanov 22:58, 22 августа 2011 (UTC)Ответить

Обсуждение MediaWiki:Wikificator.js

Может будет возможность улучшить? Спасибо. --EugeneZelenko 13:40, 23 августа 2011 (UTC)Ответить

Сделал. C уважением, Виталий Чихарин 13:15, 25 августа 2011 (UTC)Ответить

Заливка статьи (старая орфо)

У меня есть статья Тарановского памяти Энгельмана в старопечатной орфографии (небольшого объема - 9 стр.). Сейчас ее проверяю на ошибки сканирования и распознавания (из пдф). Как лучше ее залить в ВТ? --Dingecs 07:18, 25 августа 2011 (UTC)Ответить

Есть два варианта — либо индекс (то есть параллельно факсимиле текста и сам текст), либо один только текст. Если второй вариант, то создаёте страницу по такой схеме:
Название (Фамилия автора)/ДО

и вставляете туда текст, оформляется шаблоном {{Отексте}}, но в принципе можете особенно на нюансы оформления и категорий не заморачиваться, дайте тут ссылку и я сам оформлю. C уважением, Виталий Чихарин 12:22, 25 августа 2011 (UTC)Ответить

Ничё не понимаю ...

Посмотрите, пожалуйста, последние мои правки. Пытался создать статьи с авторами ЭСБЕ (по аналогии) - Ляховецким и Фойницким. Создал, - список их статей из ЭСБЕ не выдаётся. В чём дело не понимаю. --Dingecs 00:00, 5 сентября 2011 (UTC)Ответить

Статьи с категориями связывает шаблон {{ЭСБЕ/Автор}}. Чтобы он правильно работал, нужно добавить туда информацию о наших авторах (примерно вот так). — Lozman 00:53, 5 сентября 2011 (UTC)Ответить
Спасибо, я потом дотумкал, но увидел, что шаблон защищен и не стал лезть. --Dingecs 20:23, 6 сентября 2011 (UTC)Ответить

Декреты Советской власти

Коль скоро с указами разобрались, отобразили одну эпоху, может примемся за вышеупомянутое? Я текст распознал в Word, возможно, попробуем какую-нибудь автоматическую викификацию?--Вантус 16:14, 13 сентября 2011 (UTC)Ответить

Ох, у меня ещё большая работа по переводу Указов ПВС в основное пространство. Я же сейчас на стадии ратификации, а там надо добавлять не только сами Указы, но и те документы, которые они ратифицируют. Пока в дальних планах только могут быть Декреты. C уважением, Виталий Чихарин 16:47, 13 сентября 2011 (UTC)Ответить

Ленин

С как стати вы откатываете мои правки? --Paolo77 09:32, 19 сентября 2011 (UTC)Ответить

Исправления

Приветствую.Исправьте пожалуйста Указ Президиума ВС СССР от 19.08.82 об административной ответственности за нарушение законодательства об охране атмосферного воздуха.Даня0997 12:08, 28 сентября 2011 (UTC)Ответить

Исправил. C уважением, Виталий Чихарин 17:26, 2 октября 2011 (UTC)Ответить

Цыбиков

Нашел я второй том Цыбикова в виде pdf с OCR. Вроде бы текстовый слой и переносится в индекс автоматически, но только цифры, пунктуация и латинские символы. Русские буквы не переносятся. Что думаете?--Вантус 21:22, 23 октября 2011 (UTC)Ответить

По-моему, этот момент вообще очень недоработан пока. У меня ни разу не получилось. C уважением, Виталий Чихарин 05:49, 24 октября 2011 (UTC)Ответить
А кого стоит просить о доработке инструмента, кто этим вообще занимается? Там только тип какой-нибудь одной переменной сменить надо, скорее всего.--Вантус 07:55, 24 октября 2011 (UTC)Ответить
Попросить можно. Заодно нужно ещё попросить чтобы исправили глюк с редактированием страниц в Opera и IE — если на странице есть секция noinclude, то при её записи в этих браузерах часть информации пропадает. Автоматическое OCR тоже не работает с русским текстом. Ну и чтобы степень «выверена» или «проверена» переводила страницы в досмотренные. C уважением, Виталий Чихарин 04:28, 25 октября 2011 (UTC)Ответить

Помещение готовой книги в основное пространство имён

Добрый день, Виталий. Не знаю, правильно ли я сформулировал название этой темы. Смысл в том, что я закончил две небольшие книжицы (закончил то, что было в них незакончено, естественно): Индекс:Norvežkiia_skazki.djvu, Индекс:Памятка_по_эксплоатации_и_обслуживанию_боевых_и_транспортных_машин_и_тракторов_в_полевых_условиях.pdf. Нужно бы их разместить… как готовые книги. Я не до конца понимаю, как это делается. Понимаю так, что нужно перед текстом поместить шаблон «о тексте», но на странице индекса мы видим форму, а не исходный текст. И непонятно, как индекс должен переместиться в какое-то другое место. Поясните, пожалуйста, технологию, если не трудно. VadimVMog 10:55, 10 ноября 2011 (UTC)Ответить

Вторая книга была уже мной сделана в основном пространстве, см. Памятка по эксплоатации и обслуживанию боевых и транспортных машин и тракторов в полевых условиях? а также сказки по отдельности тоже есть в основном пространстве (см. ссылки на них на странице индекса). Сам индекс не надо перемещать, а нужно создать страницу в основном пространстве по этим образцам (см. их исходный код) — либо она содержит всю книгу целиком (как в «Памятке по эксплоатации...»), либо содержит ссылки на отдельные главы (как надо сделать для норвежских сказок). C уважением, Виталий Чихарин 07:02, 11 ноября 2011 (UTC)Ответить
См. также раздел справки: Викитека:Проект:OCR. C уважением, Виталий Чихарин 07:05, 11 ноября 2011 (UTC)Ответить
Спасибо, более-менее разобрался. С уважением, VadimVMog 14:08, 11 ноября 2011 (UTC)Ответить
Это мне показалось, что разобрался. Когда появится возможность, создайте, пожалуйста, страницу в основном пространстве имён для книги Индекс:История_торговых_кризисов_в_Европе_и_Америке_(Вирт)_1877.pdf. С уважением, VadimVMog 03:24, 7 января 2012 (UTC)Ответить
Сделал страничку История торговых кризисов в Европе и Америке, дальше непонятно — нужно ли создавать для глав только страницы ДО, только страницы без ДО или и страницы ДО и страницы без ДО. С уважением, VadimVMog 08:00, 22 января 2012 (UTC)Ответить

Сто́ит ли и как добавить шаблон?

Виталий, было такое обсуждение: Викитека:Форум#ЭСБЕ. Сокращение «сент.». Речь шла в частности о том, чтобы сделать шаблон, например, опечатка3. На практике приходится применять оба шаблона — опечатка и опечатка2. Проблема с шаблоном опечатка. Он выглядит слишком ярко в конечном варианте — выделяет опечатку красным цветом. Может быть я ошибаюсь и тогда всю эту тему можно игнорировать. Я заглянул в шаблон опечатка: [21]. Выглядит так, будто можно заменить слово red на black и будет достигнут желаемый результат (в идеале нужно было бы показывать во время вычитки красным цветом, а готовый текст — чёрным, так же как это делается в шаблоне опечатка2). Что Вы думаете о создании шаблона опечатка3 либо редактировании шаблона опечатка? Я не знаю, как создавать шаблоны, а редактировать мне вряд ли будет позволено. С уважением, VadimVMog 12:56, 6 декабря 2011 (UTC)Ответить

Silverlight и документы

Здравствуйте. Проблема о которой мы говорили на встрече решена. Как мне продемонстрировать вам результат? --RussianSpy 14:31, 13 декабря 2011 (UTC)Ответить

Здорово! Напишите, пожалуйста, на электронную почту chvaсобакаland.ru, обменяемся телефонами. C уважением, Виталий Чихарин 04:53, 17 декабря 2011 (UTC)Ответить

Биография Мицкевича (Полевой)/ДО

Если у Вас будет возможность, пройдитесь, пожалуйста AfterScan-ом. Из-за курсива пришлось распознавать в современной орфографии, соответственно возможны ошибки с ѣ и ѳ. Спасибо. --EugeneZelenko 02:35, 23 января 2012 (UTC)Ответить

Страница:Sbornik zakonov 1938-1956.djvu/74

Здравствуйте Виталий! Нашёл Вашу страницу - сборник законов. Скажите это только страница или можно где увидеть другие страницы? Я написал о Безымянском районе (Саратовская область)в Википедии, с 1941 годом всё более менее понятно, а вот дальше всё голословно. Вы не знаете там нет законов конкретно о Безымянском районе? Alner

   16 октября 1942 г. постановлением ПВС РСФСР территория мясомолочного совхоза № 105 Безымянского района Саратовской области была передана в Краснокутский район.
   14 мая 1943 г. постановлением ПВС РСФСР населенный пункт Заветы Ильича Терновского района Саратовской области был передан в Безымянский район.
   10 ноября 1955 г. ликвидирован Калининский сельский Совета Безымянского района Саратовской области.
   10 июня 1959 г. - выходит постановление ПВС РСФСР об упразднении семи районов Саратовской области и объединении Пугачевских и Гращевских районных и городских Советов в горсовет.
   Безымянский район упразднен, территория района переходит в состав Терновского района Саратовской области.

Alner 21:01, 10 февраля 2012 (UTC)Ответить

Отвечу за Виталия. Есть индексная страница — Индекс:Sbornik_zakonov_1938-1956.djvu, с которой можно получить доступ ко всем страницам. Возможно уже перенесено в основное пространство имён и сделана готовая книга, я не знаю. Можно попробовать поиск в верхнем правом углу страницы. С уважением, VadimVMog 04:02, 11 февраля 2012 (UTC)Ответить
В сборник включены законы, изданные органами власти СССР. А указанные вами постановления издавались ВС РСФСР. Их следует искать в «Ведомостях Верховного Совета РСФСР» соответствующих годов.--Ahonc (обсуждение) 10:31, 12 марта 2012 (UTC)Ответить

А чем ты открывал источник? Я, когда перехожу по ссылке и нажимаю «Перейти к просмотру», открывается Silverlight, а потом пишет «Ожидайте» и всё, дальше ничего не загружается.--Ahonc (обсуждение) 10:28, 12 марта 2012 (UTC)Ответить

Сейчас сайт не открывается, а в то время открывался. Уже с декабря такая беда. C уважением, Виталий Чихарин (обсуждение) 03:33, 15 марта 2012 (UTC)Ответить

Рад видеть

Виталий, Вас снова на проекте :) --VadimMog (обсуждение) 08:55, 11 июня 2012 (UTC)Ответить

Спасибо, очень напряжённый период, некоторое время буду появляться мало. C уважением, Виталий Чихарин (обсуждение) 04:31, 21 июня 2012 (UTC)Ответить

Закон → Постановление

А зачем вы переименовали законы на постановления? Там же написано: «Законы, принятые Верховным Советом СССР». Да и Конституцию ведь изменяли законами, а не постановлениями. И здесь тоже закон.--Ahonc (обсуждение) 14:58, 29 декабря 2012 (UTC)Ответить

А в те времена вообще постановления ВС издавались? Насколько я понимаю, там были указы Президиума ВС и законы ВС.--Ahonc (обсуждение) 15:03, 29 декабря 2012 (UTC)Ответить

Конкретно по поводу этого (изменение Конституции СССР) могу ошибаться, но в отношении остальных:
а) в названиях некоторых явно стоит Закон и касаются они «общих» вещей (как создание наркоматов), в других такого нет;
б) в преамбуле явное «Верховный Совет постановляет» и тема слишком частная. Освобождение «такого-то» от должности и назначение на должность не тянет на Закон, как мне кажется, это уровень Постановления;
в) в последней статье Конституции сказано, что изменения вносятся решениями Верховного Совета, где написано про Законы? C уважением, Виталий Чихарин (обсуждение) 15:04, 29 декабря 2012 (UTC)Ответить
Конституция — это закон, а законы могут изменяться только законами.--Ahonc (обсуждение) 19:54, 29 декабря 2012 (UTC)Ответить
Я же Вам привёл ссылку, где прямо указано, что было принято постановление об изменении Конституции. C уважением, Виталий Чихарин (обсуждение) 06:32, 30 декабря 2012 (UTC)Ответить

Разрешение SUL конфликта: узурпация имени Askold

Я подаю заявку на завершение процесса объединения моего единого вики профиля под именем Askold. Под этим единым именем я зарегистрирован в 17 вики проектах, но не могу делать правки в Русской Викитеке, так как это же имя было зарегистрировано другим пользователем. Спасибо за рассмотрение моей заявки.

Подтверждение заявки на моей основной странице. 211.189.15.161 04:40, 14 января 2013 (UTC)Ответить

В Викитеке нет такой страницы. C уважением, Виталий Чихарин (обсуждение) 15:39, 15 января 2013 (UTC)Ответить
Я знаю, что страница пользователя Askold не создана в Викитеке. Тем не менее пользователь под таким именем зарегистрирован кем-то, и это имя конфликтует с моим глобальным вики-именем Askold (используется в 40 вики проектах). Таким образом, это запрос на узрпацию в связи с разрешением SUL конфликта. Вы, как бюрократ, имеете возможность переименовать другого пользователя, чтобы разрешить SUL конфликт. Например, в английской вики этим занимаются на специальной странице http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Changing_username/Usurpations 211.189.15.161 00:39, 16 января 2013 (UTC)Ответить
ОК. Пользователя Askold я переименовал в Askold2. C уважением, Виталий Чихарин (обсуждение) 17:38, 20 января 2013 (UTC)Ответить
Спасибо Askold (обсуждение) 08:20, 21 января 2013 (UTC)Ответить

просьба

Прошу высказать своё мнение в теме «Заливка Лентапедии 2» на ВТ:Ф --S, AV 04:31, 22 января 2013 (UTC)Ответить

Forced user renames coming soon for SUL

Hi, sorry for writing in English. I'm writing to ask you, as a bureaucrat of this wiki, to translate and review the notification that will be sent to all users, also on this wiki, who will be forced to change their user name on May 27 and will probably need your help with renames. You may also want to help with the pages m:Rename practices and m:Global rename policy. Thank you, Nemo 17:06, 3 мая 2013 (UTC)Ответить

Forced user renames coming soon for SUL

Hi, sorry for writing in English. I'm writing to ask you, as a bureaucrat of this wiki, to translate and review the notification that will be sent to all users, also on this wiki, who will be forced to change their user name on May 27 and will probably need your help with renames. You may also want to help with the pages m:Rename practices and m:Global rename policy. Thank you, Nemo 17:07, 3 мая 2013 (UTC)Ответить

Анна Каренина

Скажите пожалуйста, а появится ли когда-нибудь второй том Анны Карениной в дореформенной орфографии? Спасибо вам огромное за проделанную работу. Soshial (обсуждение) 18:06, 15 июня 2013 (UTC)Ответить

C большим удовольствием добавил бы его сюда, если бы у меня был второй том АК в электронном виде в дореформенной орфографии. Время от времени я проверяю разные ресурсы на этот предмет, но пока ничего нет. Если вы знаете, где он есть (хотя бы просто графика), я готов распознать, вычитать и выложить. C уважением, Виталий Чихарин (обсуждение) 16:12, 16 июня 2013 (UTC)Ответить
Теперь ясно, спасибо. Если наткнусь, то сообщу. Кстати, в самой книге там какой-то пользователь добавил пару глав второго тома, может у него этот том есть тогда? А кстати, сколько занимает довести полностью до конца подобную книгу? А вообще, прискорбно, что на Викитеке так мало прозы в дореформенной орфографии. Под соответствующей категорией стояло работ 5 от силы. Дело в том, что людям неинтересно или потому что источников откуда отсканированную книгу взять нет? Soshial (обсуждение) 00:49, 17 июня 2013 (UTC)Ответить
Довести до конца подобную книгу с учётом нормальных стандартов (то есть распознавание, вычитка, проверка орфографии — учитывая, что для ДО нет спеллчекера) займёт не меньше полугода (у меня, я сейчас малоактивен, т.к. очень загружен на работе). C уважением, Виталий Чихарин (обсуждение) 10:07, 23 июня 2013 (UTC)Ответить
Ну а вот вам и Каренина: части с 6й по 8ю! Не этого ли вы искали??! Soshial (обсуждение) 12:08, 17 июня 2013 (UTC)Ответить
Спасибо, похоже на то. C уважением, Виталий Чихарин (обсуждение) 10:05, 23 июня 2013 (UTC)Ответить
Прекрасно вас понимаю - это очень трудоёмкое занятие. Ну, значит, я буду ждать. Прочитать хочу Каренину именно в дореволюционной орфографии, значит сделаю это, когда она будет готова. Спасибо вам в любом случае. Soshial (обсуждение) 17:07, 3 июля 2013 (UTC)Ответить

Wikisource User Group

Викитека, свободная цифровая библиотека, движется в направлении более эффективного управления книгами, а также процессами корректуры и загрузки. Для Викитеки очень важны все языковые сообщества. Мы хотели бы предложить создать Wikisource User Group — свободную организацию добровольцев для содействия информированию общества и техническому развитию проекта; присоединяйтесь, если чувствуете, что можете помочь.

Это также позволило бы улучшить обмен и развитие инструментов, используемых отдельными разделами Викитеки. Приглашаем вас присоединиться к списку рассылки 'wikisource-l' (на английском языке), IRC-каналу #wikisource, а также подписывайтесь на наши страницы в Facebook или Twitter. В рамках Google Summer of Code 2013 анонсированы четыре проекта, связанные с Викитекой. Чтобы достичь наилучших результатов этих проектов, мы хотели бы получить ваши комментарии о них. Проекты перечислены на странице Wikisource across projects. Здесь вы можете найти промежуточный отчёт о процессе разработки, выполненный в рамках IEG.

Global message delivery, 01:11, 25 июля 2013 (UTC)